Учебник для начальных классов "О магии простым языком" Составители Барник и Волез. Издано в Гармирии. Одобрено Высшим Советом Магов.
Если бы Вы задали квалифицированному магу вопрос "А можно ли изменить или спрятать каким-либо образом свою ауру?", то маг бы рассмеялся Вам в лицо, уличил в полном магическом невежестве, а потом объяснил, что этого просто не может быть. Но после такого вопроса Вам грозила встреча с очень неприятными в общении личностями, которые поинтересовались бы у Вас "А кто это надоумил тебя такое спрашивать? А не злоумышляешь ли ты против существующего миропорядка?" И после того, как Вас отпустили бы из кабинета, где подобные вопросы задают (обычно он не имеет окон, так как находится под землей, зато в достатке снабжен разными предметами для получения правдивых ответов), Вы бы зареклись впредь такие глупые вопросы задавать. Да и вообще, думали бы, прежде чем что-то сказать или спросить.
А начальник охраны занимался тем временем своим прямым делом - он контролировал окружающую обстановку. Ведь именно в этом и заключалась его первейшая задача - обнаружить угрозу и принять меры к её устранению. Может, молнией жахнуть злодея или испепелить его магическим пламенем, а может, подпитать энергией воинов и тогда засветятся их тела синим цветом щита, а лезвия секир полыхнут зловещим пламенем встроенных заклинаний... Многое может сделать опытный маг в случае угрозы. Но таковой не наблюдалось, а вот кое-что для себя интересное шаман в гомонящей на рынке толпе разглядел. И не просто интересное. Маг увидел нечто, что удивило его до глубины души. Если бы он был обычным человеком, то он непременно бы воскликнул "Вот это да! Ты смотри, какая диковина!" Но он был Шаманом Западных Степей и выражать словами или жестами обуревавшие его чувства ему было невместно, поэтому на его бесстрастном лице ничего не отразилось. Однако мысленную команду он своим подчиненным отдал немедленно.
"Интересно, как это тебя пропустили при поиске одаренных? Ведь каждый лекарь, обнаруживший у младенца сильную предрасположенность к магии, должен сообщить, куда надо. А там уже большие дяди решат, какая судьба ждет данного ребенка. Может, обучат наспех и пристроят в какую-нибудь ремесленную гильдию или военную школу, что готовит боевых магов для многочисленных наемных отрядов. А может, увидев неординарные способности, направят учиться дальше - в Академию. Хотя, какие лекари в трущобах? Спившиеся отбросы, которые давно уже ни в каких гильдиях не числятся. Возможно, что твоя мамаша и вообще обошлась без медицинской помощи при родах. Хорошо ещё, что на помойку младенца не выкинула, здесь такое не редкость. И выжил ты, крысеныш, как раз благодаря тому таланту, что Боги, в неизъяснимой мудрости своей, в твое тельце вложили. Именно этот магический талант подсказывал тебе, куда стоит сунуть нос, а куда его совать ни в коем случае не надо. И в карманных кражах, коими ты промышляешь, он тебе помогал, отводя глаза не очень внимательным посетителям рынка. Вот поэтому, ты до сих пор и не попался. Ну, это мы сейчас исправим. Вовсе не потому, что я принципиальный противник карманных краж, каждый зарабатывает, как может, а потому, что ты мне нужен. Очень нужен"
Один из воинов, который до этого шел, совершенно не глядя по сторонам, вдруг оказался в нескольких метрах правее и аккуратно, как виделось со стороны, придержал за локоть щуплого подростка, скорее даже мальчишку в грязных обносках. Из руки парня выпал кошелек, явно принадлежавший мужику, стоявшему к ним спиной и яростно торговавшегося с продавцом обуви.
- Эй - окликнул его воин - ты уронил...
- Что? Ах! Ой! Кто? - закудахтал мужик, но воин не удостоил его ответом, а повернулся и, все так же придерживая парня за руку, пристроился на свое место в свите купца. Мальчишка кривился, видно захват был болезненным, но особо не дергался, понимал, что бесполезно. Он только открывал и закрывал рот, как рыба, вытащенная на берег, но вот закричать, почему-то, даже не попытался. А может, и не мог он этого сделать? Для опытного шамана отключить голосовые связки у жертвы не составит труда. Имевшаяся на рынке "силовая поддержка", которая следила за тем, чтобы карманников не обижали, предпочла благоразумно отвернуться и не заметить произошедшего. На секиры варваров лезть? Поищите дураков в другом месте! Купец, тем временем, завершил свой обход, как будто, кто ему подсказал, что пора закругляться, и отправился к своему особняку, расположенному недалеко от рынка.
