Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А можно сначала к лошадкам? Я хочу увидеть Росса.

— Но потом в библиотеку.

— Аола ты без нас справишься? — в голосе малышки слышалась тревога.

— Ребенок, не волнуйся, заснуть я точно смогу, — Иришка встала проводить своих защитниц, выслушала пожелания сладких снов, получила крепкий некромашкин поцелуй, заперла дверь, переоделась и рухнула в постель. То ли в питье было добавлено успокоительное, то ли она вымоталась за этот суматошный день, но уснула она моментально.

* * *

С удовольствием глядя на свое отражение в зеркале, она поправила черный корсет, отделанный драгоценным дагонийским кружевом, неторопливо надела шелковые чулочки, следя за тем, чтобы стрелка, украшающая этот галантерейный шедевр не перекосилась.

— Сапоги или туфли? — спросила своего зеркального двойника, крутя на пальце украшенную черным жемчугом подвязку, подумала и кивнула. — Туфли, те новые. Украшения? Обойдусь пожалуй…

Прекрасно отдавая себе отчет, что просто тянет время, тяжело вздохнув, она открыла резной ларчик. Там, в выстеленном шафрановым шелком углублении, покоился крупный, выточенный из бивня нерольского нарвала фаллоимитатор.

— До чего ж не хочется! — она жалобно посмотрела на расстроенную красавицу в зеркале. — Но надо! — нехотя взяв в руки драгоценную вещицу, с помощью системы ремешков, весьма ловко нацепила на себя, и теперь страдальчески морщась оглаживала вызывающе торчащий костяной пенис. — Я похожа на домину из немецкой порнушки! Фу!

Еще немного поныв и потоптавшись перед зеркалом, она сняла со стены флоггер, расправила плечи, высоко подняла голову и, раскрыв дверь, уверенно шагнула в полутемную комнату, где ее уже ждали. Прикованные к стене. Мускулистые. Обнаженные. Они. Оба.

— Мальчики плохо себя вели, — ее голос был холоден. — мне придется вас наказать.

Шаг вперед, еще один, легкий замах, и флоггер опускается…

* * *

— Аола, откройте, нам надо поговорить!

Глава двадцать восьмая, в которой супруги общаются

Пожалуй первый раз за всю жизнь Иришка была рада, что ее разбудили. Перед глазами все еще стояли распятые на андреевских крестах мускулистые фигуры. Опять двое? Почему они ей постоянно снятся? Почему не видно лиц?

— Аола, прошу вас! — кто-то вежливо поскребся в дверь. — Аола.

— Да, да! — накинув халат, поспешила на зов. — Кто там? — не дожидаясь ответа, она повернула ключ в замке и надавила на ручку.

— Доброе утро, маркиза!

— Доброе утро, маркиз! Вы не находите, что сейчас не слишком подходящее время для визитов.

— Давайте не будем ссориться, а то придется напомнить вам, дорогая, что я могу посещать вас в любое время.

Иришка сурово посмотрела на рыжего нахала.

— Хочу пригласить вас на конную прогулку, — не впечатлился ри Каквиньи.

— Я не езжу верхом, не умею…

— Не беда, Росс легко свезет нас двоих, — Кастерс обаятельно улыбался, щуря по котовьи карие глаза. — Не отказывайтесь, прошу, миледи.

— Ладно уж, — она отступила от двери, пропуская мужа в спальню. — А какой костюм мне выбрать? — она направилась в гардеробную, по пятам сопровождаемая довольным Касом.

— Костюм?

— Да, театральный костюм, — Иришка не выдержала и расхохоталась, таким смешным показался ей сейчас удивленный маркиз. — А вы думаете, что я одолжила одежду у старшего помощника младшего дворника?

— Ваши вещи уже сегодня доставят. Не ругайтесь.

— Еще и не начинала. Так что мне выбрать?

— У вас стало быть дурной характер? — он заинтересованно посмотрел на жену, а потом протянул руку, дотягиваясь до симпатичного костюма, состоящего из атласного, затканного серебром камзольчика, рубашки и брюк. — Вот этот идеально подойдет.

— Шутите?

— Отнюдь, я совершенно серьезен.

— Но вчера?..

— Забудьте, прошу! — Кас грациозно склонился и, завладев ее рукой, легко коснулся губами запястья. — Одевайтесь, дорогая, я жду вас внизу.

— И что это сейчас было? — Иришка задумчиво рассматривала собственные запястья. — Какая муха его укусила? А, впрочем, что гадать, — махнув рукой на странные перемены в поведении мужа, она поспешила привести себя в порядок.

* * *

Через четверть часа маркиз ри Кавиньи имел счастье любоваться своей юной супругой, в который раз отметив, что она чудо как хороша.

