Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Роденко прервал их, оповестив в появлении новых целей.

— Надводная групповая цель на пределе досягаемости, четыре корабля, пеленг два два пять, скорость двадцать узлов.

— Капитан… — Попытался еще раз Федоров, но Карпов резко развернулся, указывая на экран пальцем.

— Вот, — резко сказал он. — Зачем здесь эти корабли, Федоров? Молоко развозят?

— Это, должно быть, авианосец «Уосп» и его сопровождение. Они должны развернуться на юг в ближайшее время. Они не представляют угрозы, капитан.

— Они точно не будут представлять угрозы после того, как я покончу с ними, — сказал Карпов.

— Но вы не можете атаковать эти корабли, капитан! Помните, что говорил адмирал? Что будет, если американцы в результате вступят в войну раньше времени?

— Орлов, — повернулся Карпов к грозному начальнику оперативной части. — Прошу вас вывести Федорова с мостика. Он освобождается от своих обязанностей. — У Карпова были другие планы касательно американцев. И вступят они в войну на три или четыре месяца раньше, чем нужно, для него не имело значения. Ему нужно было, чтобы американские войска не достигли Рейна раньше советских, и он убедится, чтобы так все и было. И это было только начало.

— Так точно! — Орлов навис над Федоровым мгновением спустя, и хотя штурман понимал, что капитан намеревается совершить ужасную ошибку, он ничего не мог сделать. Он знал, что Орлов теперь не даст ему покоя следующий месяц, если, конечно, они все смогут прожить так долго. Он бросил на капитана пристальный угрюмый взгляд и направился к выходу из цитадели, получив в спину не слишком нежный тычок со стороны Орлова. Тот обернулся на капитана через плечо и усмехнулся. — Я пришлю Товарища[97] ему на смену. Он не такой разговорчивый.

* * *

33-я поисковая эскадрилья была частью более крупного соединения — 33-й истребительной группы, защищавшей восточное побережье Соединенных Штатов. Ее пилоты с гордостью носили на плече шевроны в виде огненного меча на синем щите с девизом «Огонь из облаков». Именно им предстояло столкнуться этим утром с чем-по подобным в лице восьми ракет С-300, внезапно показавшихся в утреннем небе. Первыми их увидел второй лейтенант Джо Шеффер, запросивший остальных по рации:

— Эй, что это там на двенадцать? — Он присмотрелся и увидел что-то, похожее на пламенный меч, прорезавший небо и оставляющий за собой длинный дымный след. Однако у него была лишь секунда на то, чтобы подумать над происходящим, потому что ракеты преодолели отделяющее их от самолетов расстояние с ужасающей скоростью, и все небо словно взорвалось шарами огня и градом металлических стержней, плотно упакованных в боеголовки. Шеффер погиб прежде, чем успел сказать хоть слово, его самолет просто разорвало. Та же участь постигла Данкса и Бейли, его товарищей по авиакрылу. Три их самолета были сбиты одной ракетой.

Находящийся далеко от них лейтенант-коммандер Бун с изумлением и ужасом наблюдал, как шесть мощных взрывов разметали старые Р-40, словно мухобойка. Шесть, а затем еще восемь устремились в море огненными шарами. Микс, Хаббард, Уолкер, Хантсдорф и Фримен были мертвы. Бетелю, Брэдли и Риггену повезло меньше, и они оставались в сознании, когда их самолеты разбились. «Вархоки», самолеты знаменитых «летающих тигров» сбивали как мух.

Только инстинкты позволили Буну толкнуть ручку от себя, открыть дроссельную заслонку и бросить самолет в резкое снижение. Он никак не мог подняться выше огненных шаров, рвущих его товарищей, и единственным выходом было снизиться настолько, насколько это было возможно. Только те, кому эта же идея пришла в первые же безумные секунды, сумели выжить. Те, кто бросился влево или вправо, или же попытался набрать высоту оказались прямо посреди града бритвенно острых осколков боевых частей ракет, рвущихся в центре формации. Точно так же, как было тогда, когда ракеты разрывали самолеты с «Фьюриоса». Но английские пилоты хотя бы понимали, что летят навстречу опасности. Для американцев это солнечное утро после волнительного взлета в авианосца превратилось в пытающий ад совершенно неожиданно.

