Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ссай помог, — легко пожала я плечами.

— Твой дух проявляет очень интересные таланты, — заинтересованно протянул Таль. В следующий миг его глаза слегка засветились, что означало, что друг перешел на магическое зрение, чтобы в подробностях рассмотреть Ссайшера. Дух от такого внимания недовольно фыркнул, быстро растворившись в воздухе.

— Таль, а без перехода на магическое зрение ты духов не можешь видеть? — полюбопытствовала я, краем глаза отмечая, как следующим в сторону уборной пополз Ив.

— Я конечно сильный маг, но не настолько! — здраво возмутился друг.

— А насколько сильным должен быть маг для такого? — осторожно продолжала я расспрос.

— Ну, — Таль на секунду задумался, — Например у дроу таких сильных магов всего пятеро. А ты к чему это спросила?

— Да, я вспомнила, как наш мастер Тэйн не только увидел Ссая, но и услышал. Я и до этого знала, что наш преподаватель темная и очень опасная личность, но чтобы настолько.… И что он только забыл в нашей Академии?! С такими-то возможностями…

— Думаю, он преследует какие-то личные цели, — вступил в диалог посвежевший Ив. Лис же в итоге проснулся самым последним.

Входная дверь хлопнула неожиданно, заставив нас всех подпрыгнуть. Отец Дары, а это именно он оказался нежданным визитером, смотрел на нас хмурыми, уставшими глазами.

Хвост и уши Дары при его появлении мгновенно поджались.

— Дочь, за все эти годы ты, я смотрю, ничуть не изменилась! Это уже вторая таверна, на моей памяти, пострадавшая от твоих рук!

— Вообще-то, — осторожно влезла я, — Таверна подожглась именно по моей вине.

— А меня больше интересует другой вопрос. Кто-то мне говорил, что раньше никогда в подобные передряги не попадал. А сейчас выяснилось, что это не первый случай уничтожения таверн! — и Таль подарил очень выразительный взгляд Даре.

— Так, — тяжело вздохнул лорд Райдерн, поняв, что отчитывать нас бесполезно, — Вопрос с патрулем я улажу. Вам же лучше на некоторое время затаиться и не привлекать к себе лишнее внимание. А то и впрямь, такими темпами наш городок привлечет к себе пристальное внимание правящего клана.

— Вы с кланом Серебра не ладите? — мгновенно заинтересовалась я.

Отец Дары заметно насторожился, и явно подбирая слова пояснил:

— Просто, не стоит привлекать к себе лишнее внимание правящих. Начнутся многочисленные проверки, а мне, как главе своего клана, придется лично все предварительно перепроверять. А это зря потраченные нервы и силы.

Странно, но у меня сложилось впечатление, будто отец Дары меня опасается.

«Еще бы он тебя не опасался. Папочка не дурак и еще со вчерашнего вечера понял, чьей именно невестой ты являешься. Он же не знает, что с женихом ты не так близко общаешься» — мысленно пояснила Дара.

«Но он так спокойно реагирует на подобный мезальянс! Будто это нормально, когда два, физически разных существа обручаются!» — искренне возмутилась я.

«Ники, понимаешь», — неожиданно замялась подруга, — «Для нас это вполне нормально. И вообще, расспроси на эту тему лучше своего аирэна!»

«Да если бы! Я больше чем уверена, что Данте опять переведет тему! Да и вряд ли я с ним снова увижусь. В ближайшие две недели точно. Я ему два дня назад такую истерику закатила. У-у, даже вспоминать стыдно!»

«О, а по какому поводу истерика была?» — тут же заинтересовалась подруга.

«Ну, мы в тот день с ребятами по городу ходили. Я ненадолго в храм к богине судьбы заскочила, а там маленькая девочка была, очень на меня похожая. Ну, я и поняла тогда, что своих детей у меня никогда не будет. И нормальной семьи тоже. Впервые в жизни я так плакала при ком-то» — мгновенно погрустнела я.

«Убью я твоего нареченного когда-нибудь. Заслужил», — мрачно буркнула подруга, недовольно сверкнув желтыми глазами.

Продолжать диалог не стали, так как на нас уже с нетерпением косились окружающие.

