Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она удрала, как только чек был оплачен, буквально сбежав вниз по лестнице. Свежий порыв ветра стал долгожданным облегчением до тех пор, пока она не посмотрела через улицу, на вход в здание Палмолив. В груди стало тесно. Ей нужно было порвать с Хадсоном. Откладывание неизбежного не вело ни к чему хорошему, и чем больше времени они проведут вместе, тем труднее будет в конце. И теперь, когда у матери зародились подозрения...

- Такси? - спросил швейцар.

- Да, пожалуйста.

Ее телефон пиликнул, сообщая об смс, и она посмотрела на экран.

Это было от Хадсона. Освободил остаток дня. Ранний ужин у меня дома?

На часах лишь половина пятого, а Хадсон готов бросить работу. Для нее. Она посмотрела наверх, на здание.

Был ли он уже там, ждал ли?

- Мэм?

Она повернулась и увидела, что швейцар придерживает дверь такси.

- Все еще желаете такси?

Алли перевела взгляд на такси и быстро набрала ответ. Не могу. Куча работы. Позвоню позже.

И не перечитывая, нажала "отправить" и забралась в такси.

Глава 27

- Выпей. Выглядишь так, будто тебе это необходимо, - Хадсон протянул Алли низкий стакан. Она покачала головой, продолжая мерить шагами пространство от камина до дивана, петляя туда-сюда вдоль живописного вида из окон. - Тогда мне это необходимо, потому что такое чувство, что мне не понравится то, что ты собираешься сказать.

- Я не могу продолжать бегать сюда с зубной щеткой и запасными трусиками в сумочке.

- Я бы выделил тебе ящик, но проблема не в этом, не так ли? - поскольку ответом ему была тишина, он продолжил: - В этом месте ты должна рассказать мне, что происходит на самом деле.

Хадсон сделал большой глоток из стакана и медленно проглотил выпивку. Он наблюдал за ее движениями и был готов поспорить, что все это как-то связано с тем бредом сивой кобылы насчет работы допоздна, который она отправила ему в сообщении.

- Выкладывай.

Она остановилась у камина.

- Я больше так не могу.

- Это не твое решение, - он залпом допил остатки скотча, наклонился и поставил стакан на журнальный столик чуть резче, чем рассчитывал. - Не в этот раз.

- Моя мать сегодня вызвала меня в Дрейк, Хадсон. Видимо, она заметила нас на концерте, и ей необходимо было обсудить это за чаем и булочками.

- Понимаю.

- Она будет следить за каждым моим шагом.

Вся легкомысленность исчезла из выражения его лица. Виктория Синклер здесь имела больший вес, чем он сам. Нахрен все это, хватит ей.

- Твоя мать играет в игры с играми, Алессандра.

Лицо Алли омрачилось, и она повернулась к огню.

Хадсон подошел ближе и провел пальцем по ее подбородку, заставляя посмотреть ему в глаза. Тон его смягчился.

- У тебя есть право самой контролировать свою жизнь.

Эти простые слова повисли между ними, и почувствовав их вес, он понял, что должен вытащить Алли из этого дерьмового урагана. Она была готова сбежать, он видел это на ее лице. Черт, да она была одной ногой на пороге. Но слов будет недостаточно. Он собирался показать ей, заставить ее увидеть, что то, чего она желает, стоит прямо перед ней.

- Давай уедем на выходные. Только мы двое.

Она покачала головой.

- Я не могу просто исчезнуть на все выходные.

- Ты не пропадешь с лица земли, и там ловит сотовый... ну почти везде. Если только ты не думаешь, что мать отслеживает твой телефон. Тогда, думаю, он обретет новый дом на дне озера.

Алли рассмеялась.

- Не думаю, что понадобится уничтожать сотовый. Не то чтобы она не стала отслеживать меня, если бы могла, но эта женщина едва справляется с смс-ками.

- Что скажешь? - глазами он проследил крошечную складку меж ее бровей. Она появлялась, когда Алли колебалась в нерешительности, тяготилась неопределенностью или просто сердилась.

- Я не знаю, - Алли прикусила нижнюю губу. - Уже вечер четверга, куда мы сможем отправиться в такой короткий срок?

