Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Спасибо. — Сэм в последний раз задержала свое внимание на теле, после чего отошла от него в сторону, снимая перчатки. — Кто нашел тело?

— Об него запнулся бездомный. Парень был в ужасе, — она указала на машину скорой помощи. — С ним сейчас парамедики.

— Я проведу небольшой брифинг, а потом поговорю с ним. Кто сейчас здесь?

— Тайрон и еще парочка патрульных, — ответила Джинни, указывая на своего напарника.

— Спасибо, Джинни. Отличная работа.

— Значит, вы знакомы с жертвой?

— Мы вчера вместе ужинали в новом доме Ника. Они были близкими друзьями.

— Боже, он потерял еще одного друга.

Сэм плотно сжала губы.

— Да.

Минуту спустя к ним присоединились шеф Фарнсуорт и капитан Маллоун, и Сэм быстро описала им обстановку.

— Я ушла до ужина. Поэтому мне нужно будет уточник у Ника, во сколько они покинули его дом, и как Синклер вернулся в отель.

— Иди, — сказал шеф, его лицо стало мрачным, когда он осмотрел рану на затылке жертвы.

— Я жду приезда криминалистов, — ответила Сэм.

— Я дождусь их, — ответил Маллоун. — А ты езжай.

— Лейтенант, у тебя еще одно громкое дело, — сказал Фарнсуорт.

— Ага, в заголовках опять будет пестреть мое имя и подробности моей личной жизни, — прорычала Сэм.

— Это помешает расследованию?

— Нет, сэр. МакБрайд, ты едешь со мной. — Сэм указал женщине, чтобы та следовала за ней.

Джинни шла за Сэм, пока они обходили газон, а после направились к свидетелю, нашедшему Синклера. Он был в шоке и не смог рассказать ничего существенного.

Разъяренная Сэм вместе с Джинни пошла к ее машине.

— Хотите, чтобы я еще раз вызвала Круза?

— Нет, введем его в курс дела, когда он появится. — Сэм про себя пыталась подобрать слова, которыми сообщит Нику эту новость. Она понимала, его горе разобьет ей сердце, но ей придется взять себя в руки и продолжить свою работу.

Глава 13

Сэм припарковала машину на Девятой Улице перед домом Ника.

— Как вы хотите это сделать? — спросила Джинни.

— Он все еще спит, — сказала Сэм, глядя на темные окна спальни на втором этаже. — Я разбужу его и попрошу спуститься вниз. Ты будешь присутствовать при нашем разговоре.

— Поняла, — МакБрайд вытерла вспотевшие ладони.

— Детектив, я понимаю, тебе будет неловко, но ты должна записывать и присутствовать при этом разговоре. Все сказанное должно быть указано в отчете. Ник — потенциальный свидетель.

— Я поняла.

Сэм сконцентрировалась на глубоком дыхании, прогоняя боль в желудке.

— Вы в порядке, лейтенант?

— Да, — но ее прошибала дрожь от боли. — Пойдем, покончим с этим.

Джинни последовала за Сэм по ступенькам и дождалась, пока та откроет дверь ключом. Сэм включила свет, зайдя внутрь.

Джинни тихонько присвистнула.

— Ого, неплохое местечко.

— Ага, присаживайся, я сейчас вернусь. — Глубоко вздохнув и успокоив нервы, Сэм поднялась на второй этаж. Включив в коридоре свет, она прошла до двери спальни и остановился в дверном проеме, смотря, как он спит, сожалея, что сейчас ей придется сообщить неприятные известия.

Подойдя к его стороне кровати, Сэм поцеловала его в щеку.

— Ник, — тихо позвала она, тормоша его за плечо. — Ник.

— Ммм, привет, милая. Ты уже вернулась?

— Мне нужно с тобой поговорить.

— Хорошо, — он потянул ее за руку к себе в кровать.

Сэм сопротивлялась.

— Ник.

На этот раз он открыл глаза.

— Мне нужно с тобой поговорить.

— Что случилось.

