— Вы ничего не сказали по поводу подозрений.
— Их нет, — решительно мотнул светловолосой головой Мартин. — А даже если и были бы, то поверьте, озвучивать такие вещи я бы точно не стал. И вам не советую. И вообще, постарайтесь думать о чем-нибудь отвлеченном, не связанном с расследованием и вашей статьей. Лучше… вон о шляпках или туфельках или о чем там молоденькие барышни чаще всего думают?
О том, что нормальные молоденькие барышни чаще всего думают о замужестве или кавалерах, я решила господина старшего следователя не просвещать. А про себя порадовалась тому, что как выяснилось вчера, ментальному воздействию я не поддаюсь. Интересно, а Мартин об этом забыл или…
— А впрочем, — пожал плечами лорд Алан, — вас все равно прочитать невозможно, так что думайте, о чем хотите, но не высказывайте свои мысли вслух.
Я только вздохнула тихонько. В очередной раз сама себе пообещала быть тихой и незаметной. Даже кулачки на удачу сжала. А еще поняла, что с семейством Нейрос надо держать ухо востро, ибо по оговоркам моего куратора, понятно, что кто-то из них менталист. Интересненько как, а ведь нигде об этом ни слова, ни полслова, даже в «Герольде» ничего подобного не было.
Мартин, как истинный джентльмен, вышел первым, обогнул солан и распахнул дверцу с моей стороны, даже руку подал. Выбравшись на воздух, я тут же принялась вертеть головой по сторонам, осматриваясь.
Особняк Нейросов впечатлял. Трехэтажное массивное здание из серого камня, обвитое плющом, с башенками по углам, напоминало скорее замок. Рассматривая окрестности, я притормозила, но Мартин не дал мне возможности насладиться видами. Ухватил под локоть, поторапливая, зашипел прямо в ухо:
— Не задерживайтесь, нечем здесь любоваться. Нас уже ждут.
Уверена, была бы у него возможность, он бы меня вообще на плечо закинул и так потащил, не давая и шанса рассмотреть особняк Нейросов снаружи.
За это я на него обиделась и даже принялась шепотом выговаривать. Мартин же только усмехался. Но даже слова в ответ не проронил, но и локоть мой не отпускал. Держал крепко, точно бы и в самом деле боялся, что я вырвусь и влипну в какую-нибудь неприятность.
Дверь открыл дворецкий. С первого взгляда мне показалось, что я перенеслась во вчерашний вечер и снова нанесла визит лорду Прэтту, настолько этот высокий, сухой старик во всем черном, был похож на Симменса. Я моргнула. Наваждение не развеялось, дворецкий Нейросов и в самом деле был очень похож на дворецкого Прэттов. Копируют их что ли? Правда, при более детальном рассмотрении, становилось понятно, что это два разных человека, просто… они и в самом деле были похожи и если не столько чертами лица, сколько его бесстрастным выражением. На рукаве я рассмотрела траурную повязку. И вот зачем она ему, если он и так похож на ходячий источник скорби: ни единой эмоции на морщинистом лице, ни проблеска мысли в выцветших голубых глазах. Даже жутко стало. Дворецкий дяди Фила, достопочтимый Робин вот как-то совершенно не походил на этого грача. Да и у отчима тоже был дворецкий, невысокий пухленький, не старый еще Мартиз, любящий похохотать на кухне с кухаркой и частенько покрывавший мои детские шалости. Именно Мартиз тайком таскал мне сладости в комнату в далеком детстве, когда отчим наказывал меня за очередную провинность и отправлял в свою комнату без десерта.
Я окинула дворецкого Нейросов пристальным взглядом и подумала, что он вряд ли вообще умел смеяться, не говоря уже о прочем.
Впрочем, про себя я отметила, что у Симменса все же выражение лица чуть приятнее, и в глазах дворецкого Прэтта нет-нет да и проскальзывало лукавое выражение. Ага, от хозяина научился, не иначе.
Это же неприятное подобие Симменса сухо поприветствовало нас, и соизволило проводить.
— Мартин, — я тихонько позвала своего сопровождающего, когда мы шествовали за дворецким коридорами особняка. Старший следователь не отреагировал, и мне пришлось подергать его за рукав, чтобы привлечь внимание, — а скажите, у вас тоже есть вот такое вот? — и кивком указала на прямую, точно палка, спину дворецкого.
