Литмир - Электронная Библиотека

— Кир, — прошептала я, кинулась на него, обвила руками и ногами, нежно прикусила его нижнюю губу, после чего услышала его довольный рык.

— Идем в спальню, — зашептал он, — сокровищница — не самое лучшее место для любовных утех.

Он поставил меня на пол, но я вместо двери пошла в другой конец комнаты, где висел необычайной красоты меч. Хотел непокорную — получи. И пусть меня потом наказывает в спальне хоть до утра.

— Кто сделал это оружие? — спросила, показывая на меч.

За моей спиной раздался смешок Кира. Из двух вещей, которые лежали рядом — диадема из рубинов и меч, — я выбрала второе. Ну, да. Люблю хорошее оружие, а меч был явно со своей историей.

— Мой давний предок, — сказал муж, взял оружие со специальной подставки. — Род Илиар происходит из мастеров-оружейников.

Кир протянул мне меч, и я с благоговением его взяла. Оружие было превосходным, казалось, оно хранило историю всего рода. Кир и Ори унаследовали мастерство своих предков.

— А как же княжество Нашин? Ведь им правит твой дядя?

— Когда дед поделил земли, то родовое имя унаследовал отец, как старший. Махшан изменил пару звуков в своем имени, чтобы наречь княжество.

Тогда понятно, почему такое, на мой взгляд, неблагозвучное название у княжества Нашин.

— Как получилось, что твои предки стали князьями? — сделала несколько взмахов мечом, мне показалось, что рукоять оружия, обмотанная полосками кожи, немного нагрелась в руках.

— Сначала моего прадеда выбрали старостой деревни, чтобы обороняться от монстров, потом его власть признали жители соседних деревень, пока территории под охраной его людей не стали настолько обширными, что он стал князем.

— А как правители получают магию для охраны границ? — положила меч обратно на подставку и подошла к полке с женскими украшениями, чем вызвала еще одну улыбку Кира.

— Создатель дарует им магию, которая передается потомкам.

— Ты очень богат, Кир, — обвела взглядом золото, оружие и украшения в сокровищнице.

— Мы очень богаты, моя любимая жена, — прошептал Кир мне на ухо и сунул руку мне под рубаху, где начиналась печать жены. Мне тоже не терпелось оказаться с ним на нашем ложе.

— Муж, немедленно отнеси меня в нашу спальню, — приказала ему.

Глава 25

В том, что на мне браслет неверной жены, были свои плюсы. Вечером и ночью без посторонних мыслей отдавалась Киру, утром, когда поняла, что прекрасно выспалась и отдохнула, отправилась разминаться в одной из комнат наших покоев, которую подготовили для моих тренировок. Тут же висел лук, который сделал Кир.

Мышцы отзывались гудением. Хорошо! Когда мое тело сильное и готово к схватке, чувствую себя более уверенно, чувствую себя собой. И пусть Игорь говорил, что учитель показал мне упражнения для детей, благодаря им, мое тело было подтянуто, быстро и совершенно. Об этом мне неоднократно говорили жители обоих миров.

«Иди ко мне, любимая», позвал Кир. Я завершила упражнение на мышцы рук и поспешила к мужу. Он был уже одет и не один.

— Дора поможет тебе нарядиться, — произнес он, поцеловал меня в лоб и удалился.

И даже не позавтракает со мной?

— Княгиня, — обратилась ко мне Дора и склонила голову. — Князь велел подготовить для тебя одежду. Лучшие мастера Илиар пошили эти платья, — она указала на сундуки.

Кир сделал это все за моей спиной? И мне сейчас полагалось изобразить покорность. Нет, это не про меня.

«Кир!», завопила я.

«Поторапливайся, Лири!», ответил он.

«Почему платья для меня пошиты без моего ведома?»

«А ты знаешь, как должна выглядеть женская одежда нашего дома?»

«Нет, но…», мямлила в ответ.

«Я тебя жду, поторопись», уже строго добавил он.

«Я хочу сама выбирать свою одежду».

«Лири, вне официальных приемов хоть голая ходи. Но на них будь добра быть в одежде нашего дома!»

И не поспоришь. Не буду ничего отвечать. Пусть срывает злость на ком-то другом. Но Кир внезапно продолжил.