"Ой, какая прелесть! Я даже не ожидал, что смогу найти такое! Не поскупились Боги, одаряя твое тело магическими способностями. Сканирование показывает, что каналы для маны, совершенно не развитые на данный момент, могут в будущем превратить тебя в мага огромной силы. При соответствующих тренировках, разумеется. Лет двадцать, а может, даже пятнадцать и ты уровня архимага достигнешь. А оно тебе надо? Я вот думаю, что совсем не надо. Зато мне надо. И не просто надо, а позарез. Это тело, в котором я живу уже третью сотню лет, порядком поизносилось. На поддержание должной физической формы тратится слишком много магической энергии. И дальше будет только хуже. Сказались ошибки, которые были мной допущены при переселении. Что поделаешь, тогда это было впервые, делалось все наспех, так что не мудрено было накосячить. Но зато теперь... теперь мне известно намного больше, так что ошибок не будет. Что-то мне подсказывает, что не надо спешить, но не могу удержаться, внутри все аж вибрирует от нетерпения. Что этот бурдюк жирный так медленно идет? Послать ему команду, чтобы переставлял ноги быстрее? Нет, не стоит, не торопись. Ты всегда торопишься, а потом не знаешь, как разгрести последствия..." - так думал тот, кто был известен в Рованолле, как начальник охраны купца Рамондо Серпета - шаман и воин по имени Хогар Талаф.
Если бы кому-то сказали, что под личиной начальника охраны одного из купцов, изменив свою ауру, скрывается другой человек, то люди повели бы себя по-разному. Простолюдины, не отягощенные образованием, в такое бы безоговорочно поверили. "Кто их магов знает, что там у них на уме. Знаем мы, что силами они повелевают великими, а потому нам, простым людям, лучше держаться от них подальше". Люди имеющие магическое образование (а разве бывает другое образование?) на такую новость покрутили бы пальцем у виска. "Опять чернь себе новую страшилку придумала. Не бывает такого!" А вот те, кто был близок к вершинам власти и в силу этого знал больше остальных, возбудились бы не на шутку. Пришли бы в действие многочисленные механизмы, призванные эту власть оберегать и охранять. "Это может быть кто-то из не найденных в свое время учеников Брока Мурнитара - именно покойный архимаг разрабатывал подобные технологии. А может быть и кто-то из искателей сокровищ, нашедший тайник некроманта с записями. В любом случае допустить распространения таких знаний нельзя. Объявить всеобщую тревогу!"
ГЛАВА 4
Хогар Талаф (он же Айвор Брок Мурнитар, он же... еще, как минимум десять разных имен) сидел на подушках перед низким и широким столом, на котором громоздились горы разнообразной еды. Даже не еды - яств! Ибо были все кушанья, представленные здесь, не только вкусны и питательны, но и баснословно дороги. Он с ухмылкой наблюдал за тем как, давясь и чавкая, ел его найденыш. Понятий о правилах поведения за столом тот не имел никаких. Да что там о правилах, тут даже и об элементарном приличии речи не шло - парень хватал еду руками и запихивал в рот, как будто её, вот прямо сейчас, у него отнимут.
" Что-то много он ест, как бы заворота кишок не было. Ну, ничего, сейчас я ему аппетит подпорчу"
- Ну, поведай мне, крысеныш, как ты дошел до жизни такой.
- Мня..мнгу...
- Ладно, ешь, ешь, не отвлекайся. Не надо мне ничего рассказывать, все я и так знаю. Лучше я тебе сам расскажу. И не про то, что было, а про то, что с тобой будет. Рано или поздно ты попадешься. Не бывает таких воров, которые не попадаются. И тогда тебя побьют кнутом, а потом отправят на каторгу. Если бы ты попался на краже в Думейне или Гатории, то тебе отрубили бы кисти рук. В некоторых государствах таких , как ты варят живьем или сажают на кол. Не любят люди тех, кто залезает к ним в карман. Но наша родная Торговая Республика - государство милосердное. Да и разбрасываться людишками, даже такими никчемными, как ты, не считает нужным. Поэтому - каторга. Ждет тебя каменоломня по добыче такого красивого розового мрамора. Но, не расстраивайся, на каторге ты будешь недолго. Ты очень быстро выхаркаешь с кровью свои легкие, такова уж особенность этого, без сомнения, прекрасного камня - его пыль убивает...