Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

С тяжелым сердцем Лия решила молчать, позволить жизни идти своим чередом, надеясь, что никто не пострадает.

Глава 29

Несколько недель спустя Люси и Сэм уехали в Монреаль. Эмма получила письмо от Люси, в котором последняя с восхищением описывала крошечные апартаменты, находящиеся рядом с огромной больницей, где работал Сэм. Люси пыталась найти работу, но пока не преуспела в данном деле, и подумала, что пока может временно поработать в универмаге. На носу было Рождество. Создавалось ощущение, что у нее все хорошо. Это успокоило Лию.

Она целыми днями находилась в магазине. Работы прибавилось: все большее количество офисов хотело приобрести цветочные композиции в свои приемные, на корпоративные рождественские ужины. Спрос на товар рос.

Лия послала Джеймсу очередной финансовый отчет. Чарли тоже был вовлечен в дело и был рад успехам Лии.

Она полагала, Джеймс все еще заграницей в туре холдингов Цетрикса Дальнего Востока. Осознав, что рано или поздно он вернется, ей стало не по себе.

Девушка должна быть уверена в том, что не увидит его снова, иначе как по делу.

Однажды утром Лия доставляла заказ в офис Центрикса, когда секретарь в приемной позвал ее.

- Минутку, пожалуйста. Клэр хочет поговорить с вами.

Должно быть, это новый работник Джеймса. Девушка глубоко вздохнула.

Клэр появилась в приемной и улыбнулась.

- Мистера Уиллоуби сейчас нет на месте, но вы не могли бы выделить мне немного времени? У меня для вас сообщение.

Она направилась через дальнюю дверь в большой застекленный офис. Там стоял дорогой стол, кофейный столик и кожаные кресла. Лия огляделась, не сумев скрыть своего любопытства.

- Это офис Джеймса, точнее, мистера Уиллоуби? - спросила она.

- Нет, мой, - ответила Клэр, указав на одно из кресел. Лия села в удивлении.

Клэр была одета в классический черный костюм. Юбка до колен, подходящий жакет и шелковая серая блузка под ним, темные колготки и туфли на среднем каблуке. Абстрактная, производящая неизгладимое впечатление, она имела хорошие манеры. Очень отличалась от молодой и уверенной в себе Аманды.

- Мистер Уиллоуби просил меня выразить вам благодарность за финансовый отчет, - произнесла Клэр.

- О, да. Думаю, это именно то, что он хотел.

Лия почувствовала себя немного неловко, она ведь не знала, насколько Клэр была осведомлена о сумме, данной ей, и определенно не хотела ляпнуть лишнего.

Клэр добавила:

- Мистер Уиллоуби рассказал мне все о поставках в вашем магазине.

- Здорово.

- Он был за границей пару недель, но просмотрел все документы, которые вы ему отослали. Он попросил передать, что есть небольшие сомнения. Он хочет обсудить их с вами либо наедине, либо также с вашим начальником в магазине, как вам удобнее.

- Сомнения? - переспросила девушка.

Ее охватила растущая волна паники.

Джеймс хочет встретиться с ней тет-а-тет или вместе с Чарли. О Боже. Что если будут плохие новости? Он же не собирается забрать назад деньги? Он не обсуждал с ней договор с тех пор, как вернулся. Должно быть, он пришел к выводу, как и она, что все личное между ними кончено.

- Несколько небольших вопросов и рекомендаций по проекту, - добавила Клэр.

Лия пыталась успокоиться и вести себя по-деловому. Возможно, от их разговора будет зависеть будущее магазина.

- Мы можем все обсудить с ним за чашкой кофе как-нибудь утром. Лучше не в магазине.

Клэр отодвинулась от стола и стала просматривать что-то в своем ноутбуке.

- Мистер Уиллоуби будет свободен в пятницу утром с 11:00 до 11:30. Если вас устраивает, я запишу.

- Отлично. Рядом с магазином есть небольшое кафе. За углом, - пояснила Лия. - «Франциско».

- Хорошо, миссис Грейнджер, организуем встречу там.

Клэр встала, и Лия последовала за ней в приемную.

