Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Даже не учитывая того факта, что у Юэ Яна уже появился Зверь Алмазного ранга, Вэнь Ли Младшая, он совершенно ни о чём не волновался.

На кого гильдия Убийц могла повесить Метку Мести?

На анонимного Колючего Цветка?

С [Врождённым] Невидимым Мечом Ци, Тремя Таинственными Стилями, благословением Призрачной Тени, Врождённым Связыванием Вэнь Ли Младшей даже если против него будет целая толпа людей, их всех ожидает судьба удобрения для Цветка.

- Где сейчас этот Си Хуо? - Юэ Ян был рад сразиться с сильным противником для того, чтобы испытать свои собственные силы и увидеть их предел.

Я слышала, что он находится в Весёлом Лесу, на западе города. Молодой Господин, прошу вас, будьте осторожны. - Тихо предупредила большегрудая женщина.

- Все будет нормально. - Махнул рукой Юэ Ян.

Весёлый Лес города Белого Камня отнюдь не был полон деревьев, как могло показаться из названия, на самом деле это было огромное здание. Филиалы Весёлого Леса можно было найти по всей Империи Да Ся и он занимал первое место по стране в сфере развлечений. Главное Здание Весёлого Леса - Сад Шан Линь находился в столице Шан Цзин и по слухам был совместно построен Верховным Мастером, вторым Министром и самым богатым и влиятельным человеком в Империи Да Ся - Шэнь Ши. Его величие чуть-чуть уступает Королевскому Императорскому Саду и среди простого народа ходила поговорка: "Сад Шан Линь - первый, в то время как Королевский Императорский Сад - номер один".

Не говоря уже о Саде Шан Линь в Шан Цзине, даже в Весёлый Лес в городе Белого Камня не мог войти кто попало.

Туда пропускались только сильные Ранкеры и богатые купцы.

Несмотря на то, что все завидовали и хотели стать минимум Ранкером 3 уровня [Герой], на входе в Весёлый Лес такой стоял в качестве охранника, он был капитаном стражи Веселого Леса. Если сравнивать суммарную силу стражи города Белого Камня и частную охрану Весёлого Леса, никто не станет утверждать, что стража города Белого Камня окажется сильнее. Такова была сила всего лишь одного филиала Весёлого Леса. 15 лет назад, чтобы наградить стражу Весёлого Леса, оказавшую помощь в отражении нападения страны Вэй на Империю Да Ся, Император даровал Шэнь Ши золотой пояс, с выгравированной на нём надписью: "Второй". Надпись: "Первый" красовалась на поясе Ван Гу Ку, командующего пятью тысячами имперских войск.

Другими словами, суммарная сила Весёлого Леса была второй после императорских войск.

Если бы не боевая мощь Весёлого Леса, большегрудая женщина не переживала бы так сильно за Юэ Яна.

Когда Юэ Яна подошёл к ослепительному и величественному входу в Весёлый Лес, его лицо озарилось улыбкой:

- Весёлый Лес? Хм, превосходное место! Братец, ты тоже здесь? Совпадение, предначертанное нам судьбой. Входи, входи, большой брат приглашает тебя войти и выпить с ним цветочного вина.

Светлоглазая воровка первоначально, не обращая ни на кого внимания, враждебно уставилась на кого-то на балконе, когда на её плечо неожиданно легла чья-то рука, заставив подпрыгнуть от удивления.

К её несчастью, обернувшись, в её поле зрения оказался никто иной, как Юэ Ян.

И, в тоже мгновение, её кулак полетел навстречу его лицу...

Глава 30 - Эксперт? Ты просто ступенька.

Юэ Ян одной рукой перехватил её нежный кулак и улыбнулся:

- Брат, я знаю, что ты всё время скучал по мне, но твой способ выразить это довольно странный. Если бы вместо этого ты страстно обнял меня, я был бы гораздо счастливее. Девушки внутри давно уже искупались и разделись догола, ожидая нас чтобы подарить свою любовь, так почему же мы до сих пор стоим снаружи? Двинули.

Светлоглазая воровка обезумела от ярости. Она грубо, с силой сбросила со своего плеча руку Юэ Ян, посмевшего дотронуться до неё.

