— А разве они уже не наши враги? — Сказал Карпов. — Они непрерывно пытались ставить преграды, ослабить и унизить Российскую Республику[96] в течение многих десятилетий. Не заблуждайтесь, Федоров. Немцы могут быть нашими врагами, но с ними мы разобрались. Это американцы доведут нас до конца позднее.
— Я понимаю это, капитан, но если американцы преждевременно вступят в войну против Германии, им придется одновременно объявить войну Японии. Это может помешать японцам спланировать или осуществить атаку на Перл-Харбор. Это может изменить все. Изменить весь ход войны.
— А вам не приходило в голову, Федоров, что именно это мы и делаем? Вы думаете, я намерен проскользнуть на цыпочках мимо всех этих американских кораблей, чтобы найти тот тропический остров, о котором говорил адмирал? Это война. Они наши враги. Я командир этого корабля, и я намерен использовать его по назначению. Мы идем на юг. Они идут на север. Посмотрим, кто отступит. Если у вас недостаточно крепкий желудок, мне придется заменить вас кем-то другим.
Федоров промолчал, понимая, что каждая капля информации, которую он сообщит Карпову будет опасна, потому что сам Карпов был опасен, и без уравновешивающей роли адмирала не было никакого способа сказать, что он намерен делать дальше.
Глава 24
23 июля авианосец военно-морского флота США «Уосп» мягко покачивался на прогретых солнцем волнах залива Уиллоуби и Хемптон-Роусд у седьмого причала базы Норфолк в штате Западная Вирджиния. Портовые службы работали весь день, перемещая на корабль деревянные ящики, где их быстро распаковывали, выводя на палубу несколько эскадрилий истребителей Р-4 °C, предназначенных для американских войск в Исландии. Любопытные моряки разглядывали самолеты вместе с тремя инструкторами РТ-17, приданными 33-й поисковой эскадрилье с аэродрома Митчел-Филд на Лонг-Айленде, штат Нью-Йорк. Вместе с самолетами прибыла группа пилотов из ВВС, которыми предстояло временно разместиться на корабле. По сути они были просто еще одним грузом.
«Уосп» представлял собой уменьшенную версию авианосцев типа «Йорктаун», легче, с более слабыми двигателями, почти без брони. Его полное водоизмещение составляло почти 20 000 тонн. Военно-морской флот искал способ сэкономить, вводя в строй еще один авианосец, и стремился получить корабль, который будет меньше «Йорктаунов», но при этом будет иметь те же возможности. Результатом этих попыток стал «Уосп». Он еще никогда не участвовал в боевых операциях. Его собственная авиагруппа осталась на близлежащих аэродромах, так как в данной операции он выступал лишь перевозчиком. Через несколько дней он отошел от причала и неспешно направился к устью Чесапикского залива, чтобы выйти в Атлантический океан. Там он соединился с тяжелым крейсером «Винсеннес» и эсминцами «О'Брайен» и «Уальк», и направился к Исландии.
В пути он встретились с крупной оперативной группой флота США, также направляющейся в Исландию. Оперативную Группу 16 возглавлял неповоротливый линкор «Миссисипи» в сопровождении крейсеров «Куинси» и «Уичито», а также пяти эсминцев. Они сопровождали три транспортных корабля и судно снабжения «Семмс», перевозящее технику и припасы для армейской авиации, тяжелую строительную технику и личный состав, необходимый для обустройства аванпоста на далеком холодном острове. Морская пехота уже прибыла туда, заняв заброшенные Нансеновские хижины, оставленные для них британцами, но им были нужны самолеты, чтобы обеспечить прикрытие объектов на острове. Так как «Йорктаун» находился в Карибском море, выполнение этой задачи было возложено на «Уосп».
Утро 5 августа стало просто началом очередного дня неторопливого плавания к Исландии на скорости 15 узлов. «Уосп» отделился от «Миссисипи», просигналил и изменил курс, чтобы встать против ветра для обеспечения взлета армейских Р-40. Самолетам предстояло прибыть в Рейкьявик своим ходом, преодолев чуть более шестисот пятидесяти километров на северо-восток.
