Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Боже мой, Эдуардо. — Я хмуро посмотрела на него, и хотя вслух никогда не признаюсь, но скорее всего, он был прав.

— Я могу смоделировать этот дизайн во сне, скажу я тебе. Мужчина меньше всего, уверяю тебя, думает о дизайне и декоре, если дело доходит до секса. Ты должна сделать свободное пространство именно для этого, чтобы он мог поиграть с тобой punani, и он просто влюбиться в эту комнату. Как я уже говорил, применима для траханья — это твоя тема…

— Эй? — позади меня раздался женский голос, я вздрогнула от последних слов Эдуардо, которые могла слышать гостья.

Обернувшись с заученной улыбкой, была уверена, что кое-кто получит нагоняй за свои высказывания.

— Брук Кастерлей из дизайн-студии Harris & Goode, делаю дизайн для мистера Блэк-с-стоуна, — пролепетала я: — а это мой ассистент Эдуардо Рамос.

— Винтер Блэкстоун, сестра Калеба. Я хотела познакомиться с женщиной, которая пленила моего брата, — с усмешкой произнесла она, — и не беспокойтесь, я не слышала последнюю фразу.

О, я люблю тебя, Винтер Блэкстоун. Она была все так же прекрасна, какой я ее и запомнила — волосы цвета темного шоколада и зеленые глаза с такой же золотистой радужкой, как у Калеба, только синие. У детей Блэкстоунов были необычные глаза, передававшиеся генами. Мы пожали друг другу руки и обменялись общими фразами, а после ее замечания о эпатажном выступлении Эдуардо по поводу траханья, я готова была ее расцеловать. Господи, стыдно то как, но она сделала вид, словно ничего не слышала. Так что я имела честь познакомиться с другим членом семьи Блэкстоунов. Ну, на самом деле, я была уже с ней знакома и сейчас встретилась уже второй раз, восемь лет назад я была приглашена не ее день рождения.

— Я помню, как ты пришла ко мне на шестнадцатилетие, — сказала она.

— О, я помню ту вечеринку. Ты тогда пожалела меня и села со мной рядом.

— Мы говорили о братьях Джонас и наблюдали за петушиными боями в бассейне.

— Да. Вечеринка была в Блэкуотер, и я помню, как красиво было все сделано и какой был прекрасный сад, — честно призналась я. Воспоминания, площадки перед домом в Блэкуотер были просто прекрасными. У меня мелькнула мысль, а что если такая красота, пришла в запустение, как только опечатали дом.

Винтер задумалась, видно пытаясь вспомнить.

— Блэкуотер вызывает у меня грустные воспоминания, поскольку скоро исчезнет из нашей семьи. Моя матушка хочет его продать, мы больше не ездим туда. Мне всегда казалось, что его можно переделать под что-то другое, например, под школу или под что-нибудь еще. Место идеально подходящее, но, к сожалению, не могу представить, чтобы кто-нибудь купил его чисто из альтруистических соображений. — Она нахмурилась. — Поверь мне, я знаю по своему опыту.

— Калеб сообщил мне, что ты заканчиваешь аспирантуру по социологии.

— Да, выпуск весной, затем придет время применить все на практике. Я хочу. Многие нуждаются в моей помощи, — оптимистично произнесла она.

— Ты права, — согласилась я. — Я уверена, что ты найдешь свою работу.

— Я должен идти, дорогая. Знаю, тебе стоит подготовиться к марафону на всю ночь, а мне стоит позаботиться о себе и найти свой собственный марафон. — Эдуардо перебросил конец своего желтого шарфа, целуя меня в обе щеки. — Приятно было познакомиться, Винтер Блэкстоун. — Он поднес ее руку к губам в своей отдаленно напоминающей высшее общество манере, но это был Эдуардо и ему сходило с рук такое дерьмо в течение всего дня. Я так привыкла к нему, что даже не обратила внимания, что он говорил про марафон на всю ночь о встрече с Калебом, совершенно не стесняясь его младшей сестры. Господи.

Винтер хихикнула, он вышел в коридор, его желтый шарф парил и подпрыгивал за ним.

— О, к тебе тут еще кое-кто пришел, — крикнул он, исчезая из виду.

Через несколько секунд в комнату вошел высокий, темноволосый, красивый мужчина, представившись:

— Привет всем. Джеймс Блэкни, живу на два этажа ниже. Вы должно быть Брук. — Он протянул руку.

— Да. — Я пожала ему руку. — Приятно познакомиться, Джеймс Блэкни, живущий на два этажа ниже. Вы, должно быть, брат Виктории, о котором она говорила. Вы тоже друг, Калеба?

