Литмир - Электронная Библиотека

— Ха! Так и знала, что это герцог Вейнир! Не зря он тогда не смог ей отказать, когда леди Мелинда попросила его сопроводить тебя на первый бал! — выпалила Киара и блаженно прищурила глаза. — Наконец-то, нас оставят в покое с ежедневными нравоучениями.

— Я бы на это не рассчитывала, — покачала головой её сестра, которая как раз вошла в комнату на последней фразе. — Сейчас леди Фламар отчитывает слуг внизу. Готова поспорить, что её следующий пункт — мы.

— А не пойти ли мне на прогулку? — выпалила я, а близняшки понимающе переглянулись. — Тем более, Саррен обещал мне сегодня показать старый королевский дворец, в котором жила прежняя династия арандонских королей.

Девушки, разумеется, мою идею одобрили и, спустя каких-то полчаса, я, в сопровождении Клары, уже спускалась вниз, потому что лакей доложил, что прибыл лорд Вуар. Ему я отправила записку с помощью магии, получив ответ практически мгновенно, и теперь уверенно шла на встречу, зная, что прекрасно проведу время. И на это у меня были вполне веские причины.

Так уж сложилось, что, по традициям Арандона, пока девушка не замужем и не помолвлена, она должна была безоговорочно принимать приглашения на свидания от молодых людей, заявивших о серьёзных намерениях по отношению к ней. К моему огромному удивлению, к концу месяца у меня набралось примерно с дюжину таких поклонников.

Несмотря на то, что мои названые сёстры и их помощники активно распускали слухи о магическом контракте, связывавшем меня с покойным женихом, отказываться от общения с такой “перспективной невестой” никто не торопился, ведь официального объявления о переходе графства Аристес к другому наследнику всё ещё не было, да и о самом контракте, тоже.

Поэтому я вынуждена была встречаться со всеми, кто так настойчиво желал моего внимания. И, в череде всех этих свиданий, время, проведённое с Сарреном, разительно отличалось в лучшую сторону.

Мы действительно знакомились с ним, постепенно узнавая друг о друге много нового, смеялись, часто гуляли и танцевали, когда выдавалась такая возможность. И я всё чаще ловила себя на мысли, что жду нашей новой встречи, несмотря на то, что вслух ни за что бы в этом не призналась.

— Мисс Дельвейс, — поприветствовал меня мужчина, невесомо поцеловав запястье. — Рад, что вы решили принять моё приглашение.

Я кивнула и не смогла сдержать ответной улыбки. Мы вышли из особняка, и Саррен аккуратно помог мне и Кларе устроиться в ландо, а затем поднялся к нам сам, видимо, решив сегодня поехать с нами.

— А где же ваш жеребец? — непосредственно спросила я и смутилась, когда лорд Вуар замаскировал смешок кашлем.

— В стойле, ждёт более подходящего свидания, — сдавленно хмыкнул он, и я предпочла сделать вид, что не заметила его веселья.

Да уж, только двусмысленностей нам и не хватало. Я и так в последнее время стала замечать, что слишком остро реагирую на любые прикосновения этого мужчины. Он же, будто издеваясь, то придерживал меня за локоть, то практически невесомо касался спины, направляя в нужную сторону, то заправлял выбившуюся из причёски прядь за ухо, взглядом задерживаясь на моих губах.

А я ведь тоже не железная! Это Хлоя — невинный цветочек, аристократка, которой и знать о притяжении мужчины и женщины до недавнего времени было не положено. А я — настоящая я — взрослая молодая женщина, выросшая в совершенно других реалиях. И было бы глупо утверждать, что в такие моменты я испытывала лишь смущение и не хотела чего-то большего. Саррен волновал меня, отрицать это было глупо.

Другое дело, что я не собиралась давать волю собственным фантазиям и желаниям, как бы ни провоцировал меня на них лорд Вуар, не сводя с меня пристального взгляда серебристо-серых глаз. Потому что в Эрртанже к этому относились совершенно иначе.

Здесь нельзя было поиграть в семью год-другой и, пожав плечами, разойтись, сказав: “не сложилось”. Практически всегда первый мужчина у местных девушек оставался единственным и на всю жизнь. Особенно, это касалось аристократок, чьё замужество было оговорено практически с рождения.

И принимать какие-то решения второпях, поддавшись сиюминутным желаниям, я не собиралась. Поэтому твёрдо пресекала любые попытки Саррена к сближению. Хотя, на это у меня была и ещё одна причина.

