Прощай, сестра; недолго
Мне ждать, когда предстанет пред тобой
Супруг твой. Боги знают, кто есть лучший
Из двух, и буду я богов молить,
Чтоб лучшего тебе они избрали.
Уходят все, кроме Эмилии и немногих лиц из свиты.
Эмилия
Аркит красив, но есть в его глазах
Как будто хитрость; так бывает спрятан
В ножнах красивых, мягких – острый нож.
В нём мужество и мягкость сочетались.
А Паламон имеет грустный вид:
Он часто хмурит брови, гневным взором
Как будто хочет насмерть поразить.
Но не всегда таков он; настроение
Меняет весь лица его характер.
Внимателен и долог взор его,
И грустный вид красавца благороден
Настолько ж, как весёлый вид Аркита.
И грусть и радость так смешались в нём,
Что в грусти виден радости оттенок,
А в радости его – печали след,
И сумрачность, которая бывает
В других так неприятна, только красит
Его лицо.
(Раздаются звуки рожков; за сценой трубят к атаке.)
Чу, там уже трубят
И возбуждают принцев к состязанью.
Аркит меня, быть может, завоюет;
Однако же: что если Паламон
Его так ранит, что совсем испортит
Ему лицо? Как это было б жаль!
Когда б я там была, то им, пожалуй,
Я повредила б: на меня взглянув,
Один из них забыл бы защищаться
Иль упустил бы случай к нападенью;
Гораздо лучше, что меня там нет!
Да, было б лучше вовсе не родиться,
Чем быть такого бедствия виной.
(Звуки рожков и громкий крик «Паламон!» за сценой.)
Что там случилось?
Слуга
Имя Паламона
Народ провозглашает.
Эмилия
Это значит,
Что Паламон победу одержал.
Да, это было очень вероятно:
Весь вид его сулил ему успех;
Конечно, из мужей он – самый лучший.
Поди узнай подробнее, в чём дело,
И расскажи.
Снова звуки рожков и крики «Паламон!» за сценой.
Слуга
Вновь крики «Паламон!»
Эмилия
Беги, узнай.
(Слуга уходит.)
О, мой слуга несчастный,
Ты побеждён! Портрет твой я носила
Здесь, на груди, на правой стороне,
На левой же – портрет был Паламона.
Сама не знаю, почему я так
Их поместила: так судьба хотела;
А сердце ведь на левой стороне,
И этот знак был в пользу Паламона.
(Снова раздаются за сценой крики и звуки рожков.)
Вновь взрывы крика. Это означает,
Наверное, что кончен этот бой.
Слуга
(входя)
Сказали мне, что Паламон Аркита
Почти до пирамиды оттеснил,
И все кричали «Паламон»; но быстро
Союзники Аркита взяли верх,
И снова обе стороны сравнялись.
Эмилия
О боги, если б оба в одного
Вдруг превратились! Нет, тогда бы, право,
И женщины на свете не нашлось,
Которая была б его достойна.
Их личные достоинства, их доблесть,
Особая для каждого из них,
Их делают неравными: на свете
Нет женщины, которая была бы
Обоим им равна.
(За сценой звуки рожков и крики «Аркит, Аркит!».)
Опять кричат?
И снова «Паламон»?
Слуга
О, нет: Аркита
Теперь провозглашают.
Эмилия
Напряги
Весь слух свой: пусть внимают оба уха.
За сценой звуки рожков, сильный шум и крики: «Аркит, Аркит, победа!».
Слуга
Теперь кричат, что победил Аркит;
Вы слышите: «Аркит, Аркит, победа!»
И громко возвещают звуки труб
Конец сражения.
Эмилия
Даже близорукий
Мог видеть, что Аркит – не мальчик слабый.
Богатство духа доблестного в нём
Сквозило ясно, – не могло укрыться,
Как скрыть нельзя огня в мешке, как мели
Не могут скрыться под водой, когда
С них бурный ветер воду всю сгоняет.
Я думала, что победит Аркит;
Не знаю, почему мне так казалось:
Рассудок наш – плохой пророк; лишь сердце
Предчувствует. Но вот они идут...
Ах, бедный Паламон!