Восемнадцать самолетов были уничтожены ракетным залпом, еще шесть получили такие повреждения, что также спикировали в море. Только один пилот впоследствии был спасен. Остальные шесть самолетов, пилоты которых рванули к поверхности моря вслед за Буном, были единственными самолетами, вернувшимися к «Уоспу». Не зная, что ожидало их впереди, они мудро повернули обратно к оперативной группе флота, со страхом и тревогой несясь над самыми волнами. Бун нашел в себе достаточное присутствие духа, чтобы связаться с «Уоспом» и прокричать предупреждение:

— Мэйдэй! Мэйдэй! Нас атаковали!

В один момент мучительного пути обратно он обернулся через плечо и увидел еще один пламенный след, несущийся в его сторону на большой высоте, но он прошел мимо, не обращая внимания на крошечные истребители, явно направляясь к другой добыче. За ним последовал еще один, за ним третий, и когда Бун и его товарищи наконец, увидели вперед корабли оперативной группы, он заметил бушующее пламя и дым, заволакивающий горизонт. Что такое? В это утро он уже не мог знать, что думать, но, приближаясь к оперативной группе и набирая высоту он увидел, как крейсер «Винсеннес» и эсминцы «О'Брайен» и «Уальк» открыли по ним огонь из всех орудий! Мгновением спустя он понял, почему. Находившийся за ними авианосец «Уосп» превратился в пытающую и дымящую груду металла.

— Эй вы, крысы морские! — Закричал он по рации. — Мы свои! — Он знал, что флот не намеревался давать никому шансов. Они были атакованы, и, увидев приближающиеся самолеты, открыли огонь из всех стволов. Эсминцы рассыпались во все стороны, сбрасывая глубинные бомбы, вспенивающие океан взрывами, но Бун знал, что это была не атака подводной лодки. Крейсер освещал небо трассерами всех восьми 12,7-мм пулеметов, двух 37-мм зениток и даже огнем 127-мм вспомогательных орудий. Своими они были или нет, им не следовало приближаться к нему.

Бун резко накренился и ушел в сторону, несколько других самолетов последовали за ним. Он решил держаться в стороне от военных кораблей, пока там не возобладают более холодные головы. Тем не менее, он хотел связаться с кем-либо по рации и понять, что делать. Он подумал, что может достичь побережья Гренландии или же просто посадить самолет на воду поблизости от своего корабля, когда сможет приблизиться к нему. Одного взгляда на «Уосп» хватило, чтобы понять, что о посадке на него не приходилось и думать. Оглянувшись через плечо, он увидел, как корабль заваливается на борт. Ему показалось, что он увидел людей, прыгающих в воду с охваченных огнем палуб.

Боже всемогущий. Это точно были не япошки, и, конечно же, не бриты. Их атаковали, должно быть, немцы, но чем? Немного набрав высоту, он увидел это снова. Разъяренные красные акулы прочертили небо, направляясь к их кораблям. Одна ударила в палубу на нереальной скорости, другая просто нырнула вниз, и обе поразили крейсер «Винсеннес» с поразительной точностью, породив колоссальный взрыв.

Он увидел, как оранжевое пламя вспыхнуло на миделе крейсера, а в небо устремился столб черного дыма. Что за оружие использовал враг? Это были словно летящие по небу торпеды, но он точно знал, что выпустила их не подводная лодка. Ничего подобного он в жизни не видел.

— Боже всемогущий! — Только и смог он сказать.

Его появление над кораблями стало причиной паники и неразберихи. На кораблях решили, что подвергаются атаки вражеской авиации, пока кто-то, наконец, не заметил белую звезду на крыльях последнего самолета, следующего за Буном.

— Эй, это же наши Р-40! — Сказал он. — Прекратить огонь!

* * *

В пятнадцати милях к юго-западу от них, корабли Оперативной группы 16 степенно брели на скорости в 15 узлов. Эсминцы двигались первыми широкой дугой, а за ними следовали крейсера «Куинси» и «Уичито». Следом за ними двигалась громоздкая туша старого линкора «Миссисипи», ведущего за собой четыре транспорта в двух колоннах по два, перевозящих топливо и другие расходные материалы для новосозданного контингента в Исландии. «Миссисипи» вел транспорты, словно толстая мать-гусыня, не подозревая о том, что «нацистский рейдер» приближался с севера, словно грозовой фронт, вместе с громом, молниями и другими проявлениями войны. Персонал мостика первыми услышал отчаянные переговоры пилотов Р-40. Теперь они с тревогой вглядывались в горизонт, пока не увидели столб черного дыма, слишком огромный, чтобы исходить из дымовых труб.

вернуться

97

Так в оригинале. Такая вот простая русская фамилия.

65
{"b":"584594","o":1}