Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

А н д р е й. Ложка есть… (Вынул из-за голенища металлическую ложку.)

Е г о р. Не выбраться нам, братцы! Какой бой без оружия!

А н д р е й. У солдата всегда есть личное оружие. (Поднял руку с ложкой.) Во!

К у д р о в. Ложка!

А н д р е й. Это не ложка.

К у д р о в. А что же?

А н д р е й. Пулемет — знаете, что такое?

Г о л о с а. Знаем.

А н д р е й. Миномет?

Г о л о с а. Знаем.

А н д р е й. Пулемет, миномет, а это — «ложка-кашемёт», или, как по-научному, ЛК-42 — «ложка-кашемёт образца 1942 года».

Г о л о с а. Вот черт!

— Придумает же!

А н д р е й. Как и всякое оружие, «ложка-кашемёт» состоит из трех основных частей: едало, стебель едала и держало. Едало представляет собой углубление яйцевидной формы, при помощи которого пища вводится в организм человека. Стебель едала… (показывает на черенок) имеет ребро жесткости и два боевых уступа.

Г о л о с а. Мать честная!

— В сам деле оружия!

А н д р е й. Стебель едала служит для соединения едала с держалом. Держало имеет вид расширенной металлической пластинки и служит для прихвата средним, указательным и большим пальцем правой руки, согласно уставу.

Бойцы смеются.

(Егору.) Ты чего, Егор, скис, мешаешь ребятам с веселой душой смерть принять?

Входят  Ш е л е с т,  Б у б е н  и  В и т ь к а.

Ш е л е с т. Здравствуйте, товарищи!

Б о й ц ы. Здравствуйте, товарищ комиссар!

А н д р е й. Есть нечего, товарищ комиссар, так баснями себя тешим.

Ш е л е с т. Дело неплохое.

Свистит мина, взрыв.

А н д р е й. Не бойся, братцы, это немцы по нас пока пристрелку делают. Фатах, под стенку не ложись — обвалится.

Ш е л е с т. Пока немцы сделают пристрелку, стемнеет. Ночью они стрелять не будут. Ночь наша. Товарищ Бубен! Будем брать штурмом Дом специалистов.

Ф а р м а н о в (Кудрову). Говори комиссару!.. Зачем штурм? За Волгу уходить надо.

Шелест слышит эти слова, но не подает виду.

К у д р о в. За Волгой от одного срама жизнь не в радость станет.

Ш е л е с т. Правильно, товарищ Кудров! За Волгой для нас земли нет. Нам или жить, или умирать — здесь, в Сталинграде. (Фарманову.) А вы… когда соединимся с нашими товарищами, разрешаю вам переправиться на левый берег. В госпиталь. В тыл. Санитаром. А сейчас отдайте мне свою винтовку.

Ф а р м а н о в (вскочил). Моя не дает! Моя немес бьет! Моя госпиталь не хочет!

Ш е л е с т. Товарищ красноармеец, отдайте винтовку, а сами берите мой автомат.

Фарманов стоит, широко раскрыв глаза.

Мне штык нужен.

Ф а р м а н о в (схватил автомат). Хорош есть! Спасибо. Клянусь здоровьем матери, Фарманов не будет трусом.

В и т ь к а. Стрелять умеешь?

К у д р о в. А ты?

В и т ь к а. Я-то умею. Я двух фашистов убил. Я их, гадов, до самой смерти теперь буду убивать.

К у д р о в. Следует, Витька.

В и т ь к а. Меня за Волгу три раза отправляли, а я убегал. (Шелесту.) Товарищ комиссар, прикажите мне любой приказ.

К у д р о в. Стратег!

Ш е л е с т. Товарищи! К нам в гости пришел сын нашего комдива. Вот он.

Б о й ц ы. Полковника нашего?

— Отчаянный!

— Братва, качать его!

В и т ь к а. Не надо. Вы подбросите, а немцы из пулемета в меня попадут…

К у д р о в. Говорю — стратег!

Ш е л е с т. Мы его качать будем, когда отцу целым и невредимым доставим.

Б о й ц ы. Доставим!

