Литмир - Электронная Библиотека

Может быть, где-то поблизости бродит мистер Андженироссо, хуже, если со своим сторожевым псом. Беспокойство Ириды передалось и Ларри, – Ирида, ты никого здесь не встречала? Поздно вечером в парке небезопасно.

– Всегда считала, что частные владения свободны от маньяков, и от настырной полиции.

Ларри оставил без комментариев этот ответ. Наверное, Ирида что-то знает, и, скорее всего, это связано с убийством несчастной Инессы Гонсалес. Красный бисер, обнаруженный сторожем, был с платья убитой танцовщицы из «Уютного уголка». – Лучше будет нам вернуться ко мне в комнату, не желаешь поделиться мыслями, не надо.

– Может быть, я тебе хотела сказать, о том, что ночью пойдет дождь.

– Ирида, ты от меня что-то скрываешь.

Поднимаясь по ступенькам, Ирида молчала. Ларри наблюдал за ней. Как ей, видимо, не хотелось возвращаться в дом, и вовсе не потому, что здесь ее считают сумасшедшей. Они оба чувствовали одно и то же, но сознательно избегали разговоров о своих страхах. Неожиданно, в голову Ларри пришла идея, а почему бы им не подняться и не взглянуть на портрет, который находится на чердаке? – Пойдем со мной, мне есть, что тебе показать.

– Прежде чем сделать это, скажи, ты не станешь надо мной смеяться?

«Глядите, дорогая, опять он, но уже не один». «Как это вызывающе выглядит, юная леди ночью разгуливает по замку с холостым джентльменом». «Фи, какое падение нравов», – неслось с разных сторон. Под прицельными взглядами благородных дам и кавалеров, Ирида и Ларри миновали холл первого этажа и картинную галерею на втором. Ларри неотступно преследовало ощущение, что кто-то невидимый преследует их.

– Я никогда не считал смешным ничего из того, то ты делаешь, Ирида. А их, – Ларри указал на портреты, – если желаешь, я заставлю замолчать.

Ириде было безразлично, что подумают о ней все эти дамы, но природное любопытство взяло вверх, – Хочу.

Все оказалось гораздо проще, чем она ожидала. Ларри только взглянул в глаза старой дамы с ближайшего к ним портрета и тихо прошептал несколько слов. Через две секунды старушка закрыла глаза и… заснула. Это выглядело довольно забавным. Старая леди сидит за столом, уставленным кушаньями, и спит.

– Здорово. Не припомню, на каком предмете нас учили подобному.

– Конкретно этому нас не обучали, Ирида, я попробовал, и у меня получилось. Чего проще, взять и ввести леди в состояние гипноза.

– И у меня тоже так получиться?

– Вполне. Подобное по силам осуществить почти любому человеку. Портрет – это образ конкретного человека, который наделен психическим существом, физическим и астральным телом, именно на них и оказывается воздействие. Важно верить в себя и свои возможности. У волшебников это получается лучше, чем у людей непосвященных.

На двери, ведущей на чердак, висел новый замок. Удивительно, кто мог позаботиться об этом так скоро?

– В этом доме на каждом шагу препятствия. Что будем делать?

– Вернемся в мою комнату.

Ирида безропотно согласилась. Что-то непохоже на школьную бунтарку, которая могла запросто сорвать урок только ради того, что полюбоваться первыми весенними цветами. На этом удивление Ларри не окончилось. Его не было в комнате около получаса, но за это время некто успел побывать здесь. Никаких следов от незаконного вторжения не осталось, но интуиция подсказывала Ларри, что им кто-то очень усиленно интересуется.

– Смотри, – Ирида увидела что-то между письменным и столом и ножкой стула. Когда она разжала ладонь, на ней лежало несколько шариков бисера, конечно, он был алого цвета.

– Точно такой же обнаружил мистер Андженироссо в лесу, когда мы вместе с ним искали тебя. Это ни о чем тебе не говорит?

– Конечно, говорит, Ларри. Девушка в ярко красном платье, расшитом алым бисером, она… она хотела убить меня. Тогда, в лесу, она накинула мне на голову платок и начала душить. От резкого запаха, исходящего от платка, у меня закружилась голова, я не могла вырваться. Больше я ничего не помню.

– Ирида, ты ничего не путаешь? Постарайся вспомнить, как выглядела эта девушка?

