Литмир - Электронная Библиотека

И вот Борус снова улыбался, точно так же, как и тогда, на волоске от гибели. Так же, как и много раз после. За дверью послышался приближающийся звук топота. Люди Оквуса торопились выполнить приказ нового правителя, но все же немного опоздали.

– Быстро в шкаф! – шикнул Долимар и подхватил мешок с пола. Опытный Борус уложил все так, чтобы ничего не гремело при встряске. Он подтолкнул курсора в шкаф, сунул следом мешок и уже хотел полезть сам, но остановился. Нужно было передать лорду маленькое послание.

Долимар метнулся к стойке с доспехами в углу и сунул руку под нагрудник. На внутренней стороне он нащупал тонкую пластину, сорвал ее рывком и бросил к двери. Люди лорда уже пытались выбить запертую изнутри дверь. Услышав шум в кабинете они удвоили усилия. Долимар бросился к шкафу и почти нырнул в черноту проема в стене. Борус, не терявший лишних мгновений, надавил на рычажок, который успел нащупать в темноте. Часть стены поехала вверх и закрыла проем, превратившись для постороннего взгляда в единое целое. Долимар вскочил на ноги, схватил Боруса за руку и отпрыгнул к противоположной стене, вжимаясь в нее всем телом. Курсор мгновенно последовал его примеру, свернувшись клубком и обхватив голову руками.

– Скажи, что твой план не в том, чтобы годами полировать задницами эти холодные камни и ждать, пока Оквус сдохнет от старости? – тихо прошептал Борус, стараясь, чтобы слова звучали как можно менее язвительно.

Долимар хотел послать друга и его неожиданный приступ остроумия в далекие дали с подробными описаниями, но не стал.

Люди с факелами и мечами выбили дверь и ворвались внутрь, недоумевающе разглядывая пустой кабинет. Пластина на полу едва заметно моргнула и разлетелась на бессчётное количество осколков, высвобождая магический огонь. Голодное пламя лизнуло доспехи и лица людей, тут же разрослось и принялось пировать. В одно короткое мгновение все в кабинете выгорело, как в кузнечной печи. Люди превратились в оплавленные свечи. Долимара и Боруса обдало волной нестерпимого жара, который не ослабевал еще несколько долгих секунд.

– Ты ведь знал, что кладка выдержит? – серьезно спросил Борус, с изумлением и страхом смотря на раскаленные до красноты камни в противоположной стене.

– Конечно! – беспечно отмахнулся Долимар так, что это могло означать только одно – им повезло. Борус поджал губы, но промолчал. Он был очень удивлен, что его старый друг использовал похожую магию, что взорвала замок в Вамуте, хотя клялся никогда не пускать в дело подобный ужас.

«Времена изменились», – напомнил себе Борус, украдкой поглядывая на лицо Долимара, на котором застыло выражение удовлетворенности. Он не тешил себя иллюзиями относительно курсоруса, прекрасно зная многие черные стороны его личности, но такой способ убийства заставил по-новому взглянуть на старого друга. Чем еще мог удивить его курсорус, которому теперь было нечего терять? Борус не знал ответа, но одно он понимал точно – иметь такого врага, пусть и лишенного всего, загнанного под землю, не стоило.

Долимар шел первым. Уверенным и твердым шагом человека, знающего, куда и как ему идти. Борус, увлеченный своими мыслями и переживаниями, шел следом. Курсорус рассчитывал по тоннелю выбраться за территорию дворца, перейти площадь и незаметно выйти наверх. Его голова была целиком занята планом, начало которому он только что положил. Оквус Трэйдорг получил его недвусмысленное послание и должен был сделать следующий ход.

Глава 6

В доме стояла тревожная тишина, прерываемая доносившимися с улицы звуками: топотом и рычанием. Курсор беззвучно спустился по лестнице на первый этаж и вошел в комнату, служившую гостиной. Прямо перед лестницей стояли две женщины и с надеждой смотрели на гостя. В руке одной была лампада. Тусклый огонек едва разгонял полумрак. Сенж, по привычке, быстро окинул их внимательным взглядом, подмечая усталость и страх. Лица женщин были ему не знакомы. Судя по добротным и простым платьям, они были не из трущоб, но и на жен торговцев совершенно не походили. Скромная обстановка в комнате подсказывала, что женщины были из семей стражников или мелких чиновников. Хотя сейчас это казалось совершенно не важным.

