Литмир - Электронная Библиотека

«Быстрее! Ну, быстрее же!» – подгоняла она саму себя.

Миг…!

Серт выпустил стрелу и увидел, как она вонзилась в широкую спину разбойника как раз в тот момент, когда тот тоже выстрелил, и его стрела как-то странно медленно проделав свой путь, вошла в грудь Атэса.

У Серта все похолодело внутри. Как в тумане он смотрел на то, как разбойник, страшно взревев, судорожно схватился за наконечник стрелы, которая прошла насквозь и вышла из его груди в области сердца. Оглянувшись на Серта вытаращенными от боли, ужаса и злости глазами, он скривил лицо в страшном оскале, медленно повалился на землю и замер.

***

Атэс почувствовал, как что-то вдруг обожгло его спереди в области груди и прошло назад, и только тогда заметил выстрелившего в него разбойника. Осознавая, что произошло, и что времени у него немного, он молниеносно провел один из своих коронных приемов, повергнув еще одного бандита на землю. Осталось всего двое. Атэс хотел, было, расправиться и с ними, но в этот момент почувствовал, как его левая рука немеет, и у него начинает все расплываться перед глазами.

Двое оставшихся бандитов, видя, как был повержен только что один из них, и понимая, что их осталось только двое, не были уверены, что им стоит нападать. Но они видели стрелу, торчащую из груди их противника и, немного отступив от него, ожидали, когда он окончательно ослабеет. В пылу сражения они не заметили, как Серт, который наконец ощутил свои ноги, за их спиной дошел до следующей валяющейся на земле стрелы. И они не заметили так же и И́рис, которая наконец освободилась от пут и, подбежав, схватила ту самую дубинку с набалдашником, которая на какое-то время выбила сознание из Серта. Видя, как шатается Атэс, бандиты переглянулись и, усмехнувшись, подняли свое оружие, готовые подойти и окончательно прикончить его. Один из них замахнулся и, приблизившись, опустил свой меч на голову противнику, но в самый последний момент каким-то чудом, парень открыл закрывающиеся глаза и, увидев надвигающийся меч, молниеносно увернулся и нанес разбойнику удар в живот. Страшно взревев, бандит скорчился и упал на землю, а второй, стиснув в озлобленном оскале зубы, с жутким криком бросился на Атэса и, скорее всего, сумел бы его поразить, если бы не стрела Серта, которая настигла его, попав ему в правое плечо. Опешив, разбойник выронил меч, и в этот момент И́рис, подбежав, с криком обрушила на его голову подобранную ею дубинку.

Пошатнувшись, бандит обернулся, глядя изумленными глазами на девушку, после чего его глаза закатились, и он упал лицом вниз у ее ног.

Вооружившись мечом, Серт пошел вдоль поляны, подходя к каждому из бандитов и проверяя, не остался ли кто в живых, чтобы добить их, если что, а усталый и изможденный Атэс, стараясь не смотреть на девушку, стиснул зубы и, сломав наконечник у стрелы, повернулся к ней спиной и попросил:

– И́рис, вырви, пожалуйста, стрелу. Только, как можно резче. И… пойди одень что-нибудь.

Она совсем забыла, что все еще почти полностью обнажена. Устыдившись, девушка резким движением, схватившись за оперение, выдернула стрелу из спины у парня и побежала одеваться.

Чувствуя, что его мутит, Атэс еле дошел до своей лошади и достал из сумки, прикрученной к седлу, ткань, чтобы перевязать рану, небольшой мех с вином и целебный бальзам, который в свое время дала его матери Арине гадалка Велея. Он снял рубашку и омыл вином сквозную рану, из которой, особенно спереди, текла кровь. Сделав из ткани два ровных квадрата, Атэс положил на них бальзам, приложил к ранам и позвал:

– Назир! Ты можешь мне помочь?

– Давай, лучше я, – попросила И́рис, которая как раз в этот момент подошла.

Атэс молча протянул ей полосу из ткани. Аккуратно и нежно она стала перебинтовывать ее, но он, понимая, что она не хочет причинить ему боль, попросил:

– Не бойся, мне не больно. Лучше прижимай плотнее, чтобы кровь остановить.

– Сердце не задело? – спросила она.

– У-у! Если бы сердце задело, я бы сейчас с тобой не разговаривал, – усмехнулся он.

