Литмир - Электронная Библиотека

— Ее величество Мусинда завела свою Карру? — игриво подмигнула подруге и понятливо рассмеялась. — И даже Кралю? Девушка в курсе как ты ее именовала?

— Зачем? Главное ей нравится звучание, — хихикнула Муся и процитировала библейскую мудрость: — А многие знания многие печали.

С расторопными летающими помощницами я довольно быстро свернула контору, вернув на пустырь тишину. Птицы принесли артефакты — отметила для себя, что кожаные мешочки, в которые я поместила скорлупу, очень удобны для транспортировки в клювах и когтях. Отпустила тучи, направив их к реке и решив, что топить не буду — пригодятся еще.

Через несколько минут на пустыре о разгулявшейся стихии напоминал только длинный прямоугольник, заполненный сантиметров на десять в высоту ледяной крошкой. Горка бы отличная получилась или каток, но сейчас не время для развлечений.

— Эй, вы там как? — с самой серьезной интонацией поинтересовалась королева у побитых жизнью (по имени Апрелия) парней. Знатно их потрепало, сразу лишились лоска и былого величия, а кое-кто высокомерности. Погодница сделала боевиков, как же!

— Не надо, — с кряхтением поднимаясь с земли, отказался от помощи маркиз и признал: — Действительно серьезный заслон. Майоран, такая непогода точно сдержит противника. Еще как! Мы на земле не справились на воде вообще никаких шансов. Теплится надежда… да что там! Уверенность! Что мы сумеем не пустить врага на свою территорию.

— Теплится у него, — скептически фыркнула Муся и подколола: — А я думала, ты замерз. Или умер и только теплишься теперь?

Подошли остальные мужчины. Кейнар присел на корточки возле линии бывшей границы и зачерпнул ладонями начинающие таять градины. Повезло человеку — и на снег и на град посмотреть довелось.

Мэр задумчиво потер подбородок, видимо, сравнивая лебяжий пушок, витающий над мэрией с убойными льдинками и ставя галочку на память — эту психованную погодницу лучше не злить.

Господин Тарельсон с надеждой сжал кулаки, разглядывая побитую, местами вырванную с корнем траву.

— Да, идея отличная. Магесса, говорите, что вам нужно, чтобы установить такой заслон на границе, — принялся командовать лорд Беледер. — Господин Люсмус, вы, как и положено, объявите эвакуацию. Майрос, отвечаешь за мост. Муся, твои птицы следят за обстановкой? Можешь отправить кого-нибудь разведать, где проходит сейчас генерал Дорис с войском? Они выехали следом за нами и должны уже быть на подходе.

— С генералом могу постоянную связь наладить, — с готовностью пообещала синичка. — Сама слетаю, объясню, как обращаться с пернатыми почтальонами, а потом сгоняю во вражеский стан, послушаю, что говорят. Майрос, погоди, тебе тоже для связи выделю городских голубей.

— Я погодников поеду встречать, — поделился планами главный агроном.

— А я на реку там тебя и буду ждать, — улыбнулась я синичке. — Только воронам объясни, чтобы амулеты клали паралельно моим, но не у самой воды, а метров на семь-десять от берега. И не кидали, а прятали под камешки или корни.

— Вместе поедем, — сказал лорд Беледер и его спутники, постанывая от полученных синяков, согласно покивали головами.

— Кейнар тари, вы Даната… — хотела спросить об эвакуации ребенка, но мужчина поджал губы и резко ответил:

— Никуда не буду семью отправлять! Незачем.

— Тогда Анжей с Веней…

— Присмотрю, — пообещал тавернщик. — Не волнуйся, Апрелия, за детьми я присмотрю.

Вот и отлично. Вместе, помогая друг другу, мы справимся с любым врагом и любой напастью. Главное не паниковать и верить в лучшее. И все будет хорошо.

глава 23

Оказавшись у таверны, каждый занялся своим делом. Я вместе с герцогом и его друзьями поспешила седлать коня. Майроса, с кучкой обученных по дороге Мусей птиц, отправили на его постоянное место службы — мост.

Я так поняла что он тоже из аристократов, закончил академию позже, потому что на несколько лет младше, но дружен с парнями и пользуется безграничным доверием лорда Беледера.

Синичка же с верными подданными упорхнула по своим разведывательным делам.

Я деловито похлопала по многочисленным карманам, чтобы удостовериться в наличие амулетов и уже поставила ногу в стремя, когда меня остановил детский голосок и тявканье.

