Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Зачем все эти бессмысленные тренировки? Если я могу вызвать силу, и передвигаться в разы быстрее? – спросил Эмир.

Ему нелегко далась пробежка, а кросс-подготовка представлялась ему куда более сложным занятием. Берт тут же влепил парню хлёсткую затрещину и взревел:

— Безмозглый байбак, жизненная энергия не безмерна! Растратишь ее попусту, и ты труп! – старик перевел дух и продолжил. — Использовать дарованные силы нужно бережно и с умом. К ним нужно прибегать только в экстренных ситуациях, на грани жизни и смерти.

«Перерасход Эфира несёт за собой смерть», - Эмиру стало неловко за своё невежество. Ему редко приходилось испытывать подобное чувство.

— Ещё вопросы? - уточнил Берт, потирая руку для новой затрещины.

— Нет, нет, - отказался Эмир, невольно отступая назад.

— Когда добежишь до утёса Черепахи, - старик указал ему рукой в направление утёса — Взберёшься на вершину. Затем спрыгнешь оттуда в море, а после плывёшь сюда. Обратно.

«Опять бежать», - содрогнулся Эмир.

На сей раз бег давался ему уже не так сложно, хотя бы потому, что наставник не преследовал его, пиная ему под зад. Лёгкие парня надрывались и горели, но это было терпимо в сравнении с болью и смущением, что он испытал во время утренней пробежки.

— Чего расслабился, сопляк?! Беги быстрее! – раздался рёв старика через наручный браслет.

«Так вот, для чего нужен был этот браслет», - с досадой подумал Эмир и прибавил темп.

— Быстрее! Быстрее! – всё подгонял парня Берт.

Запыхавшийся Эмир добежал до утёса Черепахи, который отдалённо напоминал рептилию в сидячей позе и вытянутой шеей. Волны с шумом разбивались об утёс. Поверхность камней была скользкой и мокрой. Парень аккуратно цеплялся за каждый камень, медленно продвигаясь все выше и выше. Лазание не представляло большой сложности, так как камни были пологими, но он не торопился и действовал наверняка, не желая соскользнуть из-за спешки.

Когда парень наконец-таки забрался на голову Черепахи, ему открылся прекрасный вид на полуостров Илий. Крики чаек, свежий ветер и шум морских волн успокаивали его. Невольно Эмир засмотрелся на морской пейзаж.

— Чего застыл, сопляк?! Прыгай давай в воду! – кричал старик, нагло вторгаясь в его идиллию.

Эмир осторожно подошел к краю утеса и взглянул вниз. Синие волны с шумом разбивались о торчащие камни. Парень умел плавать. Он научился этому в лицее для одаренных детей. Но то был бассейн, и ему не доводилось нырять в воду с возвышения. Ему было прекрасно известно, что с неправильной техникой прыжка, он мог не только покалечиться, но и умереть, свернув шею или ударившись о поверхность воды.

— Эээ… Наставник, я никогда не нырял, тем более на такой высоте… Вы уверены, что это безопасно? – попытался возразить Эмир, диктуя слова в браслет.

— Ну, же! Прыгай! Прыгай, кому говорю! – кричал Берт, не обращая на его слова.

Эмир понял, что наставник не услышит его возражения. Он еще раз взглянул вниз.

«Но я ведь непростой человек. Свечение выручит меня, как раньше…» - подумал он.

«А что, если нет?! Что если я умру?!» - тревожные мысли в противовес закрались ему в голову.

Без Резонанса он не ощущал в себе такой уверенности, как во время побега из лаборатории.

— Если, ты сейчас же сам не прыгнешь в воду, то я взберусь туда и скину тебя вверх тормашками! Прыгай! – Берт уже терял терпение.

«Хорошо, будь что будет. Если я умру, то не видать Берту ящик виски тридцатилетней выдержки», - решился Эмир.

Он собрался с духом, глубоко вздохнул, закрыл глаза и прыгнул вперёд, неуклюже размахивая руками.

***

Это был отвратительный по технике прыжок в воду. Парень и вправду совсем не умел нырять. Берту никогда не доводилось видеть столь позорного прыжка с закрытыми от страха глазами. Даже девчата новобранцы хоть и визжали, но не закрывали глаз.