– Как они тебя! – сказала она, с искренним сочувствием глядя на огромное множество малых и больших порезов на его теле.

– Да, уж! – немногословно ответил он, и смочив ткань вином, стал промокать кровоточащие порезы. – Главное, жив остался. Кстати, этот последний удар дубиной был очень даже вовремя.

Он многозначительно посмотрел на девушку. Она грустно усмехнулась, взяла другой кусок ткани и, не спрашивая его разрешения, стала тоже промокать раны у него на спине.

В этот момент подошел Серт.

– Как дела, дружище? – устало спросил Атэс.

– Трое еще трепыхались, но я их прикончил, – весело ответил тот. – Ровно двадцать человек! Ты крут!

– Перестань! Без тебя я бы не справился. Ты не ранен?

– Легко отделался. Огромная шишка на голове, похоже, два поломанных ребра, и пара-тройка незначительных порезов.

И́рис опустила голову и серьезным тоном проговорила:

– Спасибо вам, ребята. Вы сегодня спасли меня от смерти и… от позора.

– Не сто…, – начал было Атэс, но в этот момент его ноги подкосились, глаза закатились, и он вдруг упал на землю, лишившись чувств.

– Сахир! – воскликнула И́рис, и бросившись к нему, стала хлопать его по щекам.

– Атэ…! – Начал было Серт, но потом, опомнившись, воскликнул: – О, ужас! Сахир! Что с тобой?

Он тоже подскочил к другу, приоткрыл ему веки и, приложив ухо к груди, послушал биение сердца:

– Жив, по ходу, – прокомментировал он. – Видимо, просто много крови потерял.

Он посмотрел туда и сюда и сказал:

– Э-э…, простите…

– И́рис, – представилась она кротко.

– Назир, – положил он руку на сердце и чуть склонил голову. – Вы могли бы помочь мне положить его на коня и привязать? Его нужно срочно везти домой.

– Да-да, конечно! – ответила она, но с такой интонацией, будто мысленно она сейчас совсем в другом месте.

Серт поспешно подвел лошадь Атэса, приказал ей опуститься на колени и, устроив подобающим образом на ее спине два седла, с помощью девушки уложил друга на лошадь и надежно привязал.

– Вам кони нужны? – спросил он.

– Что? …Не поняла. …Какие кони?

– Вот эти. Кони разбойников. Здесь их целый табун. Вам они нужны?

Она недоуменно пожала плечами.

– Зачем мне кони?

– Ну, в смысле…, продать их…

Она не понимала, о каких конях может идти речь, если здоровью того, кто ей спас жизнь, угрожает опасность, поэтому она отрешенно ответила:

– Нет-нет, не нужны.

– Ну да, согласен. Понимаю. Вам бы сейчас скорее до дома добраться. …Тогда я с вашего позволения сделаю из них один караван, отгоню к себе, и мы их продадим. И…, оружие тоже прихвачу.

– Какой разговор? Конечно! Берите все, что захотите. Вы мне спасли жизнь!

– Ну, не я, а …Сахир, если быть точнее. Он, вообще то, хотел с вами встретиться. Ха-ха! Веселенькая встреча получилась!

Он как-то странно засмеялся.

– Хотел встретиться со мной? – спросила она. Ее этот вопрос очень интересовал.

Серт чуть поморщился и перевел разговор на другую тему.

– Знаете, И́рис, я был бы вам премного благодарен, если бы вы помогли мне привязать всех коней последовательно друг к другу и собрать все оружие. Скоро стемнеет, и нам бы быстрее выбраться из леса.

– Все, что захотите. Я к вашим услугам, – с готовностью ответила она, и бросилась собирать валяющиеся тут и там разные элементы вооружения.

***

Оказалось, что подложить в еду к управляющему снадобье, данное Сакхун, не так просто. Мелькарт никогда не ел в общей трапезной, и более того, по какой-то непонятной причине не употреблял большую часть продуктов дворцовой кухни. Астэр пришлось предпринимать дополнительные шаги, чтобы устроить туда своего человека и какое-то время просто изучать вкусовые привычки управляющего, чтобы хотя бы понять, чем он питается, и какое из употребляемых им блюд все-таки подойдет для ее цели.

47
{"b":"728765","o":1}