Литмир - Электронная Библиотека
A
A
Своей готов я это доказать!
Люблю её душой, любить я должен!
И если это поведёт к разрыву
Между тобой и мною, Паламон,
Тогда прощай! Люблю я, повторяю!
И утверждаю, что её любви
Достоин я и что любить я волен
И столько ж прав имею на неё,
Как Паламон какой-нибудь, как всякий,
Кого мужчины сыном мы зовём!
Паламон
Тебя ль я другом звал?
Аркит
И был я другом!
Зачем ты так волнуешься? Позволь
Поговорить с тобою хладнокровно:
Не я ль – часть плоти и души твоей?
Не сам ли ты твердил ещё недавно,
Что ты – Аркит, я ж – Паламон?
Паламон
Так, так!
Аркит
А если так, то разве не могу я
Участие принять в твоей любви,
В твоих печалях, радостях и страхе,
Во всех страданиях?
Паламон
Да, ты это можешь.
Аркит
Так почему ж так злобно, так коварно
Ты смотришь, точно ты мне стал чужим
И не в родстве со мною благородном?
Её один желаешь ты любить!
Скажи мне прямо: разве недостоин
Я на неё смотреть?
Паламон
Достоин ты,
Но ты не прав, стремясь её увидеть.
Аркит
Как? Потому, что кто-нибудь заметит
Врага скорей, чем я, – обязан я
Спокойно ждать, о чести забывая,
Не нападать?
Паламон
Да, если враг один.
Аркит
А если враг грозит мне нападеньем?
Паламон
Пусть сам он скажет это, – и тогда
Свободен ты; теперь же, если станешь
Преследовать её, – будь проклят ты,
Как враг страны, как негодяй клеймёный.
Аркит
Ты сумасшедший.
Паламон
Буду сумасшедшим,
Пока ты стоишь этого, Аркит,
И если в этом бешенстве удастся
Мне погубить тебя, – я буду прав.
Аркит
Фуй, фуй! Себя ведёшь ты, как ребенок.
Её любить я буду, смею, должен,
Имею право!
Паламон
О, когда б судьба
Нам даровала только час свободы
И наши добрые мечи, чтоб мог
Ты, лживый друг, сойтись со мной лицом к лицу!
Тебе тогда я скоро б показал,
Что значит похищать любовь у друга!
Ты сердцем ниже, чем презренный вор!
Посмей хоть раз лишь выглянуть в окошко:
Клянусь, тебя к нему я пригвозжу!
Аркит
Ты этого не смеешь, полоумный!
Ты этого не можешь, ты бессилен!
Я выгляну не только головой,
А высунусь всем телом; в сад я прыгну,
Когда её увижу, – отдохну
В её объятьях для твоей досады!
Паламон
Молчи пока: сюда идёт тюремщик;
Живи, чтоб мог я череп раздробить
Тебе вот цепью этою.
Аркит
Попробуй!
Входит тюремщик.
Тюремщик
Прошу прощения, господа.
Паламон
Что нужно,
Почтеннейший тюремщик?
Тюремщик
Принц Аркит,
К себе вас герцог требует, – причина
Мне неизвестна.
Аркит
Я готов, тюремщик.
Тюремщик
Принц Паламон, я принуждён лишить
Вас общества прекрасного кузена.
Паламон
Лиши меня хоть жизни, – всё равно!
(Тюремщик и Аркит уходят.)
Зачем его отсюда отозвали?
Возможно, что он женится на ней:
Быть может, герцог о происхождении
Его, о красоте его узнал...
Но до чего коварен он! Возможно ль,
13
{"b":"72742","o":1}