Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вы что? В детство впали? — Стараясь уклониться от снежной атаки, спросил Саня. — Тогда я тоже.

Недолго думая воин подбежал к выходу из тоннеля, набрал полные ладоши снега, слепил увесистый снежок и отправил его в полёт, целясь в Туса. Сночер ловко увернулся и послал ответный «снаряд» в друга. Только свой снежок он предварительно весьма прилично измазал в тоннельной пыли. И если бы Саня не видел, что снежок вымазан, легко принял бы его за летящий в него камень.

— Так не договаривались! — Уворачиваясь, сказал Саня и отскочил от грязного снаряда не желая вымазываться. Отскочил и чуть со смеху не упал. В пылу снежной баталии он чуть не наступил на Эга, который вытворял странные вещи. Лежал на животе, прямо на снегу и бился в него головой, время от времени бросая себе в лицо комья грязи.

— Ааа!! Помогите! Обвал! Кхе. Тьфу! — Вопил сероликий и в этот же миг рядом с ним упала Рика. Стала кататься по земле.

— Да что вы творите? — Не понимая возмутился Антон. — Нам идти надо, а вы тут цирк устроили.

— Не знаю, что такое цирк. Но лучше вам подыграть нам. — Самым серьёзным образом заявил ему Рык. — Давайте все дружно изображать игроков попавших под лавину.

— Зачем? — Услышав слова волка, спросил Юлис.

— За тем, что вам пора узнать правду и глаза свои открыть. И для этого, необходимо провести организаторов игры. Они должны подумать, что у вас в оборудовании произошел сбой из-за попадания в лавину и встречу с камнями, скрытыми в снегу. — Быстро протараторил Тус. — Подыграйте. Потом поймёте всё.

— Хм. Ладно. — Инстинктивно почувствовав неладное, согласилась Лариса и с разбегу упала на снег, покатилась.

— Да. Да. Нужно, чтобы на записи игры наблюдатели видели, как перед вашими глазами мельтешит снег и камни. — Посоветовал Тус. — И крики нужны. Мы же в неприятности угодили.

— А ну вас. — Махнул на друзей рукой Витька. Надо так надо. Я не против побеситься. Но прежде чем устраивать непонятно зачем эту инсценировку, вы не подумали, что организаторы игры услышат наши разговоры на записи.

— Не услышат. Эг уверил нас, что там только видимость есть, звук не пишется. — Ответил Тус.

Через пару минут уже почти вся компания валялась в снегу перед выходом из тоннеля. Только Юлис отказывался нырять в снег.

— Извините. Но я мерзляк и не желаю валяться в снегу. — Заявил он.

— А тебе и не надо. Я знал, что ты откажешься. — Хитро улыбнувшись другу, сказал Тус и без предупреждения отправил прямо в лицо молодого лиса снежный ком, перепачканный в тоннельной пыли.

— Ты что делаешь! — Закричал лис, стараясь очистить лицо от холодного снега.

— А вот что. — Спокойно ответил сночер и, зайдя за спину лиса, одним движением руки сорвал с его головы металлический ободок. Затем, не обращая внимания на возмущения лиса, протирающего глаза, быстро побежал к роботам и снял ободки с них. Едва последний оказался у него в руках, Тус быстро вернулся в тоннель и забросил ободки в темноту тоннеля.

— Там им и место. Хватит взор затуманивать. — Заявил он и обернулся, чтобы вновь взяться за свою поклажу. Но так и не взял её, застыл в ужасе, наткнувшись на ярко синие, злобные глаза лиса.

— Ррр. — Услышал сночер угрожающее рычание из темноты, оттуда, где скрывался Юлис.

— Ты чего, лис? Меня не узнал, как глаза открылись. Это же я Тус.

— Узнал. Тебя и волков узнал. А остальные кто? Запах от них знакомый, но я не помню, чтобы до игры в снежки и вашего придуманного обвала с нами роботы были.

— Они были с нами с самого начала, потому и запах тебе знаком. Это же наши люди. — Пояснил Тус. — Неужели ты так наивен, что думал буд то и правда, спишь в своём логове под воздействием розовой жижи, а сам в виртуальную игру играешь. В игру, созданную сероликими для обмана людей. Нет, мой дорогой. Ты давно пробудился, только всё это время ходил с нами с закрытыми глазами, под воздействия ободка.