Почему-то меня не оставляло ощущение, что за нами постоянно следят. Казалось, я чувствовала чей-то обжигающий взгляд, стоило ко мне приблизиться кому-то из поклонников. Я даже заподозрила, что кто-то умудрился нацепить на меня следящее заклинание, но, как ни старались мы с Кларой и Киарой, ничего не обнаружили. А говорить о таком Саррену я стеснялась. Не хватало ещё, чтобы он диагностировал во мне манию величия.

“Хлоя, посмотри, какая красота!” — мысленно обратилась ко мне Клара, и я тряхнула головой, прогоняя ненужные сомнения.

Вид, что перед нами открывался, был просто потрясающим!

На небольшом холме, в старой части Арандона, располагался огромный дворец из тёмно-коричневого камня. Его шпили возносились вверх метров на тридцать. По углам здания выступали круглые башни. Широкие арочные окна сверкали, отражая солнечный свет, а мраморные статуи на фронтонах, казалось, вот-вот оживут и двинутся с места. Стены замка были увиты диким виноградом, а территория вокруг утопала в буйной зелени.

У высоких кованых ворот нас остановил мрачный стражник, которому лорд Вуар предъявил какой-то пропуск. Тщательно его изучив, мужчина кивнул привратнику, и нас пропустили, велев не задерживаться надолго и быть аккуратнее.

— Почему это здание забросили? — тихо спросила я. — Оно прекрасно!

“Хлоя!” — мысленно простонала Клара, и я поняла, что снова ляпнула что-то из ряда вон. Наверняка, об этом знали все, едва ли не с рождения, поэтому даже не догадались рассказать мне — жительнице другого мира.

Лорд Вуар несколько мгновений изучал меня испытующим взглядом, напряжённо о чём-то размышляя, а я, внутренне сжавшись от страха, представляла, что сейчас он скажет что-то вроде: “Так где, говорите, вы родились?” или “Кто, напомните, вас обучал?”.

Но ничего этого, к счастью, не произошло. Видимо, сделав какие-то свои выводы, Саррен улыбнулся, и спокойно сказал:

— Потому что когда-то этот дворец принадлежал императору Вайлару Третьему, которого все знали под прозвищем Кровавый.

— Потому что он устраивал войны? — тихо спросила я, решив, что, раз уж Саррен не удивился моей необразованности в этой области, можно смело задавать вопросы.

— Потому что любил проводить ритуалы на крови, вводя их повсеместно, — зловеще сказал лорд Вуар, и я вздрогнула, передёрнув плечами.

Мужчина же засмеялся, вызвав моё искренне возмущение. Не удержавшись, замахнулась на него сложенным зонтиком, который тот рефлекторно перехватил, дёрнув на себя. Охнув, я сама не поняла, как свалилась на Саррена, даже сквозь платье с тугим корсетом прочувствовав рельеф его тела. Мр-р…

— Не стоит так делать, Хлоя, — тихо выдохнул он практически мне в губы. — Я, конечно, вас не обижу, но мои рефлексы могут напугать столь юную и неискушённую девушку.

— Простите, — прошептала я, непроизвольно облизнув губы, отчего глаза мужчины потемнели ещё больше, — я больше так не буду.

“Целуйтесь уже” — обречённо буркнула Клара у меня в голове, а я дёрнулась от неожиданности и виновато улыбнулась лорду Вуару. Видимо, сделав правильные выводы, мужчина с сожалением помог мне устроиться на прежнем месте и, коротко выдохнув, продолжил свой рассказ:

— На самом деле, Его Величество Вайлар был очень мудрым правителем и, как ни странно, великолепным магом и учёным. Жаль, что в те времена ритуалистика приравнивалась к тёмной, запретной магии. Жители Арандона восстали и свергли короля, уничтожив всю династию. А дворец закрыли, во избежание, так сказать.

— И что, никто не выжил? — затаив дыхание спросила я, чувствуя какую-то необъяснимую грусть.

— Говорят, даже слуг, что содержали замок в чистоте, истребили, считая, что они были связаны ритуалами с Вайларом Кровавым и могли его возродить, — пожал плечами лорд Вуар. — Но я думаю, что в некоторых жителях Арандона всё ещё течёт кровь рода Д’Орей, просто никто об этом не знает.

46
{"b":"712885","o":1}