- У меня есть местечко в паре часов отсюда на озере Женева. В это время года там просто прекрасно, когда вся листва опала. Мы можем прогуляться на озеро или остаться дома, чтобы я мог перецеловать каждый дюйм твоего прекрасного тела, - он сверкнул улыбкой. - Кроме того, я соскучился по своему байку.

- Наконец-то накопил, чтобы купить себе мотоцикл, какой хотел? - поддразнила она.

- Удалось наскрести несколько баксов. И мне не терпится прокатить тебя на нем, - он опустил голову к ее горлу, оставляя след из невесомых точно перышко поцелуев. - Есть идея.

Алли склонила голову набок.

- Звучит заманчиво.

- Тогда решено, - он поднял голову и прижался губами к ее лбу. - Теперь как насчет выпивки?

- Да, пожалуйста.

Хадсон подошел к барной стойке и дернул за дверь винного холодильника. Основная часть его коллекции хранилась внизу, но он всегда держал несколько бутылок под рукой на кухне. Он как раз вытащил с полки бутылку калифорнийского шардоне, когда зазвонил телефон. Он поставил вино на гранитную столешницу и выхватил трубку из гнезда.

- Чейз.

Когда Алли подошла ближе, Хадсон развернулся на 180 градусов и пробежался рукой по волосам.

- Пропустите его наверх.

Он повесил трубку и, тихо выругавшись, повернулся к ней лицом.

- Что там? - спросила она.

Он напрягся, стиснув зубы.

- Мой брат.

Глава 28

- Ник здесь? - в последний раз Алли видела братишку Хадсона, когда тому было всего двенадцать лет. Кривая ухмылка, копна неуправляемых волос и огромные карие глаза, полные героическим восхищением старшим братом. Алли улыбнулась. Ей не терпелось вновь его увидеть.

- Ага, но сейчас не время для воссоединения, - Хадсон быстро подошел к Алли и взял ее за локоть. - Мне нужно, чтобы ты подождала в моей комнате.

- Что? - Алли нахмурилась. - Почему я должна ждать там? Это всего лишь твой брат.

Да, верно, она только что сорвалась из-за того, что ее мать видела их на концерте, но это же другое. Это Ник. Он хранил их секрет десять лет назад. И ее не беспокоило, если он узнает о них сейчас.

- Ты должна довериться мне в этом, Алли, - широкими размеренными шагами он направлялся вместе с ней по коридору к его спальне. Его поведение полностью изменилось со звонком швейцара. Напряжение волнами прокатывалось по всему телу. Когда они дошли до двери в спальню, она услышала, как вдалеке с тихим сигналом прибыл лифт.

- Оставайся здесь, - сказал он. - Это не займет много времени.

Он повернулся и вышел, закрыв за собой дверь.

Что, черт побери, только что произошло? Хадсон торопливо вытолкал ее из комнаты. Сердце Алли опустилось. Вот как он думает о ней? Что ей стыдно, когда ее видят с ним? Да ничего подобного. В нормальных обстоятельствах она гордилась бы выйти с ним рука об руку. Но эта ситуация была далека от нормальной. Паника, которую она ощутила ранее, не имела ничего общего с его прошлым или с его происхождением. Но так или иначе, она заставила его думать, будто так и есть.

Алли тяжело вздохнула, признавая, что в данный момент не могла ничего сделать, только ждать.

Можно еще готовиться ко сну. Она не планировала оставаться на ночь, но после неожиданного прихода Ника и странной реакции Хадсона она ни за что не уйдет. Только не тогда, когда возникло столько вопросов без ответов.

Она выхватила футболку из комода Хадсона и направилась в хозяйскую ванную, чтобы переодеться и почистить зубы. В ящике лежала новая зубная щетка, рядом со щеткой Хадсона. Она распаковала ее, улыбнувшись этому жесту. Под жесткой внешностью скрывался милый и внимательный мужчина. Конечно, он возненавидел бы это описание, если бы услышал. Представив, какое у него было бы лицо, она рассмеялась со ртом, полным зубной пасты, но это была правда. Она бесчисленное количество раз видела его мягкие стороны, хотя очевиднее всего это было заметно по тому, как он обращался с Ником.

39
{"b":"563000","o":1}