— Отец, мы решили на некоторое время перебраться в поместье, которое находится в двух часах езды от города. Надеюсь, ты не против? — было видно, что Даре трудно о чем-то просить ее родителя, как и вообще разговаривать с ним. Впрочем, немудрено. Столько лет не видеться, да еще и расстаться при таких неприятных обстоятельствах!

— Да, думаю, это будет самым оптимальным вариантом. Единственное, там никто давно не был, так что слой пыли должен быть ужасающим.

— Не страшно! Магией мы быстро наведем чистоту. Спасибо, отец!

— Можешь не благодарить, — по-доброму усмехнулся азраэн, — Завтрак и запас продуктов на неделю вам подадут в эту комнату. Советую поторопиться, так как через несколько часов город начнет просыпаться, а вам лучше ни с кем по дороге не встречаться. Думаю, недели мне хватит на улаживание всех конфликтов с патрулем. После, можете возвращаться в город. Удачи вам, — напоследок пожелал лорд Райдерн, после чего неспешно покинул комнату.

— А хороший у тебя отец, Дара, — искренне восхитился Лис.

— Жаль я раньше этого не понимала, — тяжело вздохнула подруга, — Если бы я была чуть мудрее тогда, в юности, я бы не устроила того ужасного скандала на глазах у всей знати и отцу не пришлось бы выгонять меня из клана.

— Но тогда у тебя не было бы такого жизненного опыта, и ты вряд ли познакомилась бы с нами. Думаю, это была судьба, — полностью уверенная в своих словах, изрекла я. В ответ Дара улыбнулась:

— Не могу с тобой не согласиться.

Вскоре принесли большой пакет с продуктами и завтрак, расправившись с которым, мы, не мешкая отправились в путь. Пришлось позаимствовать у лорда Райдерна лошадей, с клятвенными заверениями вернуть зверушек назад в целости и сохранности.

Даркас в эти предутренние часы казался особенно устрашающим. На улицах было тихо и пустынно, дул холодный зимний ветер и лишь свет, исходящий от многочисленных зданий, разгонял окружающую тьму. Полную луну плотно скрывали темные тучи, и окружающая темнота казалась вязкой, как кисель.

Еще не комфортнее стало, когда мы выехали за ворота города. Со всех сторон нас окружил темный лес, в глубине которого что-то светилось.

— Дара, — тихо прошептала я, чувствуя, как невольно дрогнул голос, — А у вас тут какая нечисть с нежитью водится и в каком количестве? Надеюсь не как в Тайилле?

— Раньше всего было достаточно, но с приходом к власти аирэнов, всевозможную нежить и нечисть принялись экстренно истреблять, так что, чисто теоретически, нам никто встретится не должен.

— Чисто теоретически?! Знай, я в темноте не вижу, а в частичную трансформацию у меня по желанию перейти не получается, так что в случае чего, я буду бесполезна!

— Мелкая, не боись! — насмешливо хмыкнул Лис, — В случае чего, ты самая первая узнаешь о приближающейся опасности. Твоя лошадка тут самая юная и пугливая. Думаю, она первая деру и даст.

— Ну, успокоил, — мрачно буркнула я.

— Если честно, мне и с моим ночным зрением не очень комфортно, — призналась Дара, — Просто я совсем забыла, что дорога, ведущая к поместью, расположена в той части леса, где ни одно растение не светится.

— Прекрасное начало каникул! Сначала покушение на мою девичья честь, потом разгром таверны! Теперь вот темная дорога. Класс!

— Ники, не ворчи. Тебе это не идет, — фыркнул Таль, подъезжая поближе, — Вряд ли мы что-нибудь встретим в непосредственной близости от города. Да и ты в последнее время такой трусихой стала!

— Я не трусиха! — мгновенно возмутилась я, — Просто я не люблю ситуации, в которых я заранее нахожусь в невыигрышном положении.

— Ой, да можешь не оправдываться! Тут все свои! — издевательски протянул Лис.

— Да уверяю вас, я ничего не боюсь! Кроме пуков, конечно.

— И чем докажешь? — судя по интонации, Таль хитро прищурился. Лица друга в темноте я разглядеть не могла, но все эмоции в голосе прекрасно улавливала.

— Да чем угодно!

— Тогда, устроим на днях здесь охоту на всяких нечистиков! — с азартом предложил Ив.

— Кто больше истребит, тот и выиграл, — внес свою лепту Лис.

50
{"b":"617834","o":1}