В тот момент, она собиралась поднять свою ногу и с разворота ударить этого грязного, омерзительного мужчину.

Но вместо этого, Юэ Ян быстро схватил её маленькие ручки и быстро потянул за собой прямиком к ослепительному входу в Весёлый Лес.

- Пожалуйста, вы двое, обождите минутку. У нас есть правило, гласящее, что для того, чтобы войти в Весёлый Лес, ваша одежда должна соответствовать определённым требованиям. Вы оба не подходите. - Охранник 2 уровня [Храбрец] учтиво блокировал путь Юэ Яна и светлоглазой воровки.

- Как богатый, учтивый молодой человек и будущий ВИП, я обязан покритиковать вас. Как вы можете только по взгляду на нашу одежду определить, что мы не соответствуем требованиям? Как говорится: "Богатый молодой человек в городе Белого Камня может владеть множеством магазинов и может оседлать много прекрасных белых лошадей. Но он одевается как нищий при входе в Весёлый Лес". Мы пришли сюда, со всем уважением, потому что, по слухам, Весёлый Лес является лучшим развлекательным местом, но похоже ваша репутация не оправдала себя. Весёлый Лес даже выставил на входе вместо ароматных и сладострастных девиц, приветствующих клиентов, идиотов, которые не могут распознать местных дворян; это убивает всё настроение. Вы знаете, что значит скрывать свою личность? Например, если известный, талантливый, знаменитый молодой господин, кстати весьма популярный среди красавиц, явится сюда, не скрывая свою внешность, разве это не вызовет у него неудобства? Этот некто потратил столь много усилий, чтобы остаться незамеченным. Я никогда не думал, что моя забава будет разрушена грязным рабом с глазами собаки. Забудем об этом. Я уверяю тебя, мой маленький братец, в море хватает рыбы, и Весёлый Лес лишь одна из них, пойдём отсюда. - Юэ Ян вылил на охранников ушат дерьма и развернулся, собираясь уходить, одновременно таща за руку светлоглазую воровку.

Возможно, он был первым гостем с моментом открытия Весёлого Леса, который настолько грубо упрекнул их на входе.

Если бы это был кто-либо иной, охранник бы уже бросил его в канализацию.

Но Юэ Ян выражался такими витиеватыми словами, что шокировал даже Начальника Охраны, который в это самое мгновение сопровождал гостей неподалёку. Начальник Охраны быстро оставил своих гостей и сразу же ударил подчинённого, после чего повернулся в сторону Юэ Яна и медленно почтительно поклонился ему.

- Оба молодых мастера, добро пожаловать в нашу скромную обитель. Я прощу прощения за оскорбления и неспособность моего подчинённого признать вашу утончённость. Вам нет необходимости принижаться и спорить с этим простолюдином. Почётные гости, сюда пожалуйста.

Охранник, ранее заблокировавший им путь, был до такой степени испуган, что его душа почти покинула тело. Он поспешно опустился на колени и просил прощение.

В отличие от столицы Шан Цзин, где молодые люди из богатых семей любили одеваться и вести себя как бедные студенты без силы и влияния, в городе Белого Камня такое поведение встречалось очень редко. Некоторые из столичных молодых людей даже переодевались нищими и разгуливали где только заблагорассудится, наслаждаясь не предвзятым отношением с простыми людьми, которые обычно судили о человеке по одежде.

Встречались даже такие эксперты и чиновники, которые изображали угнетённых наёмников и грабителей, когда занимались любовью с женщинами в Весёлом Лесу, и получали от этого удовольствие.

Чем более известными и могущественными людьми они были, тем более странными были их увлечения.

Даже сам Король был однажды замечен прогуливающимся в одежде простолюдина.

Будучи [Героем] 3-го уровня, глава охраны частенько встречал в Шан Цзин молодых мастеров, любящих переодеваться. Услышав из ряда вон выходящее красноречие Юэ Яна, он твёрдо поверил, что он талантливый сын благородной семьи.

- Я не знаю кто он, но уверен, что именно этот птенец пытался убить меня месяц назад. - С этими словами, неожиданно, с балкона спрыгнул незнакомый человек и холодно посмотрел на светлоглазую воровку.

36
{"b":"569178","o":1}