— Нет. — Заявил Тус. — Если не веришь. Пойди, подбери свой ободок и одень на голову обратно. Сразу поймёшь, что я говорю правду. Только быстро одень и сразу сними. Иначе вся наша задумка прахом пойдёт.

Лис, не поверивший словам сночера, воспользовался советом. Быстро по запаху нашел свой ободок, повернулся лицом к лежащим в снегу роботам и одел его на голову. В тот же миг, лиса охватила эйфория, мир вокруг стал красивым и сказочным, а роботы превратились в людей, с которыми он прошел такой долгий путь.

Резким движением лис сдёрнул с головы ободок. Тут же на него обрушилось чувство тревоги и опасности. Мир перестал быть таким радужным. И в снегу вместо людей лежали роботы. Лис ещё несколько раз повторил эксперимент и с раздражением отбросил ободок.

— Сероликие лжецы. — Гневно прорычал он.

— Спокойно. Спокойно. Не гневайся так на них, прошу. Особенно не спускай свою обиду на Эга. — Осторожно попросил лиса Тус. — Это с его помощью мы узнали, как избавить тебя и людей от постоянного созерцания вымышленного мира. Теперь, вы будете видеть правду. Как и я с волками.

— Что ты имеешь в виду? — Поинтересовался Юлис и сночер рассказал ему о том, что всё это время с момента их знакомства, путешествовал с ними без ободка и видел людей такими, какие они есть. Вернее видел только роботов. Люди же на самом деле, сейчас спят на корабле, что летит к Иртару. Спят и на расстоянии с помощью эфира своих тел, управляют этими роботами, даже не подозревая об этом.

Тем временем перед входом в тоннель воцарилась тишина. Лиза ошарашенно смотрела на окружающих и не верила своим глазам. Перед ней стояли роботы.

— У меня что, опять сбой? — Спросила она, разглядывая совершенно одинаковых роботов, которые отличались друг от друга только надписями на нагрудных табличках. — Сбой, как тогда в речке или холмах.

— Ты кто? Где все ребята? Вы что с ними сделали? — Перебив девушку, угрожающе спросил один из роботов, принимая угрожающую позу.

— Тихо! Спокойно! Без паники! — Выходя на всеобщее обозрение, как можно дружелюбнее сказал Рык. — Прошу пять минут тишины. Послушайте мои объяснения и всё поймёте. Хорошо?

Роботы молча кивнули волк, и быстро, и доходчиво объяснил суть дела.

— Так что, вы всё ещё в своих капсулах на корабле, как и я. — Добавил в конце волчьего монолога Эг. — Мы спим и управляем этими роботами с помощью эфира на расстоянии.

— Так вот почему нас с самого начала предупредили о том, что каждое наше действие отразится на нашем будущем. — Сделал вывод Саня.

— Именно так. Ведь по факту вы уже начали дистанционную колонизацию Иртара. — Подтвердил догадку парня Эг. — Причём, начали в игровой форме. Поэтому прошу. Продолжайте играть или хотя бы делать видимость, что всё ещё играете.

— А что с проклятым квестом? — Странным тоном спросила Лиза. — Он тоже просто часть игры? Неужели из-за этого мне — мирной жительнице, пришлось идти к чёрту на кулички? Идти. Вместо того, чтобы подготовить комфортабельное жилье к своему прилёту?

— Прости, но квест — реален. Вернее проклятье Иртара реально. — Извинился сероликий. — Именно из-за него моя раса заварила всю эту кашу с договором о колонизации. Из-за него вы теперь летите на Иртар. Ибо мой народ побоялся поставить свои жизни на кон и решил воспользоваться людьми, дабы они вместо нас пошли по кровавому пути. Теперь от вас зависит исход колонизации. Если сумеем собрать все черепа — то Иртар примет и нас и вас. Если же нет. Будем мы все опять спать тут под покровом розовой жижи.

Ещё целый час потребовался людям, чтобы привыкнуть к новой реальности и своему облику. Свыкнуться с тем, что она управляют роботами, сделанными по последнему слову техники.

— А знаете. — Неожиданно заявили Светлана. — Не вижу в нашем новом виде ни какой проблемы. Что так мы спали и видели себя в образе фантазийных персонажей, что сейчас спим, но видим себя в виде громадных железяк. Хоть так — хоть так, а играть надо. Ведь лететь ещё сотню лет.

— Согласен. — Кивнул металлической головой Саня. — Будем считать, что мы круто апнулись в игре и получили железную броню. Поэтому давайте путешествовать по Иртару дальше.

58
{"b":"713141","o":1}