«Я понимаю, что ты привыкла контролировать свою жизнь и сама о себе заботиться. Но сейчас ты моя, о тебе забочусь я, и твое недоверие ранит меня».

Какой откровенный ответ.

— Дора, а как подобает одеваться княгине? — все еще перебирала одежду. Какая богатая ткань! Как много вышивки!

— В цвет одежды князя.

— Тогда я надену это голубое платье, — достала подходящую одежду из сундука. Помнится, Кир сегодня был именно в голубом.

— Хороший выбор, княгиня, — с улыбкой ответила Дора.

Она подготовила одежду и обувь, пока я была в купальне, а потом помогла не запутаться во всех этих складках и завязках, тесемках, крючках и пуговицах платья. Сама бы я точно не справилась, любила одежду простую и удобную для сражений.

— Почему Кир… обеспокоен? — подобрала я удачное слово.

— Его дядя прислал подарок и попросил открыть его в присутствии князя и княгини, — тихо ответила Дора, которая возилась с застежками платья на спине.

Когда она взялась за прическу, я задала вопрос, давно мучавший меня.

— Дора, а князь желал других женщин после моего ухода полгода назад?

— Нет, — только и ответила она, а я засветилась, как солнышко, вот-вот готовая лопнуть от радости.

Все-таки он не был мне ничем обязан. Ну, сбежала рабыня, это не повод отказывать себе в мужских радостях.

В тронный зал не вхожу, а вплываю, потому что платье настолько тяжелое, что изменяет мою походку. Зачарованный этим видением, при моем появлении Кир медленно встает.

Да, да, Дора постаралась на славу. Волосы заплела в высокую прическу, убрав пряди впереди и оставив сзади, платье сидело идеально — я выглядела достойной своего мужа. И вела себя соответствующе. Ну, почти. Когда подошла к Киру, встала на цыпочки и легонько поцеловала его. Он обнял меня и углубил поцелуй.

— О, Лири, — выдохнул он. — Ты заставляешь меня терять голову.

Потом усадил рядом с собой на трон.

— Ты восхитительно выглядишь в одежде нашего дома, словно рождена, чтобы стать княгиней Илиар, — шепнул он мне на ухо, от чего мои щеки залились румянцем, и уже громко распорядился. — Вносите!

Вот и подарок дяди. Слуги Махшина, на них была одежда его дома (красно-золотая), затащили небольшой, но явно тяжелый ящик. Очень похожий на тот, в котором мы везли древесную кобру.

Кир взял меня за руку и сел как-то так, что я оказалась практически за его спиной. Но он зря волновался. Кир вопросительно посмотрел на меня.

«Я ничего не чувствую», передала ему, имея в виду, что опасности нет.

— Открывайте! — Скомандовал князь.

Реи, Роук, Зои, Мо и другие, кто был с нами в походе в Нашин стояли в напряжении, рука на оружии.

Слуги открыли ящик, сняв крышку и расцепив скобы на его стенках.

Кир выдохнул и сел прямо, открывая мне обзор на подарок. В центре на бархатной синей ткани лежало белое, каменное, с шипами яйцо, размером с небольшую дыню.

Посланник дяди заговорил.

— Махшин, князь Нашин, в честь одобрения союза перед Создателем шлет князю и княгине Илиар благоденствия, благодарит Создателя за этот союз, исполняет завет предков и передает вам это яйцо.

— Что в нем? — не выдержала я.

Впервые видела такое яйцо.

Кир строго глянул на меня, по-моему, он знал, что это за подарок. Но посланник опередил его.

— Князь Махшин не знает, — слуга смотрел на меня свысока, давая понять, что уж княгиня Илиар должна, нет, просто обязана знать, что это за объект. — Яйцо досталось семье князя Махшина и князя Кира от далеких предков и передается из поколения в поколение потомкам-правителям, чей союз подтвердил Создатель. По завету предков, яйцо хранится у самого старшего члена семьи, пока союз молодого правителя не будет одобрен.

Все верно, а Махшин так и не может найти свою пару. Можно расслабиться. Дядя своим подарком всего лишь выполнил семейный долг, поэтому и не приехал сам. Кир сейчас силен, отравить его не получится, тогда к чему эта трата сил на дорогу и прочее.

48
{"b":"646065","o":1}