— Тебе обидно? — вдруг стрельнула вопросом Анжелика.
— Что?
— Обидно, что нету какой-либо способности?
Я оглядела каждую подругу и в глазах видела ответ. Отрицать оказывалось бессмысленно, тогда бы я лгала им о своих чувствах. Всё ведь прекрасно понятно и видно. О чём тут говорить?
— Конечно… Но это не отрицает того, что я рада, что здесь.
— М-да-а, — протянула Оксилия, снова зевнув и подтянувшись. — Мы в другом мире. На Ялмезе… Если бы кто-нибудь рассказал, что такое будет, я бы ему сначала врезала за ложь, а потом хохотала бы целый день с его фингала.
Мы, втроём, хихикнули.
— А я бы даже не слушала, — вставила Анжелика.
— Вот вы скучные, — хмыкнула Луиза. — Ничему верить не хотите, а чудеса так подавайте! Типичные люди.
— Говорит та, которая слушала ветер шесть лет, — буркнула Оксилия, показав подруге язык. — Запрограммированная!
— А вот завидуй, Малькентон.
— А вот и не буду, Самойлова.
— Очень советую.
— Не принимаю советов от тебя.
Луиза махнула рукой, не желая продолжать этот бессмысленный разговор.
— Ох, завтра учиться, — простонала Оксилия, повалившись на спину, перед этим поставив стакан на пол.
— Тебе лишь бы халявить, — съязвила Луиза. — Лентяйка! Я вот с нетерпением жду. Интересно, что будет и как.
Оксилия повернулась ко мне и незаметно для остальных прошептала: «чукча», имея в виду Луизу.
— Мне тоже интересно, — сказала Анжелика. — И страшно одновременно.
— Главное, чтобы дальше не произошло ничего плохого, — вздохнула Оксилия и закрыла глаза. — А то у меня дурное предчувствие. Надеюсь, это просто от возбуждения.
— Мне до сих пор во всё это не верится, — прошептала Анжелика и тоже легла на спину.
Луиза тоже присоединилась и сомкнула глаза. Я смотрела на подруг, и сердце прищемило от тревоги. Я тихо вдохнула вздохнула и закрыла глаза, снова видя лица и ощущая зубы впившейся в глотку вины.
Тревога.
Она звенела, как сигнал о нестабильной работе прибора на важном предприятии. Как колокол церкви, который предупреждал, что враг уже в деревне. Прячьтесь все! Скорее прочь! Бегите в лес! Бегите!
«Беги!»
Глава 14. Ученье — свет
Кошмары не заставили скучать даже в другом мире. В этот раз огонь с большим аппетитом пожирал моих родителей и друзей, облизываясь, как лютый зверь после поедания свежего мяса оленя. «Тебя не было рядом с ними, — донеслись до меня глубокие утробные голоса, изрыгающие пламя. — Где же ты была?.. Далеко!»
Резко открыла глаза, и сон как рукой сняло. Я лежала на воздушной вате, как на подушке. Света в моей комнате практически не было, но прямо на глазах помещение светлело, будто в окна заглядывали лучи солнца.
Справа лежала на той же воздушной вате Анжелика, яркие локоны упали ей на щёку, прикрывая лицо. Слева в другой позе, но тоже на воздушном облаке посапывала Оксилия. Разве что Луиза отсутствовала.
Чувствуя невероятное облегчение, что все они живы, здоровы и просто мирно спали, потянулась, зевая и благодаря всех высших, что мои кошмары — это просто страхи подсознания, ничего более.
Я поймала себя на мысли, что готова была вечность их видеть, чтобы только они не исполнились. И следом вторил другой голос, из глубины, подкинув мне отвратительную мысль: пока они живы, ты уязвима.
Я машинально резко встала, убегая от этой безумной мысли, не желая её принимать и вообще слушать. Как же человек слаб и самовлюблён. Каким бы хорошим ему не хотелось бы казаться, черти в душе есть у всех. Просто у некоторых они дремали, изредка пробуждаясь и напоминая о своём существовании.
Воздушная вата, на которой я лежала, постепенно растворилась в воздухе, как туман. После вчерашнего разговора мы все так и не нашли сил подняться и заснули на месте. А вот Луиза всегда поднималась ни свет ни заря, как тот жаворонок. Так что не удивительно, что её не было.
