Глава 4
– Мой друг, вам действительно крупно повезло, – Клод стоял, раскинув руки, и удивленно качал головой.
– Действительно, Стивен, это большая удача! Я же говорила, что Африка приняла вас. Теперь она всячески вам способствует, – шутила Мари.
Дело в том, что когда на следующее утро они приехали в центр проката автомобилей, там, кроме машины забронированной Клодом и Мари, оказался второй, точно такой же автомобиль.
Группа немецких туристов арендовала его, но в последний момент их поездка не состоялась, и они остались в далекой и дождливой Германии. А полностью экипированная к путешествию машина, оказалась не у дел. Хозяин фирмы был очень расстроен, поэтому, когда появился Стивен, счел это божьим проведением и сделал хорошую скидку в цене аренды.
Теперь, Стивен стал полноправным хозяином огромного Ленд Ровера, с четырьмя ведущими колесами, полностью укомплектованным для африканских путешествий.
Они с Клодом забрались внутрь машины, что бы хорошенько все проверить. Стивен был удивлен вместительностью автомобиля. В нем был маленький холодильник, раскладной стол и стулья, набор посуды, тарелки, чашки, столовые приборы, а так же кастрюля, сковорода и чайник. К этому прилагался газовый баллон и плита, для приготовления пищи.
– Все, что нужно для комфортного путешествия и кемпинга, – улыбался Клод.
На крыше машины была закреплена большая палатка, устанавливать которую Стивену еще предстояло научиться.
– Никаких палаток на земле, – повторила Мари. – Запомните это правило.
Стивен был очень рад, что все так произошло и благодарен Мари и Клоду за содействие.
– Что бы я без вас делал? – спросил он.
– Это судьба, – ответила Мари. – И ваша, и, возможно, наша. Ничего не происходит случайно. У всего есть своя цель и предназначение. Наша встреча, тоже не случайна. Посмотрим, к чему она приведет.
– Не знаю, к чему там нас приведет встреча, но дорога должна нас привести к супермаркету. Я бы посоветовал поторопиться, если мы хотим закончить шоппинг до ленча, – сказал Клод.
Огромная машина была легкая в управлении, дорога, покрытая асфальтом, не вызывала нареканий, и настроение Стивена было приподнятым. Уже завтра бескрайние просторы Африки буду ему открыты. После ленча он планировал познакомиться с картами и определиться с направлением своего путешествия.
В супермаркете, ничем не отличающемся от обычных европейских магазинов, каждый взял большую тележку.
– Следуйте за нами, – сказала Мари. – Если что-то понадобится прояснить, не стесняйтесь и спрашивайте.
Они загрузились крупами, рисом, макаронными изделиями. Несчетное количество банок с рыбными и мясными консервами отправились в продуктовую тележку. Консервированные овощи, масло, сухари, сухие перекусы, чипсы, орешки, шоколадки.
– Не очень полезная и здоровая еда, но уж лучше такая, чем пустой желудок. Поверите, эти маленькие перекусы здорово выручат вас во время путешествия. Не всегда, даже в кемпинге, будет время и возможность готовить, – объясняла Мари.
Так же они набрали упаковки с сухофруктами, немного свежих овощей и приблизились к мясному отделу.
– Курица здесь самое дешевое и ходовое мясо. Придется к этому привыкать, – сказал Клод.
Однако Стивен, кроме куриного филе, выбрал еще хороший кусок говядины и несколько свиных отбивных.
«Как хорошо, что в машине есть холодильник», – думал он.
Потом наступила очередь воды и напитков. Тут каждый следовал своему вкусу, но обычной водой запаслись максимально.
– Не помешает еще пару бутылок алкоголя, – сказал Клод.
Когда с продуктами было покончено, Стивен стал чувствовать усталость и его энтузиазм несколько угас.
– Это еще не все, – Мари тоже выглядела уставшей. – Вам понадобиться теплая одежда, защита от москитов, местная сим-карта для телефона. Я думаю, с этим вы справитесь сами. Мы с Клодом подождем вас здесь. Она остановилась возле маленького кафе-мороженого внутри шоппинг центра и присела на скамью.
