Литмир - Электронная Библиотека

Неслышно подойдя, я встал рядом с девушкой и, дождавшись паузы, произнес:

- Добрый вечер, моэры. Приветствую вас, моэрини. Моэр Искариэль, представьте меня, пожалуйста!

Ли повернулась в мою сторону и я успел заметить как на секунду расширились ее зрачки. Девушка явно не ожидала моего появления. Она склонилась в реверансе и когда поднялась, на лице уже было вежливое выражение. Молодец! Быстро взяла себя в руки.

Закончив с приветствиями, я решил пригласить ее на танец. Благо звучавшая медленная музыка давала возможность спокойно разговаривать. Начать решил с ненавязчивых вопросов, подключив эмпатию. Но Ли смогла с легкостью ответить на них, ни разу не обманув. Даже последний свой ответ она умудрилась сформулировать так, что я не смог ни к чему придраться:

- К сожалению, для меня, как для золотой, это пока неосуществимо. Во всяком случае до тех пор, пока моэр Либеир не заключит для меня брачного соглашения.

Отступив на шаг, раскружил ее под рукой. Значит, она еще никому не принадлежит. Это хорошая новость! Незаметно окинул спутницу взглядом. А ведь она прекрасно смотрелась бы рядом со мной на троне. От проскользнувшей мысли чуть не сбился с шага. Эрик, мой брат, пару раз намекал на то, что Ли была бы прекрасной женой для меня. Но я тогда лишь отмахнулся от его слов. Свадьба в мои ближайшие планы пока не входила. Да, когда-то я должен жениться, но пока есть возможность, я лучше побуду холостым. Сейчас же, внимательно рассмотрев истинный облик золотой наследницы, я невольно всерьез над этим задумался. Ведь действительно, более достойной кандидатуры трудно найти. Моя маленькая золотая хороша собой, умна... И отец будет доволен. А Эллиринэль можно будет выдать замуж за Эрика. Тот давно по ней сохнет и думает, что никто об этом не знает. Решено! Я начну осторожно ухаживать за Лидианель и постараюсь перебить ее любовь к Риэну. Но для начала мне надо добиться ее симпатии и доверия. А там, когда наступит день свадьбы нашей истинной пары, я буду рядом и постараюсь утешить девушку, предложив свою руку и сердце. Улыбнувшись, осторожно притянул свою партнершу ближе:

- А что вы думаете по поводу замужества? - я внимательно следил за ее реакцией на мой вопрос.

- Не знаю, - она слегка нахмурилась, - Мне хотелось бы выйти замуж по -любви, - девушка замолчала и я почувствовал ее разочарование и боль, - но боюсь это не так просто. Я бы сказала даже невозможно.

Танец как раз закончился. Склонившись, я осторожно дотронулся губами ее руки:

- Моэрини Лидианель, в этом мире нет ничего невозможного! Я уверен, что вы обязательно встретите мужчину, который полюбит вас и сделает счастливой.

- Почему вы так считаете? - она удивленно посмотрела на меня.

- Даже больше, - загадочно улыбнувшись, я медленно повел девушку в сторону ожидающего ее родственника. - Я уверен, что этот мужчина гораздо ближе, чем вы думаете. Просто оглянитесь вокруг и вы его увидите.

Подойдя к ожидавшему нас мужчине, я церемониально склонился перед ним:

- Моэр Либеир, ваша внучка поистине очаровательна. Она покорила меня с первого взгляда.

Тот нахмурился и, вежливо поклонившись, в ответ произнес:

- Благодарю вас, ваше высочество.

Повернувшись к девушке, я осторожно взял ее за руки и, пристально смотря в глаза, произнес:

- Моэрини Лидианель, я очень хочу чтобы вы знали: чтобы ни случилось, вы всегда можете рассчитывать на мою поддержку и помощь. В любой момент и при любых обстоятельствах я обязательно приду на ваш зов.

Сделав шаг назад, я поклонился Золотым, отметив, как удивленно расширились глаза девушки. Уже уходя, я наткнулся на горящий гневом взгляд Риэна, танцующего с невестой. Сделав вид, что поправляю манжет рукава, скрылся в толпе. Заняв удобное для наблюдения место и, взяв бокал у проходящего мимо слуги, стал ждать, что будет дальше.