Я машинально обыскивала комнату в поисках часов так долго, что прошло, наверное, минут пять, пока не вспомнила, что их здесь нет. Выглянула в окно, отодвинув шторы, и увидела давно вставшее солнце над лесом и горами. Почесала затылок, раздумывая над тем, как точно узнать, который час и когда нужно на тренировку. Так и не получив ответ, решила разбудить подруг.
— Чего тебе надо? — пробурчала Оксилия, на миг открыв глаза. — В такую рань… Отстань.
— Вставай, соня. Я не меньше тебя люблю поспать, но мы с тобой обе знаем, что, когда бы ни вставали, всегда будет рано. А я не знаю, который сейчас час.
— Посмотри на часы, — прошептала подруга. — Люди давно их придумали.
Я устало вздохнула, закатив глаза. Подруга ещё толком не проснулась и не вспомнила, где находилась. Анжелика же никогда не вставала позже девяти, то бишь можно было смело предположить, что по времени не так уж поздно.
— Анжи, вставай, — легонько толкнула я девушку, оставляя Оксилию на потом. — Просыпайся.
Подруга сильнее зажмурила глаза, а потом раскрыла их и так долго смотрела на меня, как на призрака.
— Ты что это тут делаешь? — тихо спросила она и поспешила пробежаться глазами по комнате. — Что я тут делаю? — Подруга поспешно встала, скривившись, словно почувствовала боль, и ещё больше изумилась.
— Ялмез, — напомнила я.
— Так это был не сон?!
— Где-э-э?! — вскочила, как ужаленная, Оксилия, сонными глазами бегая по мебели и нам. — Какого комара?.. Я думала… Святая комариная пенсия! Тренировка же! Сегодня первый день учёбы! — Подруга моментов встала на ноги, пошатнувшись и напугав меня, что свалится, но она удержалась и беспомощно оглядывала помещение, будто бы не знала, куда идти. — Подождите-ка… а когда у нас занятия-то начинаются?
— Не знаю, — пожала я плечами и протёрла глаза. — Видимо, как проснёмся.
— Но меня разбудила ты!
— Без разницы.
— А где Луиза? — спросила Анжелика, поднимаясь.
— Да она ж встаёт чуть ли не в четыре часа утра! Что тут удивляться? Давно уже, небось, на занятиях.
— Да ну, — махнула я рукой. — Без вас занятия не начнутся. Она просто пошла гулять, чтобы не будить нас.
— И слава Богу! Я б всё равно не встала.
— Да-а, — согласилась я. — Мне было очень трудно тебя разбудить. Спала как убитая.
— А что ты хочешь после вчерашнего?! Такой насыщенный день был. Я удивлена, что ты меня и вовсе сумела разбудить!
— Поверь, я тоже!
— О, смотрите! — указала на стол Анжелика. — Еда! На всех троих!
И вправду там стояли три полупрозрачные переливающиеся тарелки с круглыми, мягкими и, как мне казалось, мохнатыми оладьями. По крайней мере, походило на них. А рядом стояли три стакана с чёрной жидкостью, от которой несло чем-то странным и непонятным. Но на вкус всё показалось довольно приемлемым, и Оксилии даже захотелось добавки, чего ждать и не пришлось.
— Вот бы мне домой такого домового! — мечтательно поделилась она с нами, держа в руках полную тарелку «оладьев».
— Говорят, что дома они и так есть, — сказала Анжелика, добивая тёплый напиток.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила я её.
— Уже намного лучше.
Я приметила нечто на комоде и поспешила подойти рассмотреть находку. Три стопки аккуратно сложенной одёжки.
— Гляньте, — обратилась я к подругам, расправляя в руках эластичную тёмно-синюю кофту, на ощупь так обычная ткань. — Одежда.
— Ого, — протянули подруги.
Анжелика поспешила подойти и самой рассмотреть, а Оксилия живо проглотила большой кусок «оладьи» целиком.
— Тут и низ, — сказала Анжелика, хватая тёмные узкие, похожие на обычные легенцы, штаны. — Тут ещё тёмно-зелёный и чёрный цвета.
— Дайте-ка догадаюсь, — прожевав, заговорила Оксилия, — одежда подстать нашим способностям.
— Твоё зелёное, — сказала я, отдав держащую в руках кофту Анжелике, а стопку с зелёным цветом бросила Оксилии, которая эффектно поймала
— Не люблю зелёный цвет, — пробурчала она.
Мне досталась кофта, похожая на длинную тунику с тонким мягким ремнём. Штаны оказались лёгкими, не стесняющими движения. Волосы я заплела в привычную косу и улыбнулась своим таким же удовлетворённым и переодетым подругам.