"Какая сила, как и следовало ожидать от зверя золотого ранга!" - Воскликнул Е. Конг удивленно.
"На самом деле было немного больно ... Если ты вызовешь свою Демоническую Обезьяну Кинг-Конга и ударишь меня снова, я не смогу выдержать!" Ли Цзе кивнул головой, неожиданно придя в восторг.
"Твой Золотой Муравей Солдат до сих пор - личинка, ему есть куда расти. Кроме того, после того как я заключил контракт с Жуком-Носорогом, я получил повышение в мощности, по крайней мере, в десять раз. Даже если бы я не вызывал Кинг-Конга, чтобы укрепить мое тело, я, вероятно, мог бы отправить жирного в полет одним ударом. Твой Золотой Муравей действительно силен!" Е. Конг подтвердил значимость Золотого Муравья Солдата. Тем не менее, теперь дошла и очередь Жирного Хая противопоставить свое мнение. "Ой, не используй меня, мастера Хая, как сравнение! Я не боксерская груша!"
"Обороноспособность неплохая, и другие его аспекты тоже приличные. Их единственный недостаток в недостатке мудрости. Похоже, будет трудно поднять их за пределы золотого ранга" - вздохнул Юэ Ян. Хотя Золотые Муравьи Солдаты были зверями золотого ранга, они имели ограниченный потенциал. Они были не самыми идеальными животными.
"Владеть Золотым Зверем - уже самая большая честь для нас, братьев Ли. Мы будем дорожить ею!" Ли Гэ торжественно кивнул в сторону Юэ Яна.
Ли Гэ и Ли Цзе были людьми, которые говорили немного. Они знали, что они были не достаточно талантливыми, и им, чтобы получить немного прогресса, требовалось в миллион раз больше усилий.
Даже при том, что Золотые Муравьи Солдаты не были лучшими зверями золотого ранга, сколько воинов в этом мире имеют зверя золотого ранга?
Несмотря на то, что они не были ни выдающимися талантами, ни обладали поддержкой больших семей, эти двое обычные молодых людей теперь имели зверей, о которых большинство людей могло только мечтать. На что им было жаловаться? Для сравнения, ни Е. Конг, который имел самый большой потенциал среди их трех, ни Жирный Хай, который владел гримуаром, не имели зверя золотого ранга. Как они не могли быть довольными? Если бы не встреча с Юэ Яном, они бы умерли бы от голода на полу Башни Тун Тянь. Даже если и не так, они были только двумя жалкими телохранителями, которым суждено было умереть, кто знает, когда просто в качестве пищи для животных.
Если бы не Юэ Ян, дожили ли они бы до сегодняшнего дня?
Таким образом, Ли Цзе и Ли Гэ были в восторге и были очень благодарны за все, что Юэ Ян дал им.
Они не поблагодарили его на словах, так как за большую доброту нельзя отплатить простыми словами. Они уже решили посвятить всю свою жизнь, чтобы отплатить этому странному парню, который полностью изменил их жизнь и судьбу.
"О, нет, если сестра И Нань ... Ах, брат И Нань уже прибыл в Город Надежды и встретилась с наемниками, она может быть в опасности!" - подумала Юэ Бин и вскрикнула. При мысли о том, что она сказала, Е. Конг и других прошиб кровавый пот. Если И Нань по совпадению только что прибыла в Город Надежды, то ситуация будет крайне опасной. Е. Конг и другие посмотрели на Юэ Яна, надеясь, что у него был какой-то план.
"У И Нань есть гримуар, он должен быть в порядке". Юэ Ян утешил Юэ Бин, но чувствовал, что было бы лучше, если бы он вернулся, чтобы осмотреться. Он кивнул головой и сказал: "Давайте вернемся в Город Надежды и посмотрим, что происходит на самом деле. Мне действительно кажется странно, что наемники сошли с ума и начали вот так убивать друг друга хаотично. Кто-то должен дергать за ниточки за сценой".
"Тогда давайте вернемся быстрее ..." Для Юэ Бин сестра И Нань была будущей снохой, она не могла допустить, чтобы с ней что-то случилось.
http://tl.rulate.ru/book/39/37887
Переводчики: temper
Глава 158 - Когда одна волна утихает, поднимается новая
Они вернулись в Город Надежды в полночь.
Перед тем как они даже вошли в город, Юэ Ян почувствовал отчетливый запах крови.