— Простите, если заставила вас ждать, — она заправила за ухо непослушную прядку, выбившуюся из высокого хвоста на затылке. — Я предупредила Глэдис, что отправляюсь на прогулку.

— Боитесь, что я могу похитить вас? — поддразнил Кас.

— Боюсь, что Миранда меня потеряет, — не поддержала его веселья жена.

— Вы бука.

Сложив губки бантиком, она приподняла левую бровь, оценивающе глядя на мужа, помолчала, качаясь с мыска на пятку и, наконец, заговорила.

— Я сейчас расстроюсь, — решила быть честной Иришка. — Очень сильно. А потом вернусь в свою комнату и до обеда из нее не выйду или даже до ужина.

— Только не это! — этот шут сделал вид, что натурально испугался. — Помилосердствуйте!

— Так мы идем? — маркиз с удивлением отметил, что его обаяние почему-то совершенно не действует на эту необычную во всех отношениях девушку.

— Прошу вас, — Кастерс подал жене руку и, дождавшись пока она обопрется на нее, повел молчаливую маркизу в сторону хозяйственных построек. — Надо же в Морено касле все по-прежнему. Раньше я часто бывал здесь, а потом перестал. Удивительное место, но наш загородный дом ничуть не хуже, уверен, что вам, Аола, он понравится.

— Вряд ли я скоро увижу его.

— Почему?

— А Миранда?

— Ах, да, я все никак не могу привыкнуть, что она теперь должна будет здесь жить, — он немного помолчал. — Я рад, что у малышки будет такой наставник. А трудности? Ну с ними мы как-нибудь справимся, — Кас серьезно посмотрел на жену и вдруг беззащитно улыбнулся, словно позабыв о своей роли соблазнителя сердцееда.

«Что ж ты делаешь то, гад рыжий, вот зачем ты со мной сейчас ведешь как нормальный человек? Я же начинаю себя виноватой чувствовать! Завязывай давай откровенничать!» — нервничая, Иришка не заметила, что муж уже подвел ее к уже оседланному здоровенному рыжему жеребцу, привязанному возле коновязи.

— Ну вот и Росс.

— Можно его угостить?

— Конечно! Вот, держите, — Кастерс полез в карман и протянул жене яблоко.

— У меня все свое, — она засмеялась, держа на ладони точно такое же. — Хочешь, яблочка, красавец? — обратилась она к настороженному каурому. — Бери, я тебя просто так угощаю, даже по морде потом хлопать не буду. Бери. Ой, какой ты высоченный, — скормив жеребцу одно яблоко, она тут же полезла за вторым. — Вот и умничка, а то такому большому мальчику оно на один зубок. А хлебушка хочешь?

— Откуда у вас…

— Глэдис принесла. У меня и морковка есть.

— Хватит, потом угостите, — он легко вспрыгнул в седло и, наклонившись, протянул жене руки. — Давайте.

— Ой, нет, — Иришка отступила на несколько шагов. — Я боюсь, и вообще мне кажется, что для лошадки это вредно.

— Аола, не упрямьтесь!

— А может я пешочком?

Не говоря ни слова, несносный рыжий подхватил тихо пискнувшую жену и усадил впереди себя.

— Ну как? — спросил он, дождавшись пока Аола откроет зажмуренные глаза.

— Я боюсь!

— Я же с вами.

— Угу, — и про себя: «Из-за тебя еще страшнее!»

Кас тронул поводья, посылая коня шагом, Аола зажмурилась.

— Совсем не нравится?

— Тесно, страшно и неудобно. Только не подумайте, что я капризничаю.

— Хорошо, пойдем пешком. Только у меня два условия.

— Я на все согласна!

— Вы зовете меня по имени и…

— И? — поторопила Иришка, нетерпеливо развернувшись к мужу.

Надежно зафиксировав девичий затылок правой рукой, левой он покрепче обхватил ее за талию и, глядя в широко раскрытые от удивления глаза, поцеловал.

От него приятно пахло кофе и шоколадом. И целоваться от умел. И губы оказались нежными. И сам поцелуй был удивительно нежным. Словно боясь обидеть или испугать, Кастерс сначала едва-едва коснулся языком ее нижней губы, пробуя на вкус. Не удовлетворившись такой малостью, он, муркнув нечто одобрительное, приступил к более активным действиям. Иришка, поначалу решавшая гнать мужа или потерпеть, как-то незаметно для себя увлеклась, отвечая. Этот неожиданный, но такой приятный поцелуй имел вкус шоколада с легкой ноткой мяты, от него кружилась голова, и замирало сердце, и на душе становилось легко легко…

21
{"b":"629834","o":1}