Словно услышав его слова, «дурацкие жрецы» в белых балахонах влетели в распахнувшиеся двери.
– Боги говорили с нами! – прогремел Первый. – Они пожелали жертву: двух животных и человека! Подарите их богам и засуха закончится!
Низко кланяясь, жрецы вытолкали несостоявшийся обед из храма и потащили к главной площади, прямиком к жертвенным столбам.
Глава двадцать вторая: Жертва богам
– Я протестую! – голосил, потерявший ожерелье Пилат. – Я протестую! Варвары!
– Я не животное! – возмущался сроут. – Вожди все врут! Ни с какими богами они не говорили! Пьяницы каменные!
– Отпустите, что вы делаете?! – пытался вырваться Ирвин.
Невзирая ни на какие протесты, друзей приволокли на площадь и привязали к столбам. Народ расступился, образовав большой круг, и толпа принялась петь, покачиваясь из стороны в сторону. На шею Пилату вновь водрузили цветочное ожерелье и, как он ни мотал головой, сбросить его не получилось. Народ принялся за следующую песню, пританцовывая на припевах.
– Катастрофа! – бился в путах сроут. – Нельзя так обращаться с личностью!
В толпе началось какое-то движение и вскоре к последнему свободному столбу выволокли Амиель.
– Амиель! – одновременно закричали жертвы. – Спаси нас!
– Дорогие мои! – по щекам девушки потекли слезы. – Простите меня! Простите! Я никак не могу вам помочь! Я не хотела, чтобы все так безобразно получилось!
– Это ты меня прости! – зарыдал Пилат. – Это я во всем виноват! Я ведь все тебе наврал! Наврал из ревности! Сроут сказал, что я очень ревнивый из-за каких-то там комплексов неполноценности, а еще…
– Что ты сказал? – Амиель перестала обращать внимание на привязывающих ее к столбу людей и посмотрела на собаку. – Наврал? Значит, у Ирвина нет никакой невесты?
– Нет! – надрывно всхлипнул Пилат. – Они просто друзья!
– Ах ты, гадкий пес! Я так тебя люблю!
– Амиель, как они тебя схватили? – крикнул Ирвин. – Как это произошло?
– Я сделала небольшой круг и уже возвращалась обратно, когда с неба спикировал человек на сером драконе! Он бросил какой-то желтый порошок мне в лицо, и очнулась я уже в клетке!
– Это Горг – ловец единорогов, наверняка его Мудрый послал, – вздохнул сроут. – Он так мечтал избавиться от Ирвина и вот теперь, пожалуйста – жертвоприношение в варварском городе, что может быть лучше…
– Нет! Нет! – Амиель попыталась освободиться. – Не будет этого! Я что-нибудь придумаю сейчас!
– Не надо, – сказал Ирвин, – так веревки впиваются еще сильнее. Я очень тебя люблю, Амиель, я всегда буду тебя любить…
– Уже не долго осталось любить! – зарыдал Пилат. – Ну почему, почему нас опять убивают?!
– Ой, глядите, Поинтбулла увозят! – воскликнул сроут.
Горг – ловец единорогов, правил большой повозкой, на которой стояла клетка с Поллом, рядом тяжело летел пыльный серый дракон. Увидев, что бывшие владельцы единорога смотрят на него, Горг улыбнулся и помахал им ручкой. Это доконало гордого Фантуса, он принялся вопить нечеловеческим голосом и биться в путах, пытаясь освободиться и немедленно отомстить.
Тем временем толпа запела следующую песню и принялась водить хороводы вокруг пленников. В центр круга вылезли жрецы с длинными ножами в руках. Приплясывая, они подходили к замершим от страха жертвам.
– Сейчас нас порежут… – прошептал сроут, – на лоскуты…
Вдруг послышался сильнейший раскат грома и стремительно сгустившиеся тучи обрушили на землю потоки дождя. Люди упали на колени и стали благодарить богов за долгожданный дождь.
– Ну, все?! Довольны?! – крикнул Пилат. – Теперь отпустите нас!
Но жрецы с похвальной настойчивостью решили довести дело до конца.
– Э! Вы чего? – заволновался сроут. – Дождь-то уже идет! Может, хватит ножичками махать?!
– Не-е-ет! – закричала Амиель, когда первый жрец занес над нею кинжал.
И тут в толпе вновь началось оживление, но только теперь оно больше напоминало панику. Жрецы обернулись и увидали, что весь народ смотрит в небо и показывает пальцами куда-то в тучи. Ирвин прищурился, всматриваясь. В небе аккуратным клинышком летели какие-то птички.
