Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Что это? - спросил он в недоумении.

- Первая выплата по кредиту!

Девушка улыбнулась в ответ на его удивление.

- Тебе не надо ничего возвращать!

- О, да, Джеймс. Но это лишь первый взнос, - она посмотрела прямо ему в глаза, ожидая услышать ответ и уже готовая к спору.

- Хорошо, - ответил он. - Только в следующий раз переводи деньги через банк. Отправляй на имя Клэр.

Он положил конверт в карман куртки.

- Ты не хочешь пересчитать их? Джеймс, первое правило бизнеса. Читать мелкий шрифт и проверять выручку, - начала подтрунивать она.

- Ты пытаешься меня спровоцировать? - спросил он хриплым голосом.

- Ага.

Медленно сняв свою куртку, Джеймс повесил ее на кухонное кресло, расстегнул рубашку и направился к ней. Люси как раз гуляла с Джейком, а домработница уже ушла. Он не спеша оглянулся вокруг. Возле стены? На диване? В любом месте. Он взял ее за плечи и медленно повернул.

- Тогда я требую проценты, - прошептал он ей на ухо...

- Перекусим что-нибудь? - спросил он. Джеймс дрейфовал, держа на руках своего сына и размышляя о том, как все-таки найти подход друг к другу.

- Еще часик. Подождешь? - спросила Лия, наклонившись и поцеловав его в макушку.

Люси оторвалась от дивана и налила ему бокал вина и тоже обняла его мимоходом.

Джеймс же обдумывал сложившуюся ситуацию. Он был одним из самых богатых людей в Лондоне, главой успешной компании. Все шло как по маслу. Дома он был окружен беззаботными женщинами. Лия время от времени работала в цветочном магазине, Люси же помогала по хозяйству и приглядывала за Джейком, а миссис Эндрюс, новая экономка, работала неполный рабочий день.

Все было хаотично, неструктурированно, но ему это нравилось. Он был счастлив, у него была своя собственная семья. Лия и Люси обжились в его доме.

- В субботу Гала-ужин, - напомнил Джеймс Лие. - Тебе нужно купить что-нибудь из одежды?

Она повернулась к нему спиной и сделала вид, словно ничего не слышала.

- Это благотворительный вечер. Я настаиваю.

Он не собирался сдаваться.

С ней по-прежнему было сложно. Например, она до сих пор не могла привыкнуть к дизайнерским платьям, модным прическам Люси, ношению красивых украшений, которые он ей дарил и, в которых она выглядела ошеломляюще.

- Ладно, - произнесла Лия.

Джеймс оглянулся на Люси; они поняли друг друга.

- Сходите вместе в магазины, купите что-нибудь.

Люси кивнула.

- Спасибо, Джеймс.

Он окинул взглядом всю кухню. Проголодавшись, он задумался, заказать что-нибудь или все-таки рискнуть и попробовать кусочек домашнего торта.

Джейк был рядом с ним.

- Я пойду, переоденусь, затем возьму его наверх.

Лия и Люси посмотрели друг на друга.

- Время игр и развлечений, - тихо сказала Люси.

Открыв огромный холодильник, Лия достала запеканку, приготовленную миссис Эндрюс, и подогрела ее.

- Полагаю, в субботу мне придется пойти, - сказала она Люси.

- Да. Часть плана – ответила Люси.

К приему Лия была готова.

В платье, которое посоветовала Люси, и в драгоценностях, подаренных Джеймсом, она стояла и ждала его. Он вышел из уборной и начал одеваться. Джеймс превращался в успешного, впечатляющего магната с другой частью его жизни. В течение вечера, Лия будет наблюдать, как в нем уверенно сочетается власть и богатство.

Над ними создавалась магнетическая аура. Мужчины хотели поймать ее в свою сеть, а женщины были опьянены им. Лия чувствовала себя неустойчиво и испытывала трудности в узнавании в своем муже мужчину, который дома катался на полу вместе с Джейком и позволял щенку рвать свои дорогие костюмы.

После, в темноте автомобиля, когда они возвращались домой, он держал ее за руку, потом мягко целовал ее и успокаивал.

Их любовь росла.

- Ты уходишь куда-нибудь сегодня вечером? - спросила Лия у Люси.

- Да. На час. - Последовал ответ.

Люси встречалась с Гарри, водителем Джеймса. Прошло не так много времени, но они надеялись, что все получится. Гарри был отличным парнем, однако Джеймс до сих пор оставался ее защитой.

Шум нарастал. Они слышали, как Джеймс притворялся диким животным, а Джейк визжал от восторга. Оба катались по полу, прыгали на кроватях.

- Хочешь, пойду, искупаю Джейка? - спросила Люси. - Джеймс всегда будоражит его.

- Спасибо, - ответила Лия.

- Еда будет готова еще не скоро. У тебя есть время, - Люси улыбнулась Лие.

Лия стояла на широкой извилистой лестнице. Ее сердце учащенно билось, а ноги дрожали. Ее желание росло по мере того, как она поднималась вверх.

Так происходило постоянно: все та же нужда в нем, все та же ошеломляющая одержимость в момент, когда она поднималась по лестнице.

Время игр и развлечений.

32
{"b":"562471","o":1}