Ожидая лифт, девушка прокрутила в голове текст отчета, который послала Джеймсу. Там все должно быть правильно. Она проверяла его несколько раз. Чарли тоже его читал.

Что же Джеймс хочет обсудить?

Если у него возникли проблемы с финансированием, она будет сражаться на своем пути. Ее личная жизнь может вводить в смятение, да и выходные в Норфолке закончились не очень хорошо, но, в любом случае, она будет цепляться за свое дело, чего бы ей это не стоило.

Вернувшись в магазин, она рассказала о произошедшем Чарли.

- Небольшие сомнения? - весело спросил он. - Звучит не так уж и устрашающе.

Затем он взглянул на Лию и заметил ее бледное лицо.

- Или это что-то личное? Насколько далеко зашли ваши дела?

- О, Чарли, - вздохнула она. - Да, мы с ним связаны, и, возможно, я все испортила.

- Нет. Он же деловой человек, а эти цифры выглядят хорошо. Мы совершенствуемся. Уцепись за это и держи под контролем чувства. Ты справишься.

Лия надеялась, что с ним будет также уверена в себе, как и в офисе с Клэр.

В назначенный день она проснулась довольно рано. Девушка купила кофе и поставила его на маленький стол в задней части кафе, в уединении и подальше от окна. Она сразу же узнала его, как только он вошел. Джеймс. Высокий, прекрасный, одетый в черный бизнес-костюм, черное кашемировое пальто нараспашку и красный шарф, свободно облегающий его шею.

Девушка наблюдала за тем, как он оглянул кафе, найдя ее взглядом, кивнул в ее сторону, затем подошел к маленькой стойке, чтобы заказать себе кофе.

Ее сердце стало биться быстрее, начало сосать под ложечкой, она отчаянно пыталась совладать со своими чувствами.

Сняв свое пальто и повесив его на спинку кресла, он сел напротив Лии.

- Спасибо, что пришла, - начал он прохладным деловым тоном.

- Клэр сказала, есть какие-то вопросы, - последовал ответ девушки. Она крепко сжала чашку. Ее руки тряслись. Почему он каждый раз производил на нее такой эффект? И так все время, хоть она и пытается держать себя в руках.

Джеймс уверенно откинулся в своем кресле.

- Есть пару моментов. Я бы не воспринимал это как критику. - На секунду он остановился.

- Начнем с того, что ты, кажется, израсходовала все деньги.

- Для этого они и нужны были. Что-то не так? - ответила Лия, удивленная таким началом беседы.

- А что насчет непредвиденных расходов? В какой-нибудь чрезвычайной ситуации. Например, кто-то кинет кирпич в окно магазина, и тебе придется срочно его менять. Или, например, сломается фургон. Что ты будешь делать? Всегда должны быть деньги про запас.

Он внимательно наблюдал за ней.

- Страховка? – ответила Лия. - Мы застрахованы. Все растраты покроют.

- Ты уверена? Внимательно читала то, что написано в страховом свидетельстве? Все до последней буквы, даже то, что написано мелким шрифтом? Или ты планировала опять занимать деньги?

Девушка понимала, что он был прав. Покачала головой, так как не могла сейчас встретиться с ним взглядом. Ее щеки пылали.

- Решай этот вопрос.

Она кивнула.

- Далее, макет презентации. Да, он неплох, но не профессионален. Если ты зайдешь в интернет, то найдешь примеры электронных таблиц, чтобы все исправить. Можно найти какие-нибудь вечерние занятия, на которые ты могла бы записаться — бухгалтерское дело, основы бизнеса и прочие подобные вещи.

- Почему я чувствую себя, как в школе? - тяжело вздохнула Лия. Она уже не могла сдерживать себя. С каждой секундой ей становилось все тяжелей и тяжелей.

- Я же сказал, это лишь совет, никакой критики. В целом, дела в магазине обстоят неплохо.

- И все? Ты не собираешься забирать назад деньги?

- Конечно, нет. В любом случае, кажется, уже не осталось никаких свободных денег, которые можно было бы вывести, не так ли?

В конце концов она взглянула в его серые, как сталь, глаза. Но не могла ничего в них прочесть. У нее не было ни малейшей идеи о том, что было у него на уме.

28
{"b":"562471","o":1}