Литмир - Электронная Библиотека

- Ваше Высочество, принцесса Дариса, Вы покорили меня вчера вечером. Вы - бесстрашная, заботливая, сильная, ответственная и такая красивая. Если раньше я считал Вас недалекой и пустой, то теперь осознал свою ошибку. Я влюбился в Вас, моя принцесса, и прошу об одном: просто разрешите быть рядом и охранять Вас, как прежде. Мне ничего не нужно взамен, лишь возможность видеть Вас каждый день...

- Ты идиот? - не своим голосом прокричал я, борясь с желанием снять с себя туфли и запустить ими в голову влюбленного лорда. - Лорд Гаилт ты...

- Да, Ваше Высочество, я настоящий идиот! Потому что раньше думал о Вас плохо и...

- Горбатая ящерица! - простонал я, - Тупое полено в троллью... Черт, даже ругаться при тебе теперь не могу! Послушайте, Ремунас Гаилт, все это конечно очень мило, но я помолвлена. Более того, я люблю своего жениха и намерена хранить ему верность, по крайне мере пока (дожили, уже в любви к себе признаюсь). Если Вы хотите и дальше шпионить за мной и охранять, Вам придется забыть о своих чувствах. Как Вы помните именно из-за моего распущенного поведения Ваши предшественники долго не оставались на этом месте. Вы же, я вижу, нуждаетесь в этой работе. Поэтому давайте так. Мы забываем об этом разговоре. Вы продолжаете дальше мне служить, а я помогу Вам продвинуться по карьерной лестнице. Согласны?

- Мне ничего не нужно, Ваше Высочество, лишь видеть Вас...

- И хорошо делать свою работу! - произношу строго, нахмурив брови. - Если Вы действительно испытываете ко мне чувства, тогда я прошу Вас о помощи, потому что кроме Вас довериться мне больше некому.

- Все что угодно, моя принцесса.

- Во-первых: кто-то подбросил в мои покои прослушку. Нужно выследить этого вредителя и если получится перенастроить канал. Умеете?

- Да, я же был лучшим на курсе! - глаза блондинчика буквально загораются восторгом. Ну вылитый домашний щеночек. Брр, меня сейчас стошнит, но других вариантов все равно нет.

- Угу, так вот это, во-первых. А во-вторых: мне нужен список всей делегации ришцев, которые вместе со мной отправились в Корнул на помолвку. Все, вплоть до слуг. Но главное аристократы. Вы сможете это сделать?

Лорд Гаилт задумался на минуту и кивнул.

- Отлично. Только это между нами. Я буду ждать результатов и чем скорее, тем лучше. А теперь прошу меня оставить.

- Как прикажете моя принцесса, я Вас не подведу.

И счастливый блондинчик вылетел из моей гостиной на крыльях любви. О, Боги! За что Вы так со мной? Хотя надо отдать себе должное: быстро сообразил, как лучше использовать сложившуюся ситуацию. Лорд Гаилт станет ценным помощником. Он сможет проникнуть туда, куда мне ходу нет. Отлично. Изучу список ришцев и возможно найду зацепку. Ничего, не пропаду!

После вечерних процедур, отпустил служанок и с удовольствием нырнул в теплую кровать. Интересно как там цапелька? Сможет уснуть одна? Может навестить ее? Что за бред, Лиам. Уже и пары часов без нее не можешь. А чтоб тебя! Ругнулся про себя и только собрался было включить магический светильник, как почувствовал в спальне присутствие постороннего. Не успел даже пикнуть, когда сильное мужское тело придавило к кровати, а широкая ладонь закрыла мне рот.

- Наконец-то мы одни, - произнес знакомый голос и я понял, что попал.

Глава 16

Лиам Саттэр

- Ты не представляешь Риса, как я скучал, - жарко прошептал мне на ухо лорд, чтоб его, Грегстон. Фу, хоть бы слюны в ушную раковину не напустил. Потом ведь все вычищать придется, а это не так-то просто.

- Мне так плохо без тебя!

Наконец-то загорается магический светильник. Уж слишком страшно в темноте, когда мужик лежит на мужике... Тьфу, ты. Какие только таланты в непредвиденной ситуации не проснутся. Вот и что теперь делать? Как далеко он готов зайти? Горбатая ящерица! Похоже, в этом дворце спать спокойно можно лишь в спальне цапельки. Надо было сразу у нее остаться, а сейчас придется импровизировать.

- Ирас, перестань, - буквально завизжал в ухо лорду Грегстону, да так удачно, что лежащий на мне пластом мужчина ощутимо скривился.

