Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Моргана открыла книгу, написанную психиатром, который учился в Вене. Она читала:

«Психоневротические симптомы наблюдаются, когда психологически пагубные детские переживания подавляют… Психическая травма… Истерика вызывается подсознательными желаниями или забытыми воспоминаниями…»

Моргана протерла глаза. Это было выше ее понимания. Но она настойчиво продолжала читать:

«Когда повреждение значительно искажает чувство собственного достоинства, результатом становится нарушение, которое называется “разрушение личности”».

Моргана не могла понять ничего из прочитанного, и все же ей казалось, что все эти слова описывали именно ее тетю. Детская травма. Кучер?

Разрушение личности. Беттина вполне сознательно подожгла домик Элизабет.

Моргана закрыла книгу. Здесь она не найдет ответы. Возможно, она никогда их не найдет. Теперь она знала, что тетя Беттина, связанная с ее матерью кровными узами, была психически неуравновешенной личностью. Моргана не могла выбросить из головы слов Селмы Картрайт: «Такие вещи передаются от родителей к детям».

Селма права. Пока Моргана все не выяснит, она не выйдет замуж за Сэнди Кэндлуэлла.

76

Моргана, наконец, взялась перебирать личные бумаги тети. В одном из ящиков ее комода она нашла целую пачку документов: свидетельства о рождении Фарадея и Абигейл, свидетельства смерти обоих Лидделл и Абигейл, свидетельство о браке между Фарадеем и Абигейл, свидетельство рождения Морганы. Но среди всех этих бумаг не оказалось свидетельства рождения самой Беттины и свидетельства о браке между Фарадеем и Беттиной.

Моргане показалось это странным. Наверняка ее тетя держала эти документы вместе с остальными.

Она решила осмотреть свадебный портрет в рамочке, который стоял на камине, подумав, что, может быть, документы спрятаны за фотографией. Там документов тоже не оказалось, но когда она ставила фотографию обратно на камин, она увидела то, чего раньше просто не замечала: лицо Беттины не было частью оригинальной фотографии.

Тут Моргане сразу все стало понятно: они никогда не были женаты. Обручальное кольцо и «миссис Хайтауэр» Беттина просто придумала.

Продолжая исследовать содержимое ящиков, в самом нижнем из них Моргана нашла какой-то непонятный предмет, завернутый в носовой платок. Это был кусочек керамики размером с ее ладонь и удивительно красивого абрикосового цвета с темно-красным узором на нем.

С ужасом она догадалась, что это фрагмент золотой оллы. Моргана закрыла глаза, сжав осколок в руке. Это была связь с ее отцом. Он дорожил этим кувшином. Олла «цвета надежды» представляла собой символ того, чем каждый из них владел. Она решила, что будет хранить этот фрагмент, как бриллиант.

Потом Моргана занялась финансовыми отчетами гостиницы. Она открыла сейф, который находился в маленьком кабинете за столом портье. Вынув оттуда гроссбух, девушка, к своему удивлению, обнаружила, что у них были деньги. Гостиница не была таким уж убыточным предприятием, как постоянно жаловалась тетя. Моргана с облегчением вздохнула. У них с Гидеоном есть деньги, чтобы по-прежнему содержать гостиницу, заменить сгоревший домик и вполне уверенно жить самостоятельно.

Но потом она перевернула страницу и увидела начало целой серии таинственных изъятий наличности. К корешку книги был приколот конверт с квитанциями, даты и суммы на которых совпадали с датами и суммами изъятий. Все квитанции пришли из Церкви Искупления, на месте адреса которой указывался почтовый ящик в Сан-Бернардино.

Моргана вспомнила путешествующего проповедника, который год назад остановился здесь неподалеку, на поросшей кустарниками равнине, и целую неделю проповедовал веру и возрождение, а над его фургоном развевался флаг с надписью «Церковь Искупления». Народ шел посмотреть и послушать: кто из любопытства, а кто для разнообразия. Моргана вспомнила, в каком религиозном экстазе находилась тогда Беттина. Каждую ночь она украдкой приходила к фургону проповедника за «частными пасторскими консультациями». Моргана видела, что первое изъятие наличности из банка произошло в ту самую неделю. После этого раз в месяц Беттина изымала деньги и отсылала их в Церковь Искупления.