В темноте большая группа плотоядных животных низкого уровня вышла на запах крови. В свете огня глаза этих животных блестели слабым зеленым цветом. Время от времени доносились звуки ссор и конфликтов. В городе слышался смех гиены. Это была ужасающая и странная атмосфера, от которой волосы людей вставали дыбом. Город был в огне. Помимо некоторых домов, которые горели, бесчисленное множество пехотинцев патрулировало район с факелами.
Все уцелевшие наемники и гражданские лица сидели на полу в окружении пехотинцев.
"Вы выжившие?" Дородный Лидер Взвода патрульных вышел и настороженно спросил Юэ Яна и других: "Есть ли другие выжившие в долине? Какова ситуация ниже?".
"Мы все - студенты Академии Плюща, мы здесь, чтобы тренироваться". Юэ Ян отдал Лидеру утвержденные учебные отчеты Академии и значок Академии.
"Студент из Да Ся империи? "Лидер нахмурил брови. Если он не устроит этих студентов из Да Ся Империи как полагается, эта ситуация может перерасти в спор между странами как серьезный дипломатический инцидент. После того как он подтвердил, что не было никакой ошибки, он быстро кивнул головой и спросил: "Есть ли какие-либо потери в вашей группе? Нет? Тогда, это действительно хорошо, вам действительно повезло! Пожалуйста, проходите сюда, чтобы отдохнуть. Не волнуйтесь, после того как вы отдохнете, мы отправим вас как можно быстрее в вашу страну. До этого, мы надеемся, что вы могли бы помочь нам. Не могли бы вы рассказать о ситуации в лагере на дне долины? Есть ли выжившие ниже?"
"Я не знаю, они, вероятно, все умерли. Мы избежали хаоса, скрываясь внутри Муравьиной Норы. После того как мы вышли, все умерли, с неба даже падали Метеориты! Вся долина была в руинах, нас едва не похоронили обломки!" - Юэ Ян сказал несколько предложений в очень беглой манере.
"Эта ситуация, казалось, была вызвана Золотыми Муравьиными Яйцами", - добавил Е. Конг.
"Эти наемники сошли с ума!" - Жирный Хай говорил так, как будто воспоминания все ещё преследовали его.
"Мы вернулись в поисках нашего спутника. Ее зовут И Нань (Прим: Он / Она по-китайски звучит так же, Юэ Ян не может показать различие в пола этой фразой). Она ушла через два дня после нас. Пожалуйста, помогите нам проверить, здесь ли она". Юэ Бин больше всего беспокоила безопасность сестры И Нань.
"Хорошо, я благодарю вас за информацию, которую вы предоставили. Мы сделаем запись об этом в ваших документах, чтобы набрать несколько очков для вас! Что же касается вашего спутника, то мы отследим её. Если ваш спутник еще в Городе Надежды, мы приведем её так быстро, как только сможем!" Лидер привел Юэ Яна и других в неповрежденный дом. Затем он приказал людям принести горячую воду и пару булочек для них. После записи имен Юэ Яна и других Лидер поспешно вышел.
Примерно через полчаса к ним вошел мужчина, одетый как генерал.
Лидер Взвода следовал за ним. Видя настороженные выражения Юэ Яна и других, взводный поспешно махнул рукой. "Студенты, все хорошо! Наш генерал просто хотел лучше разобраться в ситуации на дне долины. Она может быть не так проста. Вы нужны нам, студенты Да Ся Империи, чтобы помочь разобраться. Все в порядке. Давайте все сядем и обсудим!"
Генерал, чье лицо казалось суровым из-за нахмуренных бровей, также старался изо всех сил показать улыбку. "Студенты, я Ма Си Кун, вы можете называть меня Старый Ма" (Прим: Ma = Старый конь, Ма Син Кун = Летающий Конь).
"Старый Генерал Ма!" Е. Конг и Жирный Хай одновременно произнесли это имя.
"У нас нет никаких записей о вашем спутнике. Ваш спутник должен быть столь же удачлив, как вы, и пережил эту катастрофу. Может быть, она даже не пришла вовсе. Студенты, не могли бы вы рассказать нам, что случилось?" Тут Старый Генерал Ма протянул руку и похлопал по плечу Жирного Хая. Затем неторопливо сел напротив Юэ Яна. Он мог видеть, что этот тихий парень был главным в этой команде.