– Сизоры-людоеды… – прошептал сроут. – Это они…
Птички стремительно снижались, быстро увеличиваясь в размерах. Певцы с танцорами завопили и бросился врассыпную.
– Морро! Морро! – хором закричали друзья. – Моро!
К ним присоединилась Амиель, повторяя это слово, как заклинание, хотя понятия не имела, что происходит, и кто такой Морро. Драконы обрушились на бегущую в панике толпу, а один из них летел прямиком к пленникам.
– Морро! Морро-Фойлин! – теперь уже от счастья рыдал Пилат. – Милый, милый ты наш!
– Друзья мои, – дракон шумно приземлился, разбрасывая комья грязи. – Что с вами случилось?
– Нас, видишь ли, в жертву приносят, – пояснил сроут.
– Понятно. А можно спросить, кто эта прекрасная леди? – дракон кивнул на Амиель, она же не знала, кого бояться больше – жрецов или огромного людоеда, чьи сородичи наводили шорох в городе.
– Это Амиель, она наша подруга, мы все вместе идем в Шандолу.
– Разрешите представиться, – Морро склонил голову, увенчанную гребнем, – сизор, просто сизор без приставки «людоед», Морро-Фойлин, пишется через черточку.
– Очень п-приятно, – пробормотала девушка. – Я Амиель, бывшая правительница Казуса.
– Счастлив познакомиться.
– Морро, ты развяжешь нас, в конце концов, или нет?! – возмутился Пилат.
– О, да, конечно, конечно, – опомнился дракон.
Острым желтым когтем он легко разорвал путы.
– Я так рад вас видеть снова, друзья мои!
– А уж как мы-то рады, словами передать не возможно!
– Погоди, Пилат, – сказал Ирвин. – Морро, можешь еще раз нам помочь? Там увозят нашего единорога. Дядя Амиель, Самсунг-великий, подарил нам потрясающего единорога, и вот нашлись желающие его у нас отнять…
– Я всё понял, – Морро грузно плюхнулся на землю, – присаживайтесь, пожалуйста, сейчас догоним и назад отнимем.
Друзья поспешно разместились на чешуйчатой спине дракона.
– Амиель, – сказал умудренный опытом Пилат, – сейчас он будет брать разбег, так что держись покрепче.
Девушка кивнула, но схватилась почему-то за Ирвина.
– Уважаемые, к взлету готовы?
– Да!
И Морро-Фойлин тяжело побежал по площади, наступая на все и всех подряд, затем оторвался от земли и взмыл в небо, громко хлопая крыльями…
А Горг преспокойно ехал через степь в Антару, что-то напевая себе под нос. Серый дракон, сопровождавший Горга, первым заметил Моро-Фойлина. Перепугавшись, он хотел было предупредить Горга, но злорадно усмехнулся и делать этого не стал, наоборот, заслонил хозяину весь обзор сзади. Погруженный в свои думы, Горг ничего не видел и не слышал до тех пор, пока на крышу клетки не опустились громадные когтистые лапы и клетка медленно поплыла вверх.
– Э! – очнувшись, удивленно воскликнул Горг. – Куда?! Кто такой?! Ну-ка, стой!
Он выхватил спрятанное в повозке оружие и прицелился в Морро-Фойлина. Серый дракончик снова коварно усмехнулся и толкнул Горга в спину. Ловец полетел на землю, повозка остановилась. Пока испуганный конь хрипел и косился на огромного сизора-людоеда, дракон поставил клетку на траву, разломал, не особо церемонясь, и выпустил единорога. После Морро грузно плюхнулся на пузо, чтобы друзья смогли спрыгнуть на траву. Они бросились обнимать Поинтбулла, единорог же радостно приплясывал, глядя на своих больших и маленьких хозяев.
Набравшись храбрости, серый дракончик подлетел к Морро и, откашлявшись, произнес:
– Уважаемый сизор-людоед, примите мои заверения в искренней дружбе.
– Принимаю, но если можно, сизор, просто сизор, без людоеда. Рад познакомиться. Знаете, ваш хозяин непорядочный человек.
– О, да, – вздохнул дракончик, – он мне всю жизнь отравляет. Я так рад, что представилась возможность ему отплатить. Спасибо вам, большое спасибо!
– Ну, что вы, – смутился Морро, – рад был оказать вам эту небольшую услугу. И еще, я был бы очень вам благодарен, если б вы аккуратно, чтобы не помять, взяли его за шиворот и унесли куда-нибудь подальше, дабы ваш хозяин не мешал моим друзьям достигать намеченной высокой цели.