- А почему радио не работает, никто не знает?
- Какое радио?
- Да никакое! Весь ФМ-диапазон прошерстили - нету!
В отдалении за домами отчетливо громыхнуло и мелькнула резкая вспышка.
- Тут тебе и землетрясение, и гроза зимой! - нервно хихикнул мужик в трениках.
- Сплошные аномалии, - мрачно подтвердила его спутница, пожилая дама в норковом манто и в бигудях.
- ГРАЖДАНЕ, НЕ ТОЛПИТЬСЯ, НЕ ПОДДАВАТЬСЯ ПАНИКЕ! СКОРО ВСЕ ЖИЛЬЦЫ БУДУТ ЭВАКУИРОВАНЫ В ДРУГИЕ ГОСТИНИЦЫ! - раздался голос из громкоговорителя.
Проф взял нас обоих, как детей, за руки и вывел из толпы в сторонку.
- Э-ээ... господа, простите, - голос его был полон раскаяния. - Я так быстро побежал... Был уверен, что вы бежите следом... Я очень сожалею!
- Да бросьте, проф, - сказал я. - Главное, что мы выбрались. Кстати - похоже, что могли бы и не торопиться - здание стоит!
Я кивнул на громаду гостиницы у нас за спиной.
- Рухнет, - безразлично махнул рукой профессор. - Ждать недолго. Меня больше заботит, что скоро весь этот город станет весьма неуютным местом. Слышали сейчас хлопок?
- Гром? - встряла Катя. - Первый раз слышу грозу зимой, да...
- Какой гром... - отмахнулся профессор. - Скорее всего, где-то взорвался газ. По моей модели, учитывая износ газопроводов, сейчас по всему городу собираются этакие газовые... запруды?
- Озерца, - подсказал я.
- Точно озерца! В низинах. И они станут периодически...
- Бабахать, - опять подсказал я.
- Вот именно. Поэтому я вам советую сейчас выбирать места повыше и потихоньку выбираться из города. Хотя улицы сейчас тоже опасны - могут провалы...
- А вы что будете делать? - насупившись, поинтересовалась Катя.
- А я отправлюсь к инженеру Гордееву, - сказал проф. - У меня есть долг, я специально ради него приехал.
- Извините, Александр Глебович! - сказал я решительно. - Я тоже еду к Гордееву. У меня редакционное задание. Едем вместе!
- Но вы не понимаете, Аркадий! - горячо возразил он. - Это очень опасно! Вы даже не представляете, чем грозит город типа вашего, когда на него воздействует Волна! Даже я всего, честно говоря, не представляю!
- Да и ладно, - ответил я. - И вообще, начнем с того, что я вам с Гордеевым не верю. Все это шарлатанство, никаких "волн" в природе не существует. Меня послали взять интервью у сумасшедшего, и я его возьму!
- Как?! - поразился профессор. - Вы все еще не верите? А гостиница? А самолет?! А взрывы?
- Все чушь, - заявил я безапелляционно. - Сами же сказали, что все в стране изношено. Понятно, что самолеты падают - бывает. Они все время у нас падают. А гостиница - так это землетрясение.
- Нету здесь никакого землетрясения, - аж прошипел профессор. - Нету!
- А люди говорят - есть! - не сдавался я.
- А, что с вами делать... - махнул рукой профессор.
И он зашагал к торцу здания, явно собираясь его обогнуть. Я бросился следом. К моему удивлению, за мной побежала и Катя.
- Вы куда? - крикнул я. - Проспект с той стороны!
- А с обратной стороны автостоянка, - объяснил на ходу Глебыч. - У меня там машина.
- Ого! - удивился я. - Предусмотрительно! Значит, поедем к Гордееву с ветерком. Очень хорошо, а то на такси у меня денег нет.
- Кто ж вас командирует, - язвительно спросил, не сбавляя хода, профессор. - Даже на такси денег не дают! Или вы их... это... пропили?
- Обижаете, проф!
Обойдя малость накренившееся здание с тыла, мы действительно оказались на автостоянке. Пока я гадал, какой же транспорт привез сюда профессора - маленький "жук" или древний "Субару", профессор решительно пошел к самому роскошному авто на стоянке - внушительному красавцу-внедорожнику из новейшего семейства Мерседесов, угольно-черному и вдобавок с затемненными стеклами.
- Это что - ВАШ? - не сдержал я удивления. Сзади послышалось восхищенное "ой!" Кати.
- Мой, - скромно сказал проф. - Здесь полный комплект, включая даже дополнительный бак на 600 литров бензина. Аптечка с любыми лекарствами, запас провизии и воды на 5 суток автономного путешествия!
Наверно, именно в этот момент я впервые спросил себя, кто же этот "профессор" на самом деле такой. Снял роскошный люкс в самой, наверно, дорогой гостинице города, разъезжает на невероятном "мерседесе", говорит с легким, едва уловимым "прибалтийским" акцентом...
Профессор, видимо, что-то уловил в моих глазах, потому что опустил свои и заторопился:
- Ну так что? Вы едете?
- А как ваша фамилия, Александр Глебыч? - спросил я вместо ответа. - А то даже не знаю, с кем отправляюсь, так сказать, в опасное путешествие...
- Левенштейн его фамилия, - ответила вместо него Катя. - Я же на ресепшн работаю, как раз карточку заполняла...
- Так вы еврей?! - сказал я с облегчением. - Тогда понятно...
- Что вам понятно?! - внезапно рассвирепел мой сомнительный приятель, оказавшийся Левинштейном. - Правильнее - фон Левенштайн, если хотите знать. Это древний род, мы из остзейских немцев!
- Да-да, - сказал я, подходя к передней дверце черного породистого красавца. - Все вы из остзейских...
- А я с вами! - пискнула сзади Катя и взялась за ручку задней дверцы.
Мы оба переполошились. Наш "остзейский немец" даже передумал садиться за руль и бросился к Кате, отчаянно жестикулируя.
- Вам нельзя! - кричал он в крайнем волнении. - Вы не представляете, как это опасно!
- В самом деле, - говорил и я по возможности рассудительно. - Вы же видите - в городе явно что-то не то. Если хотите, дайте мне свой телефон, и я потом обязательно с вами свяжусь и все расскажу про Гордеева...
- Телефоны не работают! - топнула ногой Катя. - И куда вы собрались, два придурка? Вы что, знаете город?
- У меня есть навигатор! - возразил проф.
- А связь со спутником у вас есть?! То-то! Вам нужен сопровождающий! Куда вот вы собираетесь ехать?
- Улица Речная, дом 25... - ответил я машинально.
- Речников! - поправил педант-профессор.
- Так это вообще за рекой! В старых пятиэтажках! Вы там и с навигатором заплутаете! Нет, без меня вам не обойтись! - и она снова решительно взялась за ручку дверцы и даже на этот раз открыла ее.