— Что есть? — не понял меня старший следователь.
— Вы тоже у себя мумию дома держите?
Мне показалось или дворецкий сбился с шага. Всего на миг и почти незаметно, но поскольку я следила за ним, то не пропустила это.
— Какую мумию? — Мартин удивленно моргнул.
— Вот такую вот сухую, невозмутимую, во всем черном.
— Нет, у него нет, это прерогатива только особо избранных и снобов, — раздался веселый шепот позади и меня ухватили за локоть. От неожиданности я взвизгнула, чем несомненно привлекла к себе внимание, поскольку противный дворецкий как раз в этот момент приоткрыл дверь в гостиную, наполненную народом.
Все взгляды обратились в нашу сторону.
— Мисс Сольер, — зашипел Мартин, сжимая пальцы на моем локте с одной стороны.
— Да, мисс Сольер, — ехидно зашептал лорд Прэтт, беря меня под руку с другой стороны, — ведите себя прилично.
— Вы… — у меня даже слова от злости закончились. Только и могла, что злостно сверкать глазами на появившегося из неоткуда лорда Прэтта. — Что вы здесь делаете?
Мне не ответили, только лучезарно улыбнулись.
— Господа, благодарю за то, что нашли время почтить нас своим присутствием в такой час, — пока я сверкала глазами в сторону Прэтта, к нам подошли.
Портреты лорда Итона Нейроса, отца леди Ариэллы изредка появлялись в газетах, и потому я сразу узнала высокого блондина, приблизившегося к нашей компании. Пока мужчины здоровались и выражали соболезнования, я не отказывала себе в удовольствии рассматривать одного из влиятельнейших лордов Рагвара.
Лорда Итона Нейроса можно было бы назвать красивым мужчиной. Он был среднего роста, подтянут, ухожен. Светлые волосы аккуратно уложены, темный костюм придавал ему импозантности, черты лица поражали гармоничностью, но… во всем облике этого аристократа чувствовалась какая-то незавершенность. Точно бы я смотрела на портрет, в котором художник начисто забыл про краски. На бледном лице не было ни тени румянца, голубые глаза казались блеклыми и невыразительными. Если бы я не знала, что лорд Итон Нейрос на самом деле занимает видное положение в Совете Империи, подумала бы что передо мной бледный образчик мягкотелого аристократишки, который всю жизнь только и делает, что эту самую жизнь прожигает.
— Позвольте представить, лорд Итон, — пока я рассматривала хозяина дома, лорд Прэтт решил в свою очередь представить меня, — мисс Рианна. Они с Ариэллой были дружны в школе.
Блеклые голубые глаза уставились на меня не мигая, и, честно признаться, под этим взглядом я смешалась, почувствовала себя неуютно. Чтобы хоть немного развеять впечатление, принялась сбивчиво выражать соболезнования.
И в этот момент что-то случилось. Шумно выдохнул сквозь сжатые зубы лорд Прэтт, сжались на моем локте пальцы Мартина, причиняя боль. А я… я друг почувствовала, как меня обдало жаром, перед глазами все поплыло, в висках застучала кровь. Я пошатнулась, но упасть мне не дали. Лорд Прэтт ловко подхватил меня под второй локоть.
Ментальная атака.
Второй раз за сутки. Этак и с ума сойти можно.
Я стояла, слегка пошатываясь и кусая губы до крови. Голова разрывалась от боли и мне казалось, что одно неловкое движение с моей стороны и она просто лопнет, как перезрелый плод. К горлу подступила тошнота, жар сменился промозглым ледяным холодом, точно бы я выбежала на мороз без верхней одежды. Шум в ушах стал сильнее.
— Простите, лорд Итон, — услышала голос лорда Прэтта. Только звучал он как-то странно, точно бы лорд стоял не рядом со мной, а находился на другой стороне улицы, наполненной шумом соланов и голосами пешеходов. — Мисс Рианна очень впечатлительная молодая особа. Она так расчувствовалась от известия о случившемся, что ей с трудом удается держать себя в руках.
— Конечно, — так же глухо раздался голос хозяина дома, — проводите мисс, пусть придет в себя до начала церемонии.