— Преля! Ты кататься? Мы с тобой!

— Рвяф!

— Ой, мальчики, — неуверенно протянула и оглянулась на Майорана. — Чего вы прибежали-то? Вы же кормушку строили.

— С тобой, с тобой! — запрыгал Анжей, хлопая ладошками. — Там ничего интересного. Мы хотим с тобой! Пришли, а тебя нет. Не оставляй нас. Не бросай! С тобой поедем, с тобой, с тобой, с тобой!

— Ры-рыр! — добавил Венька, нарезая круги вокруг дракончика.

Ну что тут скажешь? Я ласково улыбнулась детям и подумала, что так будет даже лучше. Хоть и нашла временную няньку, но в глубине души я чувствовала, что малыши обидятся если начать уговаривать остаться. И беспокойство заест. Опасности пока никакой нет, пусть будут у меня на глазах. Только придется взять с собой бутерброды. Главное кормить, а усталости мои подопечные не знают — выносливые как… дракон с оборотнем. Ныть и плакать, точно не начнут.

Покосилась на лорда Беледера — тот только бровь приподнял, оставляя решение за мной. Наверное, столкнулся уже с драконьей упертостью пока в приют определял. Вот и хорошо. Откажешь им как же! Из Сонгора ко мне пешком пришли, из Момыша на берег реки не добегут? Да запросто! Ангелочек еще и ипостась поменяет и кусаться начнет если что. Какая там конспирация у малыша? У него "хочу" превыше всего.

— Хорошо, вместе поедем. Куда же я без вас? — посадила довольно пискнувшего мальчишку в седло и, подхватив оборотня, обратилась к Кейнару: — Планы поменялись. Нам бы сухой паек в дорогу, Кейнар тари.

— Конечно, магесса, — понятливо махнул рукой мужчина и направился в таверну отдавать распоряжение.

— Давай мне Веню, — попросил маркиз, сидящий в седле, и протянул руки.

— Поедешь с маркизом Доэртом? — на всякий случай спросила у волчонка, зарываясь носом в мягкую шерстку.

— Апрелия, хватит официоза. Я Шонан, — недовольно скривился парень и засюсюкал: — Веня, поедешь с дядей Шонаном? Иди ко мне, малыш, я хороший. И совсем не старый. Врут девчонки.

— Рыр? — переспросил волчонок, поглядев на меня. Во взгляде явно читалось: "Ты ему доверяешь?". Вот как так получилось, что за всех решение приходится принимать мне?

— Конечно, поедет, держи, — передавая ценного ребенка в надежные руки, смущенно улыбнулась я парню.

Покраснеть заставил своими намеками, а это всё Муся!

— Крепко держи! — ревностно пригрозил дракончик. — А когда устанешь, мне отдай. Анжей сильный. Да, Преля? — И тут же отвлекся на усевшихся на гриву Мустанга ворон — Карру и Кралю. — Ой, птички! Вас Муся прислала? А сама опять по делам улетела?

— Да, милый, — усмехнувшись, я ответила на три вопроса сразу, и, прикрепив к седлу сумку с продуктами, которую оперативно собрал тавернщик, вскочила в седло.

К реке мы с Мусей еще не ездили. Как-то не до того было. Поэтому оказавшись на берегу широкой спокойной Нимы, я восхищенно ахнула. Красиво! И берега удобные для предстоящего дела — ровные, только местами у самой воды заросшие камышом. И до наших полей довольно далеко — целая армия уместится, если ее равномерно распределить. А уж исходного материала для формирования туч выше крыши.

— Вот это граница! — восторженно воскликнула и вгляделась вдаль, пытаясь рассмотреть противоположный берег. — Шикарное место.

— Специально так поделили, чтобы из-за рыбы конфликтов не возникало. Каждый со своего берега рыбачит и нормально, — пояснил лорд Беледер и обеспокоенно поинтересовался: — А что? Проблемы из-за расстояния? Слишком большой заслон придется строить?

— Да нет, наоборот, есть, где развернуться. Тут такое устроить можно! — Ответила я и решила посоветоваться: — Откуда будем начинать? Ну, чтобы наверняка охватить территорию и обойти заслон сбоку у захватчиков не получилось. Я так понимаю, основная армия противника затаилась напротив этого места и настроена перебираться именно здесь? Кстати, как они это планируют провернуть? На лодках?

68
{"b":"704736","o":1}