Ну ничего, хотел сладенького - получи гаденького. Сейчас я оторвусь по полной за свою честь и мужское достоинство.

- Мерзавец! Я все видела! Ты чуть не поцеловал Иону! Иону! Как ты посмел после этого явиться ко мне и зажимать, словно грязную шлюху! Если ты сейчас же не слезешь с меня, я отомщу! Нажалуюсь отцу или дяде и тебя выгонят из дворца!

- Пускай, Риса. Мне уже плевать. Я не могу без тебя. Совсем с ума сошел. А Иона... я хотел заставить тебя ревновать!

"Троллья задница, за что?", - даже сумел театрально поднять руки к балдахину, чем чуть не напугал лорда Грегстона. Уж у него я думал мозгов побольше будет или это все игра? Ладно, следующий акт.

- Ирас, должна тебе признаться. Я люблю своего жениха. После нашей с ним страстной ночи мне не хочется заниматься любовью ни с кем другим. Он такой сильный, неутомимый, красивый, мужественный, замечательный, чудесный, умный, воинственный, сексуальный, заботливый и...

Дальше мне нагло закрыли рот рукой. Жаль. Я бы еще долго мог себя хвалить. У меня всегда был богатый словарный запас, особенно по части эпитетов.

- Риса, - угрожающе прорычал лорд Грегстон. - Ты не выйдешь за герцога!

- И почему же? - деланно злюсь, а внутри замираю. Ну же, скажи мне правду!

- Лорд Саттэр лежит без сознания в своей постели в королевском дворце Корнула. Эту информацию тщательно скрывают, но говорят, он вряд ли проживет долго.

Туше! Я заерзал, переваривая услышанное. Вот же горбатая ящерица, а так все хорошо начиналось! После пылких признаний было подумал, что лорд Грегстон и есть тот таинственный враг, но тогда он бы уже понял, кто на самом деле мог оказаться в теле Дарисы. Вот же гад, даже настроение испортилось!

- Так все отстань Ирас. У меня эти... женские недомогания. Первая фаза... день. Сходи перепехнись с одной из близняшек, а лучше сразу с двумя, - лицо лорда Грегстона начинает вытягиваться. - Я понимаю, ты весь из себя такой мужественный, красивый, но увы мне с тобой скучно. Да, именно скучно. Тебе нужно больше развития, интеллектуального.

Чуть ли не ржу в открытую. Сейчас у лорда Грегстона такое лицо, просто загляденье. Интересно, почему Дариса бросила его? По-моему он намного симпатичнее Шамэньчика. Ох, невеста моя, плохой у тебя вкус. Надо было оставлять Ираса. Определенно я за него и вообще чем дальше он от цапельки, тем лучше.

- Ты хочешь сказать Риса, что я тебе надоел, потому что ты считаешь меня недостаточно умным?

- Именно, - киваю и этим добиваю бедного лорда.

Ирас Грегстон даже перестает давить на меня своей горой мышц. О долгожданный воздух и свобода.

- Риса, ты не заболела? - вдруг участливо спрашивает он.

- Нет, просто я повзрослела и пересмотрела свои жизненные приоритеты. И тебе того же желаю Ирас. А теперь прости, но мне пора спать. Доброй ночи.

- Доброй, - мужчина хмурится и тут на долю секунды с него напрочь слетает маска влюбленного идиота.

Так, так. Значит все же не искренняя любовь, а точный расчет. Лорд Грегстон, поздравляю, Вы остаетесь в списке потенциальных врагов, а мне срочно надо выпить.

Ну и ночка. К двум часам я сижу абсолютно пьяный в компании лорда Гаилта и четырех бессознательных претендентов на ложе Дарисы. Мы с блондинчиком смотрим на лежащие в рядок тела и молча чокаемся. Жизнь - троллья задница и этим все сказано, особенно когда понимаешь, что бутылка пуста. Тяжело вздыхаю и нетвердой походкой иду к окну. Широко распахиваю его и просто разжимаю пальцы, удерживающие бутылку. Мусорить конечно плохо, но не оставлять же следы ночной попойки в спальне.

- Аааа, - громкий крик прорезал ночную тишину.

Блондинчик к моему удивлению довольно бодро вскочил на ноги и вместе со мной свесился из окна. В ветвях дерева с осколками на голове застрял лорд Шамэ. Спасибо, Боги! Этот кажется последний и теперь можно спать спокойно.

28
{"b":"721944","o":1}