Литмир - Электронная Библиотека

— Старушенция машет нам рукой.

— Какая старушенция? — спросила я, не успев заткнуть себе рот. Черт.

— Очень старая. С волосами как вата.

Я не могла сказать, чтобы он прекратил так называть ее, потому как сама только что сделала это. Надеюсь, в следующий раз я опомнюсь вовремя.

— Она все еще машет?

Я остановила машину на подъездной дорожке, Джош расстегнул ремень безопасности и повернулся, чтобы посмотреть в заднее окно.

— Да. Может, ей что-то нужно?

Уж точно не стрижка. Сейчас почти десять часов вечера. Почему, черт возьми, она не спит? Мальчикам тоже следовало бы уже лежать в кроватях, но у нас была причина, под названием «Бейсбол». Мы выползли из машины, уставшие и сонные, после ужина у родителей. Я очень надеялась, что на самом деле мисс Перл ничего не было нужно. Едва я успела захлопнуть дверь, как услышала тихий голос, доносящийся с другой стороны дороги:

— Мисс Лопес!

Теперь я снова мисс Лопес.

Сдержав вздох, я повернулась к ее дому и помахала рукой.

— Она зовет тебя, — отметил Луи.

Черт.

— Я хочу спать, — тут же добавил он.

Я знала, что Джош тоже очень устал. Обычно они отправляются спать в девять часов.

— Хорошо, идите в дом, а я узнаю, что ей нужно. Только заприте за собой дверь, и если кто-то попытается вломиться, — это было маловероятно, но иногда случаются странные вещи, — Лу, звони в полицию и жми на гудок от поезда, который тебе подарила на день рождения тетя Мисси, пока Джош будет раскраивать ему череп битой. Понятно?

Они облегченно вздохнули, радуясь, что я не заставляю их идти к мисс Перл.

— Я вернусь максимум через пятнадцать минут. Заприте дверь! Не включайте плиту! — Они кивнули, и я направилась к дому напротив, всего один раз обернувшись, чтобы проверить, что дверь заперта. Когда я подошла к мисс Перл, она уже стояла на подъездной дорожке в белом халате поверх темно-фиолетовой ночной рубашки; в руках у нее был кот.

— Здравствуйте, мисс Перл, — поприветствовала я пожилую женщину.

— Мисс Гарсиа, — улыбнулась она. — Простите, что беспокою вас посреди ночи…

Я предпочла не обращать внимания на ее «мисс Гарсия» и мысленно посмеялась над тем, что для нее десять часов — это середина ночи.

— … но горелка на моем водонагревателе не работает. Если я опущусь на колени, то навряд ли встану после этого, а мой мальчик не отвечает на звонки. Вы не могли бы мне помочь?

Горелка? На водонагревателе?

— Конечно, — ответила я, зная, что другого выбора у меня нет. Попробую воспользоваться интернетом. — Где он?

Наверное, это был глупый вопрос, потому что она как-то странно посмотрела на меня.

— В гараже.

Я улыбнулась и достала из заднего кармана телефон. По пути в гараж, я быстро изучила информацию о том, что делать с горелкой водонагревателя, и, когда мы остановились, спросила:

— У вас есть зажигалка или спички?

Судя по всему, это был правильный вопрос, потому что она кивнула, подошла к рабочему столу возле стены и вытащила из ящика коробок спичек. Я с натянутой улыбкой взяла их, мысленно надеясь, что она не из тех людей, которые будут стоят у тебя над душой, наблюдая и оценивая работу.

Мисс Перл не оправдала моих надежд.

Я снова вытащила из кармана телефон, нашла модель водонагревателя в интернете и дважды прочитала инструкцию. Отложив его в сторону, посмотрела на пожилую женщину, улыбнулась и сделала то, что предписывалось. Мне понадобилось несколько попыток, но, в конце концов, все заработало. Спасибо, Гугл.

— Готово. — Я встала и отряхнула пыль с коленей, после чего протянула спички мисс Перл.

Женщина, изогнув тонкую бровь, забрала их у меня.

— Спасибо. — К моему удивлению, она никак не прокомментировала сделанную мной работу.

— Не за что. Мне пора возвращаться домой. Мальчики ждут. Вам нужно что-то еще?

Она покачала головой.

— Нет, это все. Теперь я могу принять ванну.

