Литмир - Электронная Библиотека

Втроем зашли в открывшийся портал и у меня мелькнула следующая злорадная мысль. Ирасу Грегстону очень скоро понадобится помощь всех Богов, ведь я размажу его по стенке, если он хоть пальцем дотронулся до моей цапельки, до моей жены!

Глава 35

Иона Саттэр

Меня заперли, а точнее отец запретил покидать собственные покои до его особого распоряжения. У дверей выставили стражу, исключая любую вероятность побега, но я бы итак не стала этого делать. В данный момент старалась не поддаваться панике, которая все сильнее овладевала мной. Я переживала за мужа. Когда корнуольцы исчезли в портале, Лиам еще не пришел в сознание. А если ему плохо? Если Виттор Райан не рассчитал силу удара? Попыталась успокоиться, чтобы мыслить ясно. В любом случае отец скоро придет и поговорит со мной. Сейчас решается судьба нашего с Лиамом брака. Неужели его смогут расторгнуть? - Нет, не верю! Нас поженили в древнем храме Богов как положено. Вывод один: будут давить на меня и мужа по отдельности. Уверена, Лиам ни при каких обстоятельствах не откажется от нашего союза, а вот я? Вдруг ценой окажется жизнь моего мужа? Отчетливо понимала, что для меня намного важнее счастье и благополучие Лиама, чем свое собственное.

Голова шла кругом. Так прошло полчаса. Час. Два... Не могла сидеть на одном месте и принялась ходить из угла в угол. Когда начало темнеть, пришла незнакомая служанка и принесла  для меня легкий ужин. Даже не взглянула на еду. Старалась не плакать, но неизвестность убивала. Если раньше чувствовала себя в своих покоях как дома, то теперь словно оказалась в тюрьме. Служанка все не уходила и уговаривала меня немного поесть, так как я неважно выглядела. Девушка настолько искренне переживала, поэтому из чувства благодарности съела две ложки бульона.

- Вот и хорошо, Ваше Высочество, - голос служанки послышался издалека, и я поняла, что теряю сознание.

Пришла в себя оттого что затекла шея. Я лежала на небольшом неудобном диване в полусогнутом состоянии. Комната, в которой очнулась, была мне незнакома. Старая мебель, дырявые  шторы, скопившаяся за долгое время пыль... Похоже, здесь давно никто не жил. Голова до сих пор немного кружилась, а во рту пересохло. Увидела стоящий на столике у дивана графин с водой, но не рискнула из него пить. Кто это сделал? Кому понадобилось похищать меня из собственных покоев? Ответ на заданный мысленно вопрос, к счастью или нет, не заставил себя долго ждать.

Противный скрип открывающейся в комнату двери стал полной неожиданностью. Торопливо поднялась с дивана и посмотрела на того, кто пришёл. К моему удивлению, в дверном проеме стояла Дариса и излучала безграничное презрение. Неизвестный маг, который впустил ко мне сестру, подобострастно поклонился ей и заверил, что нам никто не помешает. Как только створка двери  с противным скрипом закрылась, сестра окинула меня брезгливым взглядом и подошла ближе.

- Как ты посмела?! Как ты посмела женить на себе моего жениха?! - Дариса зашипела и больно вцепилась в мою руку, оставляя на коже ощутимые следы от длинных ногтей. - Ты - никто! Жалкая целительница, на которую не посмотрит даже безродный урод! Признайся, ты опоила герцога Саттэра! Стерва! Но я не дам тебе спокойной жизни! Отец все равно добьется вашего развода. Ему нужен такой наместник, а значит, ты зря раздвинула ноги, Иона. Интересно, лорд Саттэр разочаровался после первой минуты секса с тобой или же буквально сразу?

- Дариса, отпусти! - от услышанного вспыхнула словно факел и попыталась отцепить руку сестры. В голове не укладывалось, как она вообще решилась на подобное: похитить меня из дворца прямо под носом у отца. - Ты хоть понимаешь, что сейчас творишь? Папа будет зол из-за твоих действий! Он найдёт меня и ...

- Он простит меня! - самодовольно заявила сестра. - Я нужна ему! Ведь я, именно я наследница и будущая королева, а ты всего лишь жалкая целительница. И знаешь, сестрица, скоро твой муженек сам переметнется ко мне. Наиграется тобой и бросит. Неужели ты правда веришь, что сможешь удержать такого мужчину как он?

