Литмир - Электронная Библиотека

Я попыталась представить себе все это и не смогла. Это было невероятно.

— Твоя жизнь напоминает мыльную оперу.

Даллас рассмеялся.

— Да еще какую.

— Можно я кое-что спрошу у тебя?

— Конечно.

— Ты поэтому так странно вел себя со мной какое-то время? Думал, что я такая же?

— Такая же? Нет. Я не настолько идиот. Я знаю, что моя бывшая — особый случай. Мне жаль того сукина сына, который свяжет жизнь с подобной женщиной. Мне надоело, что меня используют, Диана. Я не против помогать людям, но не хочу, чтобы мной пользовались. Я не хочу давать кому-то власть над своей жизнью. Я хорошо выучил свой урок.

— Не жениться, пока не будешь уверен, что действительно любишь человека? — предприняла попытку пошутить я.

Он слегка дернул меня за волосы.

— Типа того. Не жениться, пока не будешь уверен, что она будет катать тебя в инвалидном кресле в старости.

— Тебе нужно составить анкету для женщин. Как вы относитесь к инвалидным креслам? Нравится ли вам катать их?

Даллас снова дернул меня за волосы и рассмеялся.

— Я просто хочу быть с женщиной, которой небезразличен.

Я решила не обращать внимания на странные ощущения в животе.

— Ну, это естественно.

— Я три года был женат на женщине, которая не знала, когда у меня день рождения. — Его колени, кажется, стали ближе к моим плечам. — Я готов связать жизнь только с человеком, которому нужен только я и никто другой.

Я мысленно сказала себе не быть дурой и не представлять себя на месте этого человека.

— Отличная мысль. Надеюсь, ты вскоре разберешься со своим разводом. И встретишь женщину, с которой будешь счастлив.

Эти слова едва не убили меня, но я должна была сказать их.

Даллас промолчал, лишь ласково погладил меня по голове.

— Я жду, когда развод будет признан официально. Я хочу, чтобы у женщины, с которой я свяжу жизнь, не было никаких сомнений во мне.

Я уже ненавидела эту воображаемую женщину. Решено, я проткну ей шины!

Его следующие слова только усилили мою ненависть к ней:

— Я всегда хотел состариться с любимым человеком. Она не будет моей первой женщиной, но станет единственной, кто имеет значение. Мне кажется, что она сможет дождаться меня. И тогда я сделаю все, чтобы она не пожалела об этом.

Я попыталась осознать его слова и справиться со своими чувствами.

Это что, гребаная шутка? Что со мной происходит?

Почему мое сердце кричит: «Ты идеальный, ты восхитительный, и я люблю тебя?»

Почему мне хочется убить эту сучку, даже не будучи знакомой с ней?

Я зажмурилась и сказала себе: «Сердце, я не собираюсь играть в твои игры ни сегодня, ни завтра, ни через год. Прекрати».

Даллас… Нет. Нет, нет и еще раз нет. Этого просто не могло быть.

Это, черт возьми, не могло случиться со мной.

Я не могла влюбиться. Не могла.

Я не могу расстраиваться из-за того, что он хочет любви. Даллас заслуживает ее.

Я откинула голову назад, посмотрела ему в глаза и улыбнулась несмотря на то, что хотелось удариться в истерику.

— Я говорила тебе и раньше, а сейчас повторю снова: «Твоя жена чертова идиотка. Надеюсь, ты знаешь это, Профессор».

ГЛАВА 18

Мы недоуменно смотрели на две огромные коробки на газоне.

Когда Луи заявил, что он, наконец, накопил достаточно денег, чтобы купить рампу для скейтборда, я не придала этому значения. Вторая тетя прислала ему на пятилетие сто долларов — на ее месте я бы обошлась десяткой — плюс денежные подарки от остальных родственников, и он почти достиг цели. Я дала ему пятьдесят баксов, чтобы оплатить доставку.

Пятьдесят долларов за доставку… Это должно было сразу насторожить меня. Теперь же, увидев посылку воочию, я не удивлялась, почему она оказалась такой дорогой.

Но самое ужасное состояло в том, что ее нужно было собирать.

И кому придется заняться этим?

Abuelito может помочь, — практически мгновенно предложил Луи.

Я недовольно посмотрела на него.

