Литмир - Электронная Библиотека

— На самом деле, я даже никогда не пробовала заниматься серфингом, — говорю я ему.

Брейден наклоняется и выключает музыку, когда мы заезжаем на парковку кампуса.

— Ну, если тебе интересно, мы с друзьями стараемся хотя бы раз или два в месяц выбраться посерфить на выходных. Это тяжело, но уверен, ты быстро научишься. Большую часть лета я провел со своими друзьями в Панама-Сити, занимаясь серфингом и катаясь на гидроциклах.

Я бросаю на него взгляд.

— О, вот, значит, где с твоим другом произошел несчастный случай?

— Ага, инцидент с Джексоном произошел во время праздника четвертого июля, — говорит он мне, останавливаясь на парковочном месте, которое находится далековато от учебного корпуса. — Он довольно сильно пострадал. Скоростной катер, переполненный пьяными придурками, налетел прямо на его гидроцикл. Меня там не было, но я знаю, когда они вытащили его из воды, он не дышал. Вытащив его на берег, они решили, что он умер, но парамедики нащупали слабый пульс, и сразу после этого им удалось вернуть его к жизни. Он провел в больнице около месяца, восстанавливаясь. Думаю, сейчас он в порядке… может, просто не до конца оправился. Кажется, у него небольшой провал в памяти, и он мало что помнит из того, что было до столкновения. Он всю неделю ходил на футбольные тренировки и держался вполне нормально.

* * *

Зайти в кампус было легко. Найти дорогу к своим кабинетам было чуть сложнее.

В конце дня я, наконец, нахожу аудиторию, где проходит мое последнее занятие, и улыбаюсь от облегчения, когда замечаю Брейдена и двух его друзей. Они стоят, прислонившись к стене возле входа.

Пока я приближаюсь, они внезапно оживляются, когда к ним присоединяется еще один парень. Они приветствуют его, стукаясь с ним кулаками. Они все начинают разговаривать, а я наблюдаю за тем, как новый парень перевешивает свой рюкзак на другое плечо, чтобы прислониться к стене. В его позе можно увидеть уверенность, мне это так знакомо, что я улыбаюсь. Он излучает такую расслабленную уверенность в себе, которой так восхищались люди в Чейзе.

Брейден хлопает парня по плечу.

— Как себя чувствуешь, Джексон?

Мое любопытство возрастает. С одной стороны, мне интересно познакомиться с парнем, который выжил в такой ужасной аварии, и, что более странно, мне интересно, как он выглядит.

Парень пожимает плечом, не сказав ничего, что я могла бы услышать. И я понимаю, что практически одержима желанием, чтобы он развернулся. Мне нужно увидеть, как он выглядит.

Держи себя в руках, Куинн.

Есть что-то такое знакомое в том, как он стоит, как прислоняется к стене, и в моем животе будто порхают бабочки, а щеки начинают пылать.

Вдохнув, я подхожу ближе к Брейдену, и когда оказываюсь рядом с их компанией, парень смотрит на меня и улыбается, хотя я не смотрю на его лицо.

— Милая бейсболка, — скромно говорит он, и я быстро перевожу взгляд на его глаза.

Эти глаза… я узнаю их.

* КОНЕЦ *
53
{"b":"615608","o":1}