Литмир - Электронная Библиотека

— Садись ближе, убогий. — Главный показал на место перед собой. Я продолжала стоять на месте, но Даир буквально приволок меня и усадил рядом с разбойником.

— Немой это хорошо. Лишнего не сболтнешь. — Он достал большой нож и принялся его натачивать. — Даже язык отрезать не придется.

Я сглотнула, а разбойники вокруг меня захохотали.

— Не трясись так, убогий. Пошутил я.

От таких шуток в зубах бывает промежуток. Впрочем, он как никто другой должен был это знать, судя по улыбке.

— Ишь, как зыркает. — Главный продолжал натачивать нож. — Нравишься ты мне, убогий. С нами пойдешь. Деньги будут, бабы штабелями к ногам падать начнут. Нравится перспектива?

Да как-то не очень. Я захлопала глазами.

— Ничего, втянешься. Все сначала фыркают, а потом привыкают. — Главный перевел взгляд на Даира. — Что князь сказал?

— Надо еще местных потрясти, да пару вещей оставить, чтобы все подумали, что мы по воле короля действуем. — Вот это было уже интересно. Чтобы не привлекать к себе внимание, сделала вид, что прислушиваюсь к разговорам других, периодически кивая.

— Про оплату спросил?

— Сказал, что отдаст нам несколько деревень, если все получится. — Осторожно перевела взгляд на главного.

— Сладко поет, только мало мне в это верится. Поживем, увидим. — Грузная рука опустилась мне на плечо, заставляя непроизвольно вздрогнуть. — Мы местного короля в глаза не видели, а значит все, что о нем говорят — полная брехня, да, убогий?

Неопределенно пожала плечами. Связь-то не натянулась, а это значит, что Ригард где-то рядом. Будет еще потом спрашивать с моих ответов.

— Сделаем дело и домой вернемся. Жениться бы надо уже.

Разбойники согласно загалдели. Интересно, каким способом местный князь их к себе привязал и задания его выполнять заставил. Не казались мне эти страшные люди теми, кто просто так возьмется на чужих территориях бесчинствовать.

— Ладно. — Главный хлопнул в ладони, привлекая к себе внимание. — Князь нам выдал новые игрушки, надо сегодня деревню зачистить. Даир, пошли потолкуем.

Разбойник последовал вслед за лидером, скрываясь в палатке.

Глава 6.2

— Что, убогий, задумался о судьбе своей? — Криво улыбаясь один из шайки подошел ко мне, пользуясь отсутствием руководства.

Я подняла на него взгляд, будто спрашивая, что он ко мне пристал. Разбойник, прихрамывая на ногу подходил все ближе ко мне. Похоже, моего жеста он не оценил, а я оцепенела, ругая учебники, где говорилось, что при попадании в критическую ситуацию важно не показывать слабости.

— Совсем что ли берега попутал? Думаешь, пообщался с Тармом, так тебя божья длань осенила? — Начав отползать внимательно наблюдала за каждым действием хромого, готовясь выхватить волшебную палочку и задаваясь вопросом: я что, похожа на гребца?

— Оставь его. — Наперерез разбойнику вышел достаточно молодой представитель этой нечистой на руку компании. Внимательно вгляделась в лицо парня, на вид ему было по человеческим меркам лет двадцать, черные волосы, янтарного цвета глаза и круглое лицо. Кого-то он мне напоминал, но я не могла вспомнить кого. Упершись спиной в палатку, куда зашел главный с моим внезапным похитителем, навострила слух, отвлекаясь от происходящего.

— Думаешь, князь нас отпустит после всего сделанного? — Приглушенный голос Даира доносился до моего чуткого слуха.

— Надеяться на это не стоит. Он не похож на базарного дурачка. — Тарм приглушенно ответил на прозвучавший вопрос. — Если король не так хорош, может нам и удастся выкрутиться из этой заварушки. В обратном случае не видать нам спокойной жизни.

- До сих пор удавалось. — С сомнением в голосе произнес мой похититель.

— Что там с приезжими?

— Странные они какие-то. Вроде муж и жена, но вот баба спит в другом доме. — Диар смачно сплюнул, за что получил оплеуху от главного.

— Смотри, где плюешься. Как выглядят? Игрушки новые зачем князь дал, чтоб мы на них смотрели? — В голосе Тарма появились недовольные нотки.