Когда старик увидел, как Эмир лицом вниз шлёпнулся о водную поверхность, то скривил рот. Травмы могут быть довольно серьёзными, а на восстановление уйдёт от трёх до пяти дней. Плюс ко всему ему придётся объясняться перед Акане, почему её протеже в первый же день тренировок, так серьёзно покалечился.

«Нашли же тебя на мою беду», - ворчал Берт, сильными взмахами рук и ног, стремительно приближаясь к месту прыжка у утёса.

Приплыв на место, он нырнул как можно глубже, осматривая дно в поисках Эмира. Парня нигде не было видно. Берт знатно струхнул и расширил зону поиска. Шло время. Стайки рыб бросались врассыпную от обезумевшего старика, рыскающего по морскому дну вокруг утёса Черепахи. Наконец Берт бросил бесплодные поиски, и решил вернуться на базу, чтобы вызвать подмогу.

Глава 14. Показатели

С первым ударом об морскую поверхность Эмир почувствовал тупые колики по всему телу. Будто на него обрушилась неимоверная тяжесть. Ощущения ему напомнили завал в туннеле, но теперь вместо камней падал он. Гравитация обладает по-настоящему устрашающей мощью.

В груди зажглось алое свечение. Сработала защитная реакция организма, и он вошёл в стадию Резонанса. Кожа и плоть шипела. Его подхватил могучий поток воды, кубарём утягивая куда-то. Пузыри воздуха вырвались из него. Морская вода залила ему рот и нос. Он чувствовал, как жидкость стекает ему в лёгкие. Парень запаниковал и, неуклюже барахтаясь, пытался вырваться из бурного потока.

В какой-то момент Эмир осознал: несмотря на то, что лёгкие заполнила вода, он дышит ею. Сознание оставалось ясным, и он не испытывал нехватки воздуха. Ему вспомнился удивительный феномен, о котором он читал в детстве.

Моря Эрг являлись основным источником кислорода. Огромное количество цианобактерий насыщали воды морей кислородом настолько, что водой можно было дышать. Так называемое жидкостное дыхание. Обычный человек может продержаться в таком режиме несколько минут, но Эмир не был обычным человеком.

Пока Эмир пытался оценить ситуацию, подводное течение унесло парня далеко от берега. Поток чуть ослабел. Несколько мощных рывков и парень вырвался из него. Оглядевшись, он увидел пестрящий всеми возможными красками коралловый риф. Косяки рыб сновали из стороны в сторону. Неторопливые полупрозрачные медузы парили над ним и позади него, мерцая розовым цветом. Лучи солнца, пробивающиеся сквозь толщу воды искрили и переливались загадочным светом. Его дух захватило от неземной красоты морского дна.

— Приди ко мне, - Эмир ощутил странный зов из расщелины в рифе.

Виски одолело предчувствие, но не опасности как раньше, а предвкушения. Голос будто заговорил с ним в его голове. И велел идти к нему. Сила, бурлящая в нём, жаждала встретиться с источником зова. Каждая клеточка шептала ему: «Вперёд».

И он поплыл к расщелине, огибая острые отростки кораллов. По мере приближения лучей света становилось всё меньше. Подступала темнота. Лишь его тело алым цветом подсвечивала воду. Зов становился сильнее. В нетерпении он поплыл быстрее, широко взмахивая руками.

Вдруг из глубин кораллов вырвалось что-то похожее на змею. Оно извивалось в воде и стремительно приближалось к нему. Вокруг существа трёх метров с треском разбрасывались ярко-синие электрические искры. Эмир отпрянул в сторону.

«Электрический угорь», - узнал Эмир.

Он впервые видел угря вживую, но мельком читал о нём в книгах. Вслед за одним из расщелины в рифе появилось с десяток других, которые также устремились к парню. Как грозовое облако на дне моря, стая раззадоренных угрей не предвещало ничего хорошего.

Эмир развернулся и бросился наутёк. Угри недолго преследовали его, затем отступили назад к расщелине. Зов, так взбудораживший кровь и свечение, плавно замолк.

Парень оглянулся напоследок, чтобы запомнить место, где находится расщелина, затем всплыл вверх. Качаясь на волнах, он сориентировался и поплыл к берегу. Даже в Резонансе ему потребовалось больше получаса, чтобы добраться до земли.

***

Приближаясь к базе, Берт суматошно придумывал, как ему объяснить внезапную пропажу парня. В голову взбредали одна дурацкая идея за другой. Старик разнервничался.

19
{"b":"706629","o":1}