Литмир - Электронная Библиотека
A
A
Я очень горд, что угодить сумел.
Тезей
В какой стране родился ты?
Аркит
В Элладе,
Но очень далеко от этих мест.
Тезей
Ты дворянин?
Аркит
Так говорил отец мой:
Он дал мне жизнь для благородных дел.
Тезей
И ты его наследник?
Аркит
Нет, я младший
Из сыновей.
Тезей
Счастливец твой отец.
Что ж ты умеешь делать?
Аркит
Понемногу
Из всех занятий благородных: мог бы
Я сокола держать; люблю в охоте
Скликать я громким зовом верных псов;
Хоть не могу похвастаться я слишком
Своим искусством в верховой езде,
Но те, кто знал меня, всегда твердили,
Что в этом деле я всего искусней.
Но более всего хотел бы я
Быть воином.
Тезей
Ты, право, совершенство!
Пиритой
Клянусь душой, он бравый молодец!
Эмилия
Да, это так.
Пиритой
Что скажет герцогиня?
Ипполита
Я восхищаюсь им: мне не случалось
Такого благородства видеть в людях
Столь молодых и в этом званьи, – если
Он званья настоящего не скрыл.
Эмилия
Должно быть, мать его была красива
И от неё он получил в наследство
Лицо свое.
Ипполита
А смелый, гордый нрав
И мощное его телосложение
В нём отличают бравого отца.
Пиритой
Заметьте, как из-под одежды скромной,
Как будто солнце из-за серых туч,
Сквозит в нём доблесть!
Ипполита
Да, он бравый малый.
Тезей
Скажи, чего ж ты для себя желаешь?
Аркит
Тезей светлейший, я хочу себе
Составить имя на достойной службе
Тебе, героев образец прекрасный,
Затем, что здесь лишь, при твоём дворе,
Трон и жилище светлоокой чести.
Пиритой
Прекрасны все его слова!
Тезей
Твой подвиг
Приятен нам, и мы твоё желание
Исполним. Пиритой, располагай
Прекрасным этим юным дворянином.
Пиритой
Благодарю, Тезей.
(Аркиту.)
Кто б ни был ты,
Теперь ты мой, и я тебя приставлю
К прекраснейшей из служб: вот к этой юной
Принцессе, деве чудной красоты.
Храни её! Ты подвигом высоким
Почтил прекрасный день её рожденья,
Так будь слугой ей. Поцелуй ей руку!
Аркит
Ты столь же щедр, как благороден принц!
(Эмилии.)
Красавица божественная! Клятву
Позвольте вам принесть от сердца!
(Целует ей руку.)
Если
Слуга ваш, – это жалкое создание
В сравненьи с вами, вас когда-нибудь
Обидит или огорчит, велите,
Чтоб умер он, – и тут же он умрёт!
Эмилия
Нет, это слишком было бы жестоко,
Когда ты будешь верно мне служить,
Вознаградить тебя я не замедлю;
С тобой я буду обращаться лучше,
Чем мог бы ты по званью ожидать.
Пиритой
Тебя снабдим мы всем необходимым;
И так как ты сказал, что ты наездник,
То к вечеру на скачку приходи,
Хотя, предупреждаю, эта скачка
Сурова будет.
Аркит
Тем она приятней:
Я не озябну на своём седле.
17
{"b":"72742","o":1}