За спинами женщин стояли дети. Сенж уже открыл рот, чтобы поздороваться, но одна из женщин сразу вскинула руку, а указательный палец второй руки поднесла к губам. Курсор понятливо кивнул. Женщина указала в темнеющий проход комнаты, противоположной от входной двери.

– Там поговорим, – едва слышно шепнула женщина, пропуская Сенжа вперед. Вторая вытянула вперед руку с чадящей лампадой, чтобы осветить дорогу. Мицу ничего не оставалось, как пойти в указанном направлении, женщины и дети беззвучно пошли следом.

Сенж догадался, что это была столовая, когда уткнулся в длинный и крепкий стол. Он на ощупь обошел его и сел на стул. Лампадку, едва-едва вырывающую столовую из темноты, поставили посередине стола. Женщины сели напротив курсора. Дети чуть замешкались у двери и заняли места рядом с матерями.

Сенж уже осмотрелся, насколько позволяло скупое освещение, и наметил возможности для маневра при драке или пути отступления. Этому его научили на курсорской службе. Всегда ждать неприятностей и быть готовым им противостоять. Что уж там, не научили – вдолбили палками так глубоко, что это засело где-то в инстинктах. Только после этого Мицу отметил скромную обстановку столовой. Дом был не богат, но мебель вокруг была крепкая и добротная.

Курсор перевел взгляд на лица женщин. По лицу первой Сенж лишь скользнул равнодушным взглядом, отмечая ее невзрачность. Ничего интересного. Простое лицо, жидкие волосы собраны сзади в пучок и убраны под маленький чепец. Губы тонкие, щеки слегка впалые, в невыразительных глазах мелькает страх.

На лице второй курсор задержался. Женщина, не давшая ему заговорить у лестницы, была полной противоположностью соседнему бесцветному пятну. Мицу попытался отвести взгляд, и не смог. Вьющиеся каштановые волосы до плеч. Чувственные губы. Голубые глаза, в которых плясали два отблеска огонька.

Мальчик полукровка прошел мимо него и случайно задел рукой. Странное наваждение исчезло. Мицу откинулся к спинке стула и потряс головой.

«Нашел время!» – упрекнул курсор сам себя.

Лекрим сел рядом с красивой женщиной. Только сейчас курсор заметил схожие черты в их лицах – форму носа и подбородка. Тоби занял стул рядом со второй женщиной.

– Говорите только шепотом, – попросила обладательница каштановых волос.

– Что там произошло? – резко перебила ее вторая женщина, подаваясь вперед и шипя. – Где стража? Куда делись все воины в этом городе?!

Сенж на мгновение растерялся от такой злобы и напора. Но за всем этим ощущался сильный страх, почти ужас, поэтому он решил не грубить в ответ незнакомке.

– Я не помню, что случилось, – спокойно ответил курсор. – Не знаю, где…

– Врешь! – взвилась женщина, напоминавшая теперь ядовитую змею, приготовившуюся к прыжку. Она вскочила на ноги. Колючие глаза сверлили курсора. Женщина нависла над столом, уперев руки в столешницу. – Ты был там! Я знаю…

Мицу не сдвинулся с места.

– Паветта! – неожиданно вмешалась мать Лекрима. – Прекрати!

К удивлению курсора, это подействовало на нее. Паветта тут же замолчала и села на место. Было в ней что-то такое, что смутило даже такого бойца, как Мицу, считавшего, что ничто в мире не способно его устрашить.

Ничто, кроме змеи в ловушке, отметил про себя курсор.

– Мы все боимся, – тихо сказала первая женщина с грустью в голосе. – Страх может надломить любого. Мое имя Даули Лан’джу, – слабо улыбнулась она курсору. – Это Паветта Койгро. С нашими детьми вы уже наверняка познакомились.

Ее шепот действовал на Сенжа опьяняюще. Он снова уставился на ее красивое лицо. Сивонна Бачча! В голове всплыли старые слова Тиля об очередной мимолетной пассии.

– Ради таких женщин рушатся империи! – сказал его напарник, отвечая на вопрос Сенжа, что такого было в той девчонке, ради которой Тиль бился с пятеркой наемников. – Как же ты этого не видишь?

11
{"b":"671146","o":1}