— Ты не мог бы спуститься вниз?

Ник провел рукой по волосам и посмотрел на нее.

— Почему не здесь?

Сэм тяжело сглотнула.

— Мне нужно запротоколировать этот разговор.

— Какого черта, Сэм? — спросил он, садясь на постели.

— Пожалуйста.

— Ладно. — Он сбросил одеяло и потянулся за своими штанами. — А мне позволено хотя бы сходить в туалет?

— Да, но не задерживайся. Внизу нас ждет детектив МакБрайд.

Ник стрельнул в нее грозным взглядом, но не стал задавать вопросов, молча направился в ванную и закрыл за собой дверь.

Сэм спустилась вниз и нашла Джинни, осматривающей дом.

— Он сейчас спустится.

— Этот дом просто огромный.

— Парень, что жил здесь до этого, купил соседний дом и объединил их.

— Ты тоже здесь живешь?

— Нет. Я живу у отца через три дома отсюда.

— Почему?

— Потому что…

— Потому что она пока не готова, — сказала Ник, спускаясь вниз по лестнице, одетый в футболку и спортивные штаны. Он обвил рукой талию Сэм и поцеловал в макушку.

Сэм оттолкнула его. Ник посмотрел на нее обиженным взглядом.

— Это детектив Джинни МакБрайд.

Ник протянул ей руку.

— Да, я помню, мы познакомились на вечеринке.

— Приятно снова вас видеть, Сенатор.

— Пожалуйста, зовите меня Ник. — Он повернулся к Сэм. — Теперь-то ты расскажешь мне, в чем дело?

— Присядь, — сказала Сэм, указывая на диван.

— Спасибо, но я лучше постою.

Вытерев вспотевшие ладони, Сэм заговорила.

— Детектив МакБрайад, пожалуйста, запишите эту беседу.

Ник уставился на нее.

— Сэм…

Сэм кивнула Джинни, и та достала небольшой диктофон, и поставила его на журнальный столик.

— Мне очень жаль, но сегодня утром в Ликнольн Парке был обнаружен труп Джуллиана Синклера.

Ник отшатнулся, помотал головой и прошептал.

— Нет. — Он продолжал мотать головой, тихо отходя назад, пока не уперся в стоящее рядом кресло.

— Мне очень жаль, — сказала Джинни.

— Но он только вчера был здесь, — он посмотрел на Сэм, и она увидела слезы в его глазах. — Как?

— Он был застрелен, — ответила Сэм, решив сразу же рассказать все неприятные подробности. — Его ноги и руки были связаны.

Ник закрыл лицо ладонями, всхлипнул, не веря услышанному. Джинни взволнованно посмотрела на Сэм и кивнула, молча прося ее утешить Ника.

Наплевав на правило не показывать личных отношений на работе, Сэм подсела к Нику и обняла его за плечи.

Ник повернулся, оказавшись полностью в ее объятиях, и начал плакать. — Как это могло случиться? Сначала Джон, теперь Джуллиан. О боже, Грехэм и Лэйн. Эта новость их убьет.

— Я знаю, ты сейчас в шоке, но мне нужно задать несколько вопросов.

Он кивнул, вытирая лицо.

— Конечно, делай что нужно.

— В какое время Джуллиан ушел отсюда?

— Кажется чуть позже 11 вечера, — ответил он, а после сразу добавил. — Я постоянно смотрел на часы, потому что хотел, чтобы они поскорее ушли, и я мог бы пойти искать тебя.

Сэм взглянула на Джинни, она внимательно слушала рассказ Ника.

— Его слова или поведение не выдавали тревогу или опасение что ему что-то угрожает?

— Нет, ничего подобного. Он был очень взволнован предстоящими слушаниями, и ничего большего.

— Ну а если бы его что-то волновало, он бы поделился с вами?

— Думаю, да. После твоего ухода мы остались вчетвером. Они с Грехамом лучшие друзья, да и Джуллиан мне доверял.

— Как он вернулся в отель?

23
{"b":"566949","o":1}