Стивен постарался закончить со своими покупками, как можно быстрее. Теплый джемпер, непромокаемая куртка, ботинки для прогулки в горы. Все это он приобрел в течение пятнадцати минут. Еще быстрее получилось с сим-картой. Теперь, он спокойно мог звонить в пределах Намибии. Экстренные номера телефонов ему тоже были предоставлены.
– Ну, вот! Кажется все, – облегченно выдохнул он, когда увидел своих друзей.
Клод и Мари сидели за маленьким столиком, и были увлечены мороженым. Клод посмотрел на покупки Стивена и удовлетворенно кивнул головой.
– Теперь вы настоящий путешественник, а не просто заурядный турист! – засмеялся он.
Перед тем, как разойтись по комнатам после возвращения в отель, Мари предложила поужинать вместе.
– Последний ужин перед расставанием. Вы сможете рассказать нам, куда думаете направиться!
– Я вам так многим теперь обязан, что отказаться просто не могу, – согласился Стивен.
За ужином они говорили о «неафриканской» жизни. Стивен попытался немного расспросить пару. Они охотно рассказали ему, что живут в Лионе. Мари в молодости пыталась писать стихи и прозу, и некоторые из ее стихотворений были опубликованы, но это было очень давно. Потом она устроилась на работу в библиотеку университета, где и познакомилась с Клодом. Им хватило двух недель, чтобы понять, что больше они никогда не расстанутся. Детей у них не было, так, что всю жизнь они посвятили друг другу.
– Это действительно большое счастье делать то, что тебе хочется, вместе с любимым человеком и быть полностью свободным, – сказала Мари.
– Особенно, если ваши желания и интересы совпадают, – добавил Клод.
Стивен грустно покачал головой.
– А вот мне не хватило и трех лет, чтобы разобраться в своих отношениях с любимой женщиной, – неожиданно сказал Стивен.
Он вовсе не собирался откровенничать, но эти слова вырвались сами собой.
– У каждого в жизни все складывается по-своему, – тихо сказала Мари. – Не вините себя. Вы ведь для того и приехали в Африку, чтобы разобраться в себе. Вот увидите, это обязательно поможет.
Стивен опустил голову и промолчал. Дернуло же его это сказать и испортить вечер своими переживаниями.
– Расскажите лучше, куда вы собираетесь отправиться завтра? – сменил тему Клод.
Они закончили с ужином, и он заказал легкое южноафриканское вино, которое с удовольствием пил, сидя в удобном шезлонге.
– Я хотел бы посмотреть пустыню Намиб и знаменитые дюны, – сказал Стивен. – Кажется это национальный парк Намиб Науклуфт. Хочу начать с этого. Отправлюсь к сорок пятой дюне.
– Хороший вариант, – одобрил Клод. – Очень популярное место. Один совет. Берите бензин везде, где только увидите. Даже если у вас нет острой необходимости – все равно покупайте. По дороге будете проезжать Солитаир. Там передохнете и найдете бензоколонку.
– Спасибо, – сказал Стивен. – А вы куда направитесь?
– К Атлантическому океану, – мечтательно ответила Мари. – Вначале планируем посмотреть седьмую дюну, потом заедем в Уолфиш-Бей и вдоль океана посмотрим морских котиков. Я очень люблю этих животных.
– Здорово, – Стивен улыбнулся.
Повисла тишина. Клод и Мари внимательно смотрели друг на друга.
– Знаете, что, Стивен, – вдруг предложил Клод, – а вы не хотите присоединиться к нам? Будем путешествовать вместе, двумя машинами.
– В самом деле, – поддержала мужа Мари. – Так проще и безопаснее. В дороге все может случиться и одному порой, очень тяжело справиться с ситуацией.
Стивен растерянно посмотрел на них. Такого он не ожидал.
– Мы с вами так подружились за эти дни, – продолжала Мари. – Подумайте, вы совершенно один, в первый раз в Африке, без малейшего опыта такого рода путешествий. А вместе вам будет спокойнее и веселее.
– Спасибо, вы очень великодушны. Но я не могу вмешиваться в ваши планы.
– Чепуха, – отмахнулся Клод. – Это предложение своего рода эгоистично. Вы тоже можете нам пригодиться.