– Значит, и ты считаешь, что я не здорова? Ларри, я видела ее, как тебя сейчас. Она была красива, даже очень красива. Длинные темные волосы, почти черные, кажется, голубые глаза, но я не уверена, слегка большой нос, но он не портил ее, ямочка на подбородке, широкие скулы, отчего лицо казалось лунообразным. Весь ее облик был запоминающим, особенно, из-за ее яркого наряда.

Да, так оно и есть, все эти приметы соответствуют описанию Инессы Гонсалес, – Ирида, эта та самая девушка, в убийстве которой меня обвиняют. В ту ночь, 22 июля, она лежала с ножом в спине. Я видел ее мертвой.

– А я видела ее живой и даже очень здоровой. Каким образом можно объяснить этот факт?

– Двух совершенно одинаковых людей существовать не может, – Ларри был в растерянности.

– Может быть, она была ранена, а тебе показалось, что она мертва?

– И полиции тоже показалось, как ты считаешь, Ирида?

Было над, чем поломать голову. Ларри, подперев рукой подбородок, сидел за письменным столом. Инесса Гонсалес танцевала в паре с обладателем орлиного носа. Джереми! Вот кто мог быть замешан в этой истории, все сходится, кроме голубых глаз. – Ирида, тебе не случалось слышать об изменении цвета глаз с помощью контактных линз?

– Это вполне возможно, когда у меня была близорукость, я носила контактные линзы, и из голубых глаза у меня получались зеленые.

Ларри, вдруг пришла в голову мысль, а если Джереми принимал облик Инессы, но почему его жертвой стала Ирида?

– Я целую ночь провела в какой-то больнице. За мной наблюдали, но самое невероятное, я видела саму себя со стороны.

– В зеркале, в этом нет ничего необычного.

– Ну, нет, я не настолько глупа, чтобы рассказывать тебе, как я любуюсь собой, глядя в зеркало, на меня смотрел как будто мой двойник.

– Когда ты выбегала из беседки, ты не показалась мне больной.

– Я и не была больной, мне кажется, я очутилась там неслучайно. Помню, большую белую палату, где была совершенно одна. Сначала я не могла пошевелить ни ногами, ни руками. Потом я убежала, но не через дверь, а пройдя сквозь стену. Выбравшись из палаты, я оказалась на том же самом месте, где я подверглась нападению.

– Тебя похищали, и мне, кажется, я догадываюсь, кто.

Ларри вновь мысленно возвратился к трагическим событиям ночи 22 июля. Все неприятности свалились, как ком на голову после посещения «Уютного уголка».

– А где ты был 28 июля во второй половине дня?

А она забавная, так смешно морщит лоб. – Ты решила провести собственное расследование? Отвечаю, с 24 июля я безвылазно сижу в Норидже.

– Мои расспросы неслучайны. Понимаешь. Я никому раньше не рассказывала, потому, что знала, мне не поверят. 28 июля произошел пожар в общежитии колледжа, где я проживала. Ларри, я видела тебя в огне горящей комнаты. Я хотела тебя спасти, но меня остановили, на моих глазах полностью сгорела комната, и ты…

– Я цел и невредим. Ты – фантазерка, Ирида. По-моему, тебе очень многое кажется.

– Нет, Ларри, я почти уверена, что там был ты, а в палате за мной наблюдала я сама.

– И труп сеньориты Гонсалес участвовал в твоем похищении. Ты больше никому не говори об этом, ладно?

– Я не сумасшедшая, почему ты мне не веришь? – в глазах Ириды стояли слезы обиды.

– Я в тебя верю, как в Бога. Его никто и никогда не видел, но люди верят. А, вообще, Ирида, ты не обижайся, но все это – ерунда, по сравнению с интересом, который проявляет ко мне полиция.

– Ларри, но кого я тогда видела?

На этот вопрос никто не дал ответа. За окном залаяла собака. Громкий лай, яростный до неистовства, заставил Ларри выглянуть в окно. Кусочек Луны ярко освещал окрестности. В 50 ярдах от дома внимание его привлекло нечто, маскирующееся в кустах рододендрона.

– Ирида, кажется, мне удалось обнаружить кое-что интересное, посмотри.

– Тише, Ларри, – Ирида прислонилась ухом к двери, но это не помогло разрешить загадку. Тогда она заглянула в замочную скважину.

29
{"b":"676889","o":1}