— Совместно сеяли полный хаос с тех пор, как нам исполнилось десять, — ответил он, ухмыльнувшись.

— Даже не сомневаюсь. — Я заметила, что Винтер притихла рядом со мной. — Тогда вы, наверное, знакомы с Винтер, — предположила я.

Выражение глаз Джеймса Блэкни изменилось, как только он взглянул в ее сторону, от зелено-коричневых они стали огненно-темными, пока он с пожирающей тоской смотрел на нее.

— Ммм-хм. Я на двенадцатом этаже, а Винтер прямо… подо мной.

Я уловила напряжение (что-то происходило между этими двумя) и улыбнулась. И сделала вид, что не заметила высказывания Джеймса Блэкни по поводу очень красивой младшей сестры Калеба.

Интересно, подумала я, а Калеб в курсе, и если «да», что он думает на этот счет.

— Итак, Калеб попросил вас заглянуть и проверить меня здесь? — Я адресовала свой вопрос им обеим.

Винтер заулыбалась и кивнула.

Ответил Джеймс:

— Познакомиться с тобой и пригласить тебя на ужин. Инструкции Калеба заключалась, привести тебя и Винтер на ужин в Callihan, где он будет нас ждать. Он должен быть в Бостоне через два часа — он написал и приказал это сделать. Этот идиот иногда включает диктатора.

— Понятно. Пожалуйста, не говорите ему, что я считаю его диктаторские замашки совершенно очаровательными, ладно?

Да, ты полностью влюбилась в него.

Глава 22

Калеб

О чем, черт побери, я думал?

Встретиться с Брук, после стольких дней отсутствия, в общественном ресторане была самая моя худшая идея. И я никак не мог понять, почему Джеймс и Винтер тоже пришли сюда. Джеймс должен был доставить Брук в Callihan, а не устраивать двойное свидание… с моей сестренкой, бл*дь! Мудак. Ресторан был расположен непосредственно над офисами Blackstone Global, чуть ниже вертолетной площадки. Я подумал, что это очень удобно, как только я прилечу на чоппере, просто спущусь на лифте и встречусь с Брук за ужином. Но сейчас и близко не было похоже на мой план на этот вечер.

Полная неудача.

Я бы хотел увидеть только Брук в отдельном уголке Callihan, где мы поели бы и мне не пришлось бы беспокоиться о том, что кто-то может нас увидеть. После ужина мы бы спустились на лифте вниз в мой офис, по которому я провел ей гранд-тур, и если бы она была в игре… мы рухнули бы на кровать в моих прилежащих к кабинету апартаментах-люкс. Потом я отвез бы ее в пентхаус и выплеснул бы всю свою тоску по ней, которая у меня накопилась за семь дней, пока мы оба бы не были слишком усталыми, чтобы пошевелиться. Наконец, я бы заснул, прильнув и обхватив руками мою прекрасную женщину, в своей постели.

Вот каким макаром должен был пойти этот чертовый вечер.

Но… нет… мой лучший друг поставил блокировку на мой член, пытаясь приглушить мой стояк.

Брук села рядом со мной, по поводу этого я не жаловался. Вдыхая ее цитрусовый аромат, я сжал под столом ее руку и прошептал ей на ухо:

— Я так хочу быть с тобой, что могу умереть, прежде чем этот ужин закончится.

Она повернула ко мне голову, слегка дотронувшись губами до моих губ, и тихо рассмеялась.

— Я совсем не голодна, Калеб… для ужина, — очень тихо ответила она, чтобы слышал только я.

Не думая больше не секунды, я встал со стула, помогая Брук подняться. Как только мой мозг переварил ее ответ, я понял, что устраиваю здесь публичное шоу. Я нуждался в уединении с ней, увидеть ее голой, именно в таком порядке.

— Мы должны уйти, — сказал я.

— Но вы только что пришли, — ответил Джеймс. — Как же ужин?

— Чрезвычайная ситуация, так что спасибо, что приложил к этому руку. Сочтемся… в следующий раз. — Я надеялся, что он услышал подтекст «ты чертовый идиот», который я пытался до него донести своими словами. Я так понял, что моя сестра его услышала, потому что она отвернулась, сжав губы, стараясь удержаться от смеха. Господи, я очень надеялся, что он сможет благополучно доставить Винтер домой без каких-либо проблем. Мать твою, да что с тобой такое сегодня, Джеймс? Если бы я до отчаяния не хотел оказаться с Брук наедине, я бы, наверное, побеспокоился о своем друге.

45
{"b":"585927","o":1}