Глава 36.

Я перевела ошарашенный взгляд на деда:

" И что это было? Что он имел ввиду, предлагая свою помощь?"

" Не знаю" - дед задумчиво проводил взглядом удаляющегося Мирителя. - " О чем вы говорили во время танца?"

Я кратко пересказала весь наш разговор с эльфом.

"А еще он говорил о том, что рядом со мной уже появился мужчина, который сделает меня счастливой". - Я невольно окинула взглядом зал. - " Он словно знал, что я ищу своего сса'ашах и намекал на это!"

" Он видел твой знак?"- Либеир перевел встревоженный взгляд на меня:

" Нет", - я незаметно покачала головой, - " О метке знают только ты, Нери и Владыка. Больше никто".

" Уверена?" - дед продолжал внимательно смотреть на меня.- "Даже в лазарете, когда делали перевязку?"

" Да. Я специально следила за тем, чтоб никто из лекарей ничего не увидел".

"Будем надеяться, что так оно и есть" - хмурясь, дед взял с подноса проходящего мимо слуги бокал вина и выпил залпом.

В этот момент передо мной учтиво склонился один из представленных ранее молодых людей:

- Простите, моэрини Лидианель, но вы обещали мне танец.

- Конечно, - я мило улыбнулась, - я всегда держу свое слово.

Весь следующий час у меня не было ни минуты, чтобы перевести дух. Один танец сменял другой, и вместе с музыкой менялись и мои партнеры. Это были молодые люди, которым в самом начале я так неосмотрительно пообещала подарить танец. Извинившись перед очередным кавалером, я попросила небольшой перерыв. Ноги уже не держали, и я присела на один из небольших диванчиков, стоящих у стен по краям зала. Либеир поинтересовавшись надо ли мне чего, отошел к стоящему неподалеку незнакомой мне даме. Та улыбалась и, кажется, была рада его видеть. Незаметно сняв туфли, я дала ногам отдохнуть, с удовольствием ощущая прохладу гранитного пола. Все таки каблуки - это красивое зло! Правильно говорила моя мама: одела утром каблуки - чувствуешь себя красивой женщиной, сняла вечером каблуки - чувствуешь себя счастливой женщиной. Невольно улыбнулась: вот оказывается как мало надо женщине для счастья!

Неожиданно рядом раздался голос:

- Простите, вы моэрини Лидианель? - возле меня остановился молоденький мальчик-паж.

Я кивнула.

- Ее высочество принцесса Неринель просит провести вас к ней в сад.

Подавив мучительный вздох, опять влезла в туфли и поднялась. Решив предупредить, мысленно потянулась к деду: "Меня Нери зовет в сад. Паж пришел меня провести". От родственника тут же пришел ответ: "Хорошо, только надолго не задерживайся".

- Я готова, - повернувшись, я пошла вслед за мальчиком.

Мы обходили группки и парочки. То те, то другие пытались остановить меня и разговорить, осыпать меня комплиментами или пригласить на танец, но я упрямо следовала за своим провожатым. И вскоре оказались перед распахнутыми настежь дверями, ведущими на террасу. Ту самую, по которой я зимой спускалась в сад вместе с Риэном. Незаметно вздохнув, обернулась к провожатому. Тот, склонившись, жестом пригласив меня пройти вперед.

Кивнув, стала медленно спускаться по знакомым каменным ступеням. В душе сразу всколыхнулись воспоминания. Прошлый раз сад был украшен небольшими фонариками, а сейчас все освещала парившая в небе полная луна. Свернула на боковую дорожку, ведущую к центру. По ней в прошлый раз мы шли вместе с Риэном. Принц очень осторожно, но в то же время уверенно держал меня за руку. А вот здесь... Я медленно подняла руку и провела пальцами по губам, вспоминая поцелуй.

- Я тоже помню наш поцелуй, Ли, - рядом раздался тихий мужской голос.

81
{"b":"617696","o":1}