Ш е л е с т. Товарищи! Пять суток мы не имеем связи с дивизией. Но вы знаете, что полковник Климов отшвырнул фашистов от Волги и ведет бой за соединение с нами. Немцы укрепились в Доме специалистов и мешают нашему соединению. Поможем нашим друзьям, ворвемся в этот дом, который отделяет нас от боевых товарищей. Фашисты прислали нам ультиматум. Нам предлагают сдаться. Нам обещают пощаду. Но мы не сдаемся. И не сдадимся!

А н д р е й. Не сдадимся, товарищ старший батальонный комиссар!

Ш е л е с т. Товарищ Бубен, последние патроны отдаем вам. Будете поддерживать штурм. Ваша группа идет последней. Мы будем действовать оттуда. Пойдем с одними штыками. Прорвемся, товарищи! Начало штурма — красная ракета.

Б у б е н. Понятно.

Ш е л е с т. А Виктор нас поведет. Только от меня ни на шаг. Оружие тебе не дам, чтобы легче по камням было ползти.

В и т ь к а. Без оружия меня скорее убьют. Я без нагана не пойду.

Ш е л е с т (обнял Витьку). Ну ладно, дам наган. Идем! (Бойцам.) Не прощаюсь…

К у д р о в. Увидимся, товарищ комиссар!

Шелест, Витька ушли.

Е г о р (тихо поет).

Извела меня кручина,
Подколодная змея…

В с е (подхватывают).

Догорай, гори, моя лучина,
Догорю с тобой и я.

К у д р о в. Господи! До чего же помирать неохота! Кончится война, приеду я лет через пять в Сталинград и у школы, где подбил первый немецкий танк, литр водки выпью. Потом пойду на вокзал, где сжег второй танк…

А н д р е й. Не дойдешь: пьяный будешь, тебя милиционер задержит.

К у д р о в. Вот и хорошо! Скажу: «Браток, доведи до вокзала, я там второй фрицевский танк спалил, давай вместе второй литр разопьем».

Б о е ц. И что за война! Один дом, и никак его не отобьешь!

А н д р е й (неожиданно вскакивает). Чуть не раздавил. Смотри!

К у д р о в. Музыкальная скрипка… Дай погляжу. (Осторожно берет скрипку.) Ты скажи! Легкая, как перышко, а уцелела… (Тронул пальцами струну.)

Ф а р м а н о в. Часы так… бум… бум…

Скрипка пошла по рукам. Бойцы бережно рассматривают инструмент. Вдруг раздается пронзительный крик раненого, который лежит в ванне: «Пристрелите! Пристрелите меня!»

Пауза.

Е г о р. Яша, просьба у меня одна к тебе есть. Исполнишь?

Б у б е н. Говори…

Е г о р. Юлька мне карточку свою подарила. Возьми.

Б у б е н. Зачем?

Е г о р. Чувствую, не увидеть мне ее больше…

Б у б е н. Ну и дурак…

Е г о р. Возьми.

Б у б е н (берет фотокарточку). Давай, сберегу. А после боя морду тебе набью за хлюпкое настроение…

Вспыхнула ракета.

Внимание! Начало штурма. Приготовиться! Все по местам. Кто струсит и побежит — пристрелю! Смелый на всю жизнь другом останется.

А н д р е й. У солдата, как у живописца, все под рукой должно быть. Мазнул — и все в порядке!

Крики «ура» бойцов, штурмующих дом.

К у д р о в. Фатах, Фатах, не копошись, не копошись, спокойность надо иметь…

Ф а р м а н о в. Наши пошли!

Б у б е н. Огонь!

К у д р о в. Фатах! Видишь, из окошка пулемет сечет наших. А ну!

Ф а р м а н о в. А ну!.. (Стреляет из автомата.)

К у д р о в. Наши у дома почти. Мальчонка впереди…

А н д р е й. Мины немец ложит… Эх, как ложит, сволочь! Убит кто-то…

К у д р о в. Комиссар упал…

А н д р е й. Не разговаривай. Бей!

К у д р о в. Бью.

Б о е ц. Комиссар убит, ребята!

К у д р о в (в сторону соседних окопов). Ребята! Комиссар убит!!.

28
{"b":"592449","o":1}