Каждое слово сестры било наотмашь. Маленький червячок сомнения попробовал выползти из своего укрытия, но я силой задавила его в себе. Вспомнила, как Лиам в храме встал передо мной на одно колено и попросил стать его женой. Наша первая брачная ночь полная любви, нежности и нерастраченной страсти. Забота, внимание, восхищение в каре-зеленых глазах. Я верила, это не может быть мимолетным увлечением. Между нами настоящие чувства. Настоящие!

 - Мы с Лиамом любим друг друга, - произнесла глядя прямо в глаза Дарисы. - Правда такова, что не на тебе, а на твоей жалкой сестре герцог Саттэр предпочел жениться.

- Ты откажешься от него добровольно, - буквально кричит Дариса, - или  я заставлю! Если понадобится, сделаю так, чтобы тебя пустили по кругу среди стражников. Знаешь что это такое, моя малоопытная младшая сестренка? Это когда толпа мужиков трахает шлюху по очереди или сразу одновременно. Думаешь после такого герцог захочет оставаться твоим мужем? Я обеспечу тебе репутацию подстилки, а если еще и забеременеешь после круга... Пока мы с лордом Саттэром будем справлять нашу свадьбу, займёшься определением того, кто из стражников стал отцом твоего ребенка. Целительские способности тебе непременно пригодятся.

Дариса рассмеялась, а меня сковал ужас. Просто не верила, что моя родная сестра способна на такое, но чем дольше смотрела на нее, тем отчетливее понимала: все будет так, как она сказала. Дариса  - первая красавица Ришского королевства, у которой никогда не было отбоя от поклонников и воздыхателей, получавшая практически любого мужчину благодаря лишь одной своей обворожительной улыбке и вдруг ее жених, несмотря на помолвку, перспективу стать королем и прочие привилегии женится на невзрачной младшей сестре.

- Даю тебе час времени Иона, - неожиданно ласково произносит Дариса, - подумай обо всем хорошо. Откажешься от брака, и я помогу тебе стать храмовой целительницей. Ты уедешь, и мы все  забудем о твоём существовании. Лечи бедняков, принимай роды, утирай сопли младенцам - делай все то, что тебе так нравится. Герцог Саттэр - недостижимая высота, ты все равно не справишься и потеряешь его.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Меня пробрала дрожь от того, как напоследок посмотрела на меня сестра. Неужели отец не обнаружит моей пропажи? И что собственно будет через час? Лиам... Только не плакать, только не плакать. Меня обязательно спасут. Не может быть все так плохо. Я не откажусь от своего брака и не предам мужа. Вот только если Дариса действительно осуществит свою угрозу... Закрыла лицо руками и опустилась на диван, который тут же жалобно скрипнул, словно вместе со мной оплакивал сейчас мою судьбу.

* * *
Анна Райан

Вик посадил Лиама в тюрьму. В принципе этого следовало ожидать, ведь мой муж разозлился на него из-за женитьбы на Ионе. Конечно, было бы правильнее заранее рассказать Виттору, но тут я не имела права вмешиваться. Все должно идти своим чередом. Сын в животе недовольно заворочался, и пришлось оторваться от бумаг, чтобы успокоить малыша. Он чувствовал мое волнение и полностью разделял его. Не успела протянуть руку к колокольчику, как ко мне подкралось знакомое ощущение. Видение накрыло резко, и поэтому ребенок в животе тут же перестал тревожить. Лишь только все прекратилось, вызвала секретаря и велела срочно привести лорда Приама. Пока Рик не появился, налила воды из графина и утолила мгновенно возникшую жажду, а затем вытерла проступивший на висках пот. Во время беременности переносить последствия видений оказалось труднее, чем в обычном состоянии. При этом мне все время казалось, что сын делится со мной силой. Похоже, он будет таким же могучим магом, как и его отец. С любовью погладила живот и, подумав о Вике, улыбнулась. Я уже соскучилась по мужу и та моя половина, которая отвечала за беременность, решительно потребовала супруга под бок. Как хотелось сейчас расслабиться в крепких объятиях и понежиться в обжигающих страстных поцелуях. Даже не подозревала, что во время беременности окажусь такой ненасытной, но скоро нам с Виком будет нельзя заниматься любовью и от этого хотелось еще больше и чаще. По утрам я смотрела на себя в зеркало и начинала сомневаться в собственной привлекательности. К моему удивлению мужа мой росший казалось бы не по дням, а по часам живот совершенно не смущал. Ночами, когда Вик думал, что я сплю, он разговаривал с сыном и даже рассказывал ему сказки. Рано потерявший родителей муж дарил еще не родившемуся ребенку свое тепло, которое недополучил в детстве. Я не признавалась Виттору, не хотела смущать его, иначе он бы замкнулся в себе.

64
{"b":"721944","o":1}