— О, тетя Беттина! — прошептала Моргана. — Как ты, должно быть, мучилась. Позволить умереть собственной сестре. Вина, вероятно, была слишком сильной.

Трясущимися руками Моргана продолжала просматривать документы, пока не наткнулась на папку, в которой была собрана корреспонденция между Беттиной и Банком Редлендса.

В первом письме четырехгодичной давности, которое пришло за два дня до того, как Моргане исполнилось восемнадцать лет, сообщалось, что счет мисс Морганы Хайтауэр, открытым на ее имя доктором Хайтауэром, в доверительной собственности которого он находится до достижения ею восемнадцати лет, теперь, по достижении указанного выше возраста, переходит в ее распоряжение. Сумма была огромная — пять тысяч долларов. Далее в письме говорилось, что доктор Хайтауэр распорядился так, что никто, кроме Морганы Хайтауэр, не может прикоснуться к этим деньгам, даже тетя Морганы, Беттина Лидделл.

Моргана никогда не видела этого письма. И откуда взялись эти деньги? Ходили слухи, что ее отец украл какие-то деньги, перед тем как уехать в Мексику. Были ли это те самые деньги? Но это невозможно. Человек не может ограбить вагон, а потом положить эти деньги в банк.

Второе письмо пришло неделю спустя и было адресовано Беттине:

«Уважаемая миссис Хайтауэр,

хотя вы и говорите, что приходитесь приемной матерью вашей племяннице, мы не можем выдать вам деньги, поскольку распоряжения вашего мужа на этот счет были весьма категоричными. Только Моргана Хайтауэр может предъявить права на этот счет».

В третьем письме говорилось, что Беттина может привести свою племянницу в банк, когда ей будет удобно, и просили обязательно взять с собой свидетельство о рождении Морганы. Последней бумажкой в этой папке была выписка со счета, который Беттина вложила в текущий счет гостиницы.

Озадаченная этим письмом, Моргана задумалась. Как-то на неделе, буквально сразу после ее дня рождения, Беттина на несколько дней куда-то уехала. В это же самое время уволилась одна из горничных, которой тоже было восемнадцать. Беттина вернулась в приподнятом настроении и в обновках.

Продолжая просматривать документы, Моргана обнаруживала все больше и больше изъятий со счета гостиницы, а корешки квитанций свидетельствовали о том, что очень большие суммы уходили в Церковь Искупления.

Обнаружилось, что Беттина не просто потратила все деньги, она еще взяла ссуду, заложив гостиницу. Теперь от кредиторов приходили письма с требованиями заплатить по долгам, а банк уведомлял ее, что, если до указанного срока долг не будет погашен, они отберут у нее гостиницу. Уведомление пришло за три дня до смерти Беттины.

Моргана с ужасом оглядела письма и документы, что были рассыпаны вокруг нее. Она понимала, что гостиница ей больше не принадлежит. В ее жизни это будет второе выселение.

77

— Не переживай, девочка, — сказал Джо Кэндлуэлл из-под капота форда, который он ремонтировал, — мы сделаем все, что в наших силах, и поможем тебе. В тяжелые времена община всегда объединяется вместе. Мы заботимся о своих. — Он не стал говорить о том, что было у всех на устах: о том, каким несчастным созданием она была, лишившись в детстве матери, потом оставшись без отца, а теперь вот и без тети. Такое было ощущение, что она осиротела трижды. А еще ее брат, который выглядел не старше двенадцати лет и который потерял мать в таком страшном происшествии. Джо отправился бы собирать пожертвования и проследил бы, чтобы люди дали кров этим двум сиротам и, может быть, даже работу. Но из-за Депрессии они все равно не смогут спасти гостиницу.

Сэнди снова завел разговор о браке, но Моргана больше не хотела думать о его предложении, потому что это было нечестно по отношению к нему. Сэнди хотел детей, но пока она не узнает правды о своей семье, о психическом заболевании, которым, возможно, страдали все члены ее семьи, она не собиралась рожать детей.

101
{"b":"603229","o":1}