Я с трудом могла стерпеть, когда пройдут две оставшиеся недели. Тогда я перееду в свое собственное место и найду настоящую работу. Если бы я решила остаться в Мэдисоне, Джуд предлагал мне однокомнатную квартиру в здании, принадлежащем ему. Но я еще ничего не решила. Я не была особо рада от мысли покинуть Мэдисон и отдалиться от Джуда. Хотя я старалась изо всех сил, но уже привязалась к нему, к безопасности, которую он мне предложил. И я боялась снова остаться одна, с кошмарами, которые дарили мне компанию.
Глава 6
Я смотрела на полную тарелку перед собой. Стейк с жареной картошкой. Ужин для одного. Как обычно. Я встала, взяла свою тарелку и стакан сока из гуавы. Сидеть одной за двухметровым стеклянным столом было слишком удручающе. Я решила поесть в гостиной перед телевизором.
Распахнула балконную дверь, приглашая внутрь приятный ветерок. Сидя на диване, я имела прекрасный вид на полную луну. Некоторое время я смотрела на нее, мечтая о лучшей жизни, а затем, вздохнув, потянулась к пульту.
Раздался дверной звонок, и моя тарелка чуть не свалилась с колен. Я поймала ее как раз вовремя.
С сердцем в горле, я встала и босиком прошла по гостиной в длинный коридор, который вел к входной двери. Я остановилась, дойдя до нее.
«Это не полиция, — уверяла я себя. — Это просто Лин. Она, наверное, забыла свои ключи. Ничего страшного».
Я открыла дверь.
За ней стоял мужчина, высокий и мускулистый. Он начинал лысеть, но на затылке у него был хвостик.
Я тяжело сглотнула. Это был Нолан – водитель Джуда. Но почему он был здесь так поздно и еще без него?
— Простите, что потревожил вас этим вечер, мэм. Мистер Макнайт попросил передать вам сообщение, — он протянул мне тонкий конверт.
— О, — я взяла его, когда мои внутренности завязались в нервный узел. — Спасибо.
— Он попросил меня подождать, пока вы не прочтете записку, — Нолан сложил руки перед собой и отвернулся, как бы давая мне уединение.
Я открыла конверт и достала лист причудливой бежево-кремовой бумаги с логотипом «Макнайт инкорпорейшен» сверху. Две строчки были выведены авторучкой в центре листа:
Я уверен, что стены давят на тебя. Одевайся, и встретимся за ужином. У меня для тебя кое-что есть, чтобы надеть. Оно в машине. Нолан тебя отвезет.
Джуд.
Глава 7
Он зарезервировал весь ресторан для нас. Я была впечатлена и разочарована одновременно. Впечатлена, что у него было достаточно денег и власти, чтобы закрыть целый ресторан, и разочарована, что здесь были только мы вдвоем. Я скучала по людям, по толпе. Но я не могла этого ему сказать. По крайней мере, сегодня я вышла из дома.
Джуд сам заказал еду для нас. Экзотическая еда была очень хороша, и носила такие названия, которые я никогда не могла бы произнести. Он также заказал бутылку вина. Так как я не пила алкоголь, а он – только газированную воду, она осталась нетронутой. Мы ели в тишине. Единственное, он задавал мне вопросы: было ли мне комфортно, и хотела ли я чего-нибудь еще. Я была в его доме почти месяц, и это был наш первый прием пищи вместе.
Через некоторое время я расслабилась, позволила мягкой музыке окутать меня, а слабому освещению успокоить мои нервы.
Нам подали ужин из семи блюд, состоящий из морепродуктов, завернутых в травы, сочного мяса в пикантном соусе, свежих салатов и аппетитных десертов. После всего этого, мой рот все равно наполнялся слюной, когда я потянулась за вторым лимонным трюфелем с белым шоколадом.
— Хочешь еще? — спросил Джуд, и тогда я заметила, что он больше не ел. Откинувшись в своем кресле, он смотрел на меня из-под длинных ресниц.
Румянец распространился по моим щекам, когда я потянулась за салфеткой и вытерла уголки губ.
— Нет, все в порядке. Все просто так вкусно, — я хихикнула, удивляя саму себя.
— Не нужно смущаться, — мужчина улыбнулся. — Я хотел, чтобы ты насладилась вечером. Миссия выполнена?
Я улыбнулась.