— Вот, смотри. — На какое-то время стало тихо, я напрягла весь свой слух, боясь что-то упустить.

— На первый взгляд все чинно, только вот баба и котяра меня напрягают. Скажи-ка мне, дорогой, где ты видел, чтоб обычный крестьянин такого упитанного кота за собой таскал? Да и баба его мне кого-то напоминает. — Нервы скрутились в пружину. Я внезапно осознала, что мне срочно стоит уносить ноги. Если главный в этой шайке до сих пор не был пойман, то вряд ли он не догадается, что внезапно очутившийся среди леса немой паренек появился тут по чистой случайности.

В этот момент мне показалось, что все мои проблемы с подопечными — это сущий пустяк, который можно разрешить за пару взмахов волшебной палочки. Убедившись, что на меня никто не обращает внимания, начала понемногу отползать от треклятой палатки, моля высшие чары укрыть меня от взоров этой пугающей шайки бандитов.

— И куда мы так спешим? — Перед моим носом показались мыски изрядно поношенных сапог. Я аккуратно подняла свой взгляд выше, моля, чтобы у меня приключились слуховые галлюцинации, и стоящий передо мной разбойник не оказался Тармом. Видимо, весь свой запас удачи я исчерпала где-то в прошлом, возможно, даже вчера, потому как мои глаза отчетливо увидели переломанный нос предводителя банды.

Жестами показала, что болит живот и хочется в кусты, но тот не поверил, громко хмыкнув.

— Господа, к нам в гости заглянула дама. — Внезапный рывок за шиворот моего костюма, и я уже обозреваю расплывающиеся в улыбках лица разбойников. Только лишь парень, вступившийся за меня перед задирой, стоял хмурый. Его взгляд буквально прожигал дыру в Тарме.

— Отпусти ее. Ты говорил, что никто не пострадает. — Заступник внезапно вышел из-за спин своих «коллег».

— Ты, видимо, перепутал нас с институтом благородных девиц. — Главарь громко засмеялся, заставив меня призадуматься, откуда же он с такими познаниями к нам пожаловал. — Или ты думаешь, что сегодня мы в деревню пойдем всем байки рассказывать? Связать этого героя.

Разбойники, посмеиваясь, скрутили парня, не забыв при этом несколько раз уронить его на землю и пнуть. Ничего, потерпи, незнакомец, вступившийся за мою честь. И тебя вылечим.

— На твоем месте я бы убрала руки. — Негромко произнесла в пространство перед собой, не видя смысла продолжать игру.

— На твоем месте я бы продолжил молчать. Не люблю говорливых девиц. — Клацнув зубами возле моего уха, произнес Тарм.

— Мой тебе совет, прислушайся к гостье. — Голос Ригарда прозвучал, как спасительный гонг. Никогда еще за все время знакомства со Снежным я не была рада его появлению, как сейчас.

— Ты говорил, она одна! — Рыкнул главарь в сторону изумленного Даира.

Ригард не стал дожидаться ответа разбойника. Его глаза вспыхнули холодной синевой, замораживая всех присутствующих. Меня резкое обледенение не коснулось, лишь потянувший холод заставил поежиться от холода. Посмотрев под ноги, заметила, что не вытоптанная шайкой трава сначала покрылась инеем, а потом сковалась в тонкий слой льда, поблескивавший на солнце.

Заметив, что и мой защитник начал леденеть, рванулась из цепкого хвата главаря. Послышался треск.

— Стой, только не его, пожалуйста! — В два прыжка добралась до Снежного короля, хватая его за руку. — Он меня защищал.

— Я видел. — Ригард перевел на меня взгляд, в его глазах заискрились смешинки. — Не обязательно каждый раз, когда ты что-то хочешь у меня попросить, показывать мне свои прелести.

Я замерла. До моего сознания только дошло, что резко стало как-то очень холодно. Кожа на руке, которой я держала Ригарда, покрылась крупными мурашками. Кожа на руке?

— Крылья мотылька! Да чтоб их пикси до конца жизни опекали! Да чтоб им на пути только проклятья попадались! — Быстро развернувшись по направлению к тому месту, откуда сорвалась, заметила, что верх моего наряда остался сиротливо покачиваться в поднятой руке Тарма.

23
{"b":"721537","o":1}