Когда Р-40 были подняты на полетную палубу, матросы оповестили своих товарищей из армейской авиации, что у них, наконец, появилось дело. Когда первый самолет вывел двигатель на полную мощность и занял позицию для взлета, моряки загудели, подбадривая их. Наконец, Р-40 рванул вперед и поднялся в небо. Один за другим взлетели остальные двадцать девять самолетов, пока все крыло из тридцати машин не обошло корабль, ревя пропеллерами. Когда они собрались по эскадрильям и звеньям, капитан «Уоспа» Джим Ривз передал им по радиосвязи свои наилучшие пожелания и попрощался. Самолеты заняли курс примерно 45 градусов на северо-северо-восток и медленно потянулись к горизонту.
— Капитан, сообщение, — сказал радист.
— Что там, старшина?
— Похоже, что немецкий рейдер выходит из Датского пролива, сэр, — старшина опустил глаза, всматриваясь в дешифрованное сообщение. — Потенциально враждебен и очень опасен. Приказано действовать с осторожностью.
— Немецкий рейдер? Я думал, у овсянников все под контролем. Ну что же, все равно эти армейские летуны ничего не смогут сделать. Они даже не вооружены. Но передай им приказ смотреть по сторонам, просто на всякий случай. Возможно, мы обнаружим этого козла и сообщим на «Миссисипи», чтобы там думали, что им делать.
— Так точно, сэр.
* * *
Несколькими минутами спустя американские самолеты появились на экране радара обнаружения воздушных целей, о чем Роденко немедленно известил капитана.
— Наблюдаю воздушную цель, идет в нашу сторону, скорость один восемь пять, высота три тысячи, удаление сто восемьдесят, цель групповая, капитан. Фиксирую двадцать пять, возможно, тридцать самолетов.
Это немедленно привлекло внимание капитана. Он быстро подошел к Роденко и взглянул на его экран серьезным и недобрым взглядом.
— Орлов, объявить боевую тревогу. Самсонов, С-300 к пуску. — Это была зенитно-ракетная система дальнего радиуса действия, которую адмирал столь эффективно использовал для отражения первого британского налета, осуществленного «Викториесом» и «Фьюриосом» три для назад. Капитан хотел создать ракетный шквал так быстро, как только мог, и не дать противнику шанса даже подобраться к крейсеру. Не будет никакого повторения торпедной атаки, едва не окончившейся успехом.
Пока от отдавал приказ, Федоров повернулся к нему с явной обеспокоенностью во взгляде. Он перечитал сведения об американском военном присутствии в Северной Атлантике и знал, что это были за самолеты и что они делали.
— Прошу прощения, товарищ капитан, — сказал он, но Карпов отмахнулся от него.
— Не сейчас, Федоров, у меня есть своя работа.
Но Федоров проигнорировал оскорбление, потому что знал, что должен был это сказать.
— Товарищ капитан, это не ударная группа, — сказал он решительно. — Это американские истребители Р-40, о которых я говорил вам раньше. Они просто перелетают с авианосца на базы в Исландии. Они не вооружены, капитан!
Карпов нахмурился.
— Как вы можете это знать? Просто так написано в вашей книге? Вы считаете, что я стану рисковать кораблем и его экипажем? Возможно, англичане связались с американцами и сообщили им нашу позицию. История, которую вы знаете, возможно, изменилась, Федоров. Вы сами беспокоились об этом минуту назад. Так что не доставайте меня своими глупостями, у нас тут вражеская атака. Волков боятся — в лес не ходить, но мы уже именно что в лесу.
Капитан приказал Самсонову начать подготовку к стрельбе, захватив цели радарами.
— Это крупная группа самолетов, — сказал он. — Я не хочу никаких ошибок. Я так полагаю, вы уже закончили проверку ракет?
— Так точно, — ответил Самсонов. Он сидел прямо, спина и плечи был напряжены, взгляд сосредоточен, руки быстро двигались над индикаторами и клавишами его пульта. Он повернулся к одному из мичманов и отдал команду, проследив, чтобы тот верно все выполнил. Карпов видел, что он был готов к бою и подумал, что именно поэтому Самсонов был идеален в подобной ситуации. Он не думал, а просто действовал. Он был элементом хорошо отлаженного механизма, и сделает все правильно, когда Карпов нажмет нужную кнопку.