Я улыбнулась и направилась к двери.

— Рада была увидеть вас, мисс Перл. Дайте знать, если вам понадобится что-то еще.

— О, конечно, — не колеблясь, согласилась она. — Спасибо.

— Не за что. Спокойной ночи, — ответила я, спускаясь по ступенькам.

Я почти дошла до дороги, когда старушка закричала:

— Пожелайте своему старшему мальчику удачи на тренировке по бейсболу!

— Хорошо. — Наверное, она видела его со спортивным снаряжением. В принципе, это не было секретом.

Две минуты спустя я зашла в дом, предварительно потарабанив в дверь около минуты и ответив на вопрос Джоша по поводу пароля.

— Если ты сейчас же не откроешь дверь, я надеру тебе задницу, — отреагировала я.

На что он заявил:

— Кажется, у кого-то плохое настроение.

Едва я успела закрыть дверь, как сзади меня за бедра обняли две руки, а к пояснице прижалось, судя по всему, лицо.

— Я знаю, о чем ты расскажешь мне на ночь.

— А ты нормально себя чувствуешь?

Луи закивал. Он не очень хорошо выглядел, но и не умирал. Я развернулась и посмотрела на него.

— И о чем же?

— О том, как папочка понял, что хочет стать полицейским.

ГЛАВА 7

— Я продала все твои вещи, пока ты был у бабушки с дедушкой, — сказала я Джошу, когда их привезли в воскресенье. Оба мальчика выглядели более загорелыми, чем когда уезжали.

Не представляю, что бы я делала без них. Говорят, что для того, чтобы воспитать одного ребенка, нужна целая деревня. Это точно не шутка. О Луи и Джоше заботятся пять человек, но иногда мне кажется, что этого мало. И как только родители-одиночки, которые не имеют близких родственников, справляются со всем?

Даже Луи не купился на мою шутку; мальчики просто не обратили на меня внимания и направились с сумками в свои комнаты. Мак тоже проигнорировал меня и последовал за ними.

У кого-то плохое настроение?

— Нам нужно скосить газон. Не задерживайтесь, — прокричала я вслед.

Джош остановился в дверях своей комнаты и протяжно простонал:

— Это обязательно?

— Да.

— А нельзя скосить его завтра?

— Нет. Я поздно вернусь с работы, и нас сожрут комары.

— Мне нужно сделать домашнее задание, — соврал маленький засранец.

— Полная чушь, — ответила я. Он всегда делал уроки в пятницу. Спасибо моему брату за то, что приучил его к этому с первых дней в школе. Родриго не разрешал Джошу гулять и играть, пока тот не выполнял все задания.

Раздался еще один протяжный стон и хлопок двери — скорее всего от шкафа. Господи, надеюсь, это скоро пройдет. Я думала, что только у девочек играют гормоны. Да и то только в подростковом возрасте.

К счастью, мальчики не произнесли ни слова, когда мы вышли на задний двор, чтобы достать из сарая газонокосилку. Мак боялся звуков, который она издавала, поэтому остался в доме. На двери сидели три огромных паука, но я закричала только один раз, когда что-то стремительно пробежало по полу, как только я вытащила газонокосилку и двое грабель, которые забрала у папы в свой последний визит.

Мальчикам достались грабли.

— Ваша задача сгребать листья. Я буду выдергивать сорняки.

Джош нахмурился, но взял грабли. Луи… ну, от Луи было мало толку, но я не хотела, чтобы он вырос лентяем. Сделает, что сможет. Следующий час, мы, надев перчатки, — я заранее проверила их на наличие насекомых — занимались первой половиной двора, сделав перерыв только чтобы попить и нанести солнцезащитный крем, потому что у Луи покраснела шея. И как я могла забыть нанести его перед выходом?

Когда все сорняки были выдернуты и сложены в мешок, а листья собраны в маленькие кучки, разбросанные по всему двору, мальчики с облегчением стерли с лиц пот. Они выглядели настолько уставшими, что я едва не рассмеялась.

— На этом все? — поинтересовался Джош.

— Нет. Нам еще нужно убрать листья и скосить газон.

Джош откинул голову назад и застонал, но меня это не впечатлило.

— Ты уже практически взрослый мужчина… — начала объяснять я.

21
{"b":"641689","o":1}