Не то чтобы мне хотелось собирать эту штуковину… но и его предположение, что я не справлюсь, тоже не особо нравилось мне. Хотя мы оба знали, что в этом плане я полный профан. Луи до сих пор вспоминает кровать, которую я попыталась собрать, когда мы несколько лет назад переехали в квартиру.

— Я справлюсь, — немного оскорбившись, ответила я.

Луи покачал головой.

— Может быть, дедушка все же поможет?

Джош посмотрел на меня через плечо и ухмыльнулся.

— Хорошо. Если ты не доверяешь мне…

Луи обернулся и одарил меня невинной улыбкой. Предатель.

— А теперь идите за своими куртками, если не хотите опоздать в кино, — сказала я, бросая еще один взгляд на коробки.

Судя по всему, они уже забыли о том, что по пути домой мы договорились пойти в кино. Мальчики кивнули и направились в дом. Пока они собирались, я выпустила Мака на улицу и наполнила его миску водой и кормом. Самой мне не хотелось переодеваться.

Я стояла на кухне и звала Мака, когда услышала рев мотора на улице. Это, должно быть, был Даллас. Я улыбнулась. На этих выходных у нас не было игр, и мне было интересно, чем он планировал заняться. Пару дней назад мы приглашали его на ужин в качестве благодарности за помощь с вшами. Это был последний раз, когда я видела его.

Я поторопила мальчиков, поцеловала Мака и пообещала, что на выходных мы никуда не уедем. Как же мне хотелось просто расслабиться дома. Я запирала дверь, когда услышала, как кричат Луи и Джош, а мужские голоса что-то отвечают им.

Даллас и Трип стояли перед мотоциклом последнего. Я впервые увидела его блестящий «харлей». Он не приезжал на нем на тренировки из-за Дина и его спортивного снаряжения.

— Хотите с нами? — выпалил Луи.

Как всегда, приглашает всех подряд.

— Вы собираетесь в кино? — поинтересовался Даллас, пересекая улицу.

Луи выкрикнул название фильма. Наш сосед повернулся к кузену.

— Что скажешь? Хочешь пойти, Трип?

Трип выпрямился, поймал мой взгляд и подмигнул.

— Привет, красотка. Не возражаешь, если мы присоединимся к вам?

Я посмотрела на Далласа и обменялась с ним улыбками. Он был такой грязный. Клянусь, у него все руки были в краске.

— Если хотите, можно всем вместе поехать на моей машине.

Раздавшееся «хм-м» заставило меня нахмуриться.

— В какой кинотеатр вы собираетесь? — спросил Трип, и я ответила. — Мама Дина живет по дороге. Джош, как ты смотришь на то, чтобы взять с нами Дина?

Как будто Джош мог отказаться.

— Круто.

— Мы не вместимся в твою машину, можно воспользоваться моей, — предложил Даллас.

Трип поморщился.

— Что? Мой пикап чистый? — нахмурившись, произнес сосед.

— Мне все равно, на чем ехать, — сказала я. — Нам уже пора, фильм начнется через час.

Даллас посмотрел на свою рабочую одежду, но я махнула рукой.

— Ты нормально выглядишь. Поехали.

Через несколько минут мы с Луи и Джошем устроились на заднем сиденье, а Трип запрыгнул на переднее сиденье после того, как перепарковал свой мотоцикл на подъездной дорожке. Дом мамы Дина и правда был по пути. Трип позвонил ей, и когда мы подъехали, Дин уже ждал нас на улице.

— Диана, пересаживайся сюда, чтобы он мог устроиться с мальчиками, — предложил Даллас.

Так я оказалась сидящей на переднем сиденье между соседом и Трипом. Даллас не обманывал, у него и правда был очень чистый салон. В отличие от дома, тут ничего не валялось и не было пыли. С зеркала заднего вида свисал хвойный освежитель воздуха, а на приборной доске лежала бумага для записей.

— Машина старая, но рабочая, — сказал Даллас.

Я посмотрела на него.

— Я просто восхищалась чистотой.

— Ты можешь позволить себе купить новую, — пробурчал Трип.

Судя по тому, как Даллас покачал головой, этот спор был для них привычным.

— Я не хочу покупать новую машину каждый раз, когда выходит более современная модель. — поглаживая потертый руль, произнес он.

60
{"b":"641689","o":1}