— Миссия выполнена.
— Хорошо, — улыбка исчезла с его лица и его глаза стали серьезными. — Я просил тебя остаться на месяц. Остались две недели. Ты готова?
— Готова?
— Выбраться? Думаешь, ты в силах справиться самостоятельно?
Я посмотрела ему прямо в глаза.
— Честно говоря, я не знаю. Но я сделаю все, что в моих силах.
Джуд слегка кивнул.
— Не возвращайся к тому, кем ты была до того, как я встретил тебя. Ты заслуживаешь лучшего.
— Никогда.
Мои щеки начали гореть, и я отвела глаза.
— Не надо, — мягко сказал он. — Не делай этого.
Мои глаза встретились с его.
— Не делать что?
— Не надо этого стыдиться. Ты сделала то, что должна была, — Джуд склонил голову набок. — Платье отлично на тебе смотрится.
Я провела рукой по кружевному материалу темно-розового коктейльного платья.
— Мне так жаль. Я совсем забыла поблагодарить тебя. Так грубо с моей стороны. Это самое красивое платье, которое мне приходилось надевать.
— Я рад. Пойдем? — он помахал официанту, и трое направились к нам, чтобы обслужить.
Джуд взял меня за руку, и мы вышли из ресторана. Снаружи нас уже ждал Нолан с открытыми дверцами лимузина. Когда я села внутрь у меня перехватило дыхание во второй раз. Но именно присутствие Джуда заставило меня забыть то, кем я была, дало мне шанс стать той, кем я не думала, что заслуживаю быть.
Когда мы оказались дома, Джуд сразу же пошел в свой кабинет, чтобы поработать, а я отправилась в постель. Но я не могла уснуть. Я думала о нем, об обстоятельствах, что свели нас вместе. Бросив идею заснуть, я села на снабженном подушками подоконнике, закрыла глаза, пока нежный ветер от открытого окна ласкал мое лицо и шептал в уши. Когда мысли о том, что я сделала, проскользнули в мой разум, я вытолкала их прежде, чем они смогли разбить мое сердце. Я была настолько сосредоточена на том, чтобы блокировать их, что почти не услышала мягкого стука в дверь.
Это был Джуд. Пиджак и галстук исчезли, волосы слегка взъерошены, но выглядел он все равно сексуальным как ад.
Я сжала по бокам свою ночную сорочку и открыла рот, чтобы что-нибудь сказать, но понятия не имела, что сказать. Поэтому я ждала, пока он скажет, что он делал у моей двери в одиннадцать часов вечера. Пот начал проступать на моем лбу.
Мужчина ущипнул свою переносицу.
— Меня не должно здесь быть. Прошу прощения, что разбудил. Спокойной ночи, Хейли, — он развернулся, чтобы уйти.
Я растерянно покачала головой.
— Тогда почему ты сюда пришел?
Джуд медленно обернулся, а затем вернулся ко мне и встал так близко, что его дыхание касалось моего лба. На мгновение я подумала, что он собирался поцеловать меня. Но он этого не сделал. Мужчина просто стоял, оценивая меня.
— Я просто почувствовал необходимость прийти и увидеть тебя, проверить, что с тобой все в порядке, — он покачал головой. — Правда состоит в том, что я не могу перестать думать о тебе, даже когда я далеко от тебя. Не могу выкинуть тебя из головы. С того момента как увидел тебя, почувствовал влечение. Я не мог бросить тебя. Ты была так напугана. Мужчина внутри меня хотел защитить тебя, — он вдохнул, подождал, пока я переварила информацию.
Его откровение запутало мою и без того забитую голову.
— Я... я не знаю, что сказать.
— Тогда ничего не говори, — он подошел еще ближе, прижимая свое твердое тело к моему. Джуд держал мою голову обеими руками, согревая щеки. — Ты сломлена, Хейли. Я не могу не исправить тебя. Позволь мне излечить тебя, — он прижал свои губы к моим.
Сначала я замерла, а потом растаяла от его прикосновения, раздвинула губы, впуская его, пробуя на вкус. Я хотела отстраниться, но потоки желания заструились во мне и ослабили мой контроль. Как будто это было единственным приглашением, которое ему нужно было, он обнял меня и толкнул дверь, открывая. Я обняла его за шею и полностью отдалась поцелую. Утопление никогда не было таким прекрасным.