Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лекарь кивнул.

— А ты что, сам собираешься? — вклинился купец. — Сдурел что ли? Найдём нищего или пьяницу и заплатим — безопаснее.

— Искал, — ответил тайный, — желающих нет. Вообще. Да и нищих немного — город богатый. И где гарантия, что они не по второму-третьему разу кровь дадут? Предложишь допросить магически? Да и какая угроза — достаточно найти хорошего мага или амулет заказать на этот случай…

— Разъясните, — обратился Дерек к лекарю.

— Видите ли… — запнулся Тревилер, — часто бывает, что, получив достаточное количество крови человека, маг может… не подчинить его себе, нет, ни в коем случае, для этого должна быть произнесена клятва, а… получить возможность нанести вред, угрожать ему, потому что этот вред…. он бывает очевиден. Шантаж, не более… умертвить нельзя, но согнуть непрерывными болезнями — запросто… И… давший кровь уже не сможет потом жениться на этой женщине. Это не закон — обычай, конечно, можете его и нарушить, но вроде как узы крови, она уже будет считаться кровной сестрой… Нет, случаи такие бывали, что и женились… но — не принято…

Прекрасный способ, подумал Дерек, буду ей кровным братом — для меня это ни в коем случае не будет означать введения чужой крови в императорский род: скорее своей — в чужой род. Допустимо. Незаконных племянников у меня и так сколько угодно. Лучше некуда — у неё не будет ни претензий, ни разочарований. И поступок благородный. Лекарь только перестал внушать доверие. А у нас есть выбор?

— Давайте попробуем, — решил владыка. Пусть только рискнёт шантажировать — дворцовые маги шкуру спустят.

— Тогда кто из вас даст кровь? — немного быстрее чем надо спросил Тревилер.

Дерек повернулся к Хельму. Пусть лучше тайный, мало ли… вдруг на ребёнка заговор не подействует, а он так вот возьмёт и от Талины откажется. Дагор взгляда не отвёл.

— Бросим жребий? — предложил советник по безопасности. — Всё честно. С какой стати я должен уступать? Или ты мне прикажешь? Роксана ещё не вернулась…

Дерек молчал. Жребий… И Хельм молчал, не собираясь пояснять, кто такая Роксана. Потом оба подались вперёд, засучивая рукава. Пусть выбирает целитель.

— Ладно, — махнул рукой купец, — я знаю только одно: из нас троих я на эту женщину точно не претендую. Пусть будет моя кровь — и совершенно бесплатно, заметьте. Обзаведусь сестрёнкой, тоже неплохо. Заодно и фингал мне сведёт.

— Что ж, — лекарь прищурился, оценивающе разглядывая господина Ханта, — тогда пройдём…

— Я с вами, — поднялся Хельм, — на всякий случай…

— Уж лучше Дерек, — обозлился Ильм, — а то вдруг я не только с магом, а и с тобой уже давно в сговоре? Тебе такое в голову не приходило?

Он выбрал рискованный вариант, думал Дерек, глядя как бежит кровь советника по финансам. Он сильно рискует, но теперь я ему обязан. И Хельм ему обязан. Теперь, когда я поймаю господина Ханта на воровстве — моё решение будет много мягче, чем могло бы быть. Я уже и так многим ему обязан — но это беспроигрышный ход. На кровного брата Талины рука у меня никогда не поднимется. Я на очень многое теперь закрою глаза. Не на всё — но на слишком многое. Он — торговец, и лучше других знает, что услуга бесценна, и сейчас безошибочно этим воспользовался. Не может же быть, что ему просто жаль нас обоих?

Лекарь провёл всех троих к Талине в светлую и чистую палату. Дерек дотронулся до её руки — пульс прощупывался, и казалось что она вот-вот проснётся. Они смотрели, как маг зажигает свечи, задёргивает занавески и расчерчивает пол вокруг кровати, глядели на льющуюся и дымящуюся кровь, на пляшущие тени свечей…

— Ну вот, — произнёс целитель, — теперь надо ждать. Недолго — если до полудня не очнётся, значит, не подействовало.

— Разве она не должна очнуться сразу? — уточнил Хельм.

Тревилер задумался.

— Вообще-то должна, — понизил он голос, — но в моей практике случалось, что человек приходил в себя с запозданием. Редко, но было. Подождём.

Он не разрешил им остаться около неё и выпроводил за дверь.

— Рискует Ильм, — задумчиво произнёс тайный советник, когда они с Дереком вышли от Талины, а купец отправился лечить глаз, — но какие огромные прибыли сулит ему этот поступок… как вот теперь его постоянно проверять? И с позором-то ведь уже не выгонишь — только предлагать уйти тихо, ещё и с благодарностью за хорошую работу. Думаешь, он из-за этого?

Дерек пожал плечами — рассуждения о мотивах советника по финансам не отвлекали его от мыслей от Талине, а раз не отвлекали — какой смысл о нём думать? Проворуется — не проворуется, Талине это не поможет. Она не придёт в себя. И ребёнок не родится и не умрёт. И ему не придётся избегать её. А объяснять он никому ничего и не должен — ведь он не объявил её своей невестой. Как чувствовал, что рано. И теперь надо решать, что делать дальше.

Она не вернулась в сознание и к полудню. Маг развёл руками и разъяснил, что пробовать ещё один заговор на крови нельзя — опасно для жизни.

— Можно, — размышлял он, — попытаться подставить их под удар белого единорога. Правда, мало кто из попавших под него выживает, но я исхожу из того, что клин вышибают клином.

— Ага, — обозлился Хельм, — если после удара чёрного хоть тело остаётся, то после белого — кучка пепла.

— Тогда решайте, что делать, — вздохнул лекарь, — оставить так или… она ведь не жива уже. Тело просуществует ещё пять-семь дюжин лет, но нужно ли это?

— Подождём до завтра, — решил Дерек, — если ничего не изменится — пусть остаётся пока здесь. Потом я перевезу её в столицу. Пока она дышит — есть надежда.

Он бродил по городу — начал с Северных ворот и тщательно прочёсывал улицу за улицей. Сторожея — городок маленький, неторопливым шагом его можно весь обойти за час.

Дерек разглядывал опрятные каменные дома, прячущиеся в тенистых садах, и — не находил того, что искал. Тогда он обратился с вопросом к пожилому разносчику пирогов и булок. Разносчик его не понял. Он даже не осознал, о чём его спрашивают. Дерек растерялся. Нашёл старика, гревшегося на вечернем солнышке рядом с поленницей — старик вопроса не уразумел. Мальчишка, женщина и старуха посмотрели на Дерека с изумлением, пожали плечами и поспешили удалиться. Дерек вышел за ворота и пробежался вдоль городской стены — там, где раскинулись небольшие хижины с садами и огородами, — но и в пригороде никто не мог ответить на его вопрос.

На закате он вернулся в гостиницу, у порога которой ожидали встревоженные советники. Глаз господина Ханта был уже в полном порядке, но сам он выглядел испуганным.

— Где ты был, владыка? — хором спросили советники.

— Я искал храм Единого, — ответил Дерек, — чтобы помолиться за Талину и… за её дочь. Но не нашёл ни одного.

— Храм? — Хант и Дагор переглянулись. — А что это, владыка?

Дерек взглянул на советников. Он и сам раньше прекрасно обходился без храмов и священнослужителей. Налоги дома они платили исправно, за императора молились, против власти не выступали и иногда помогали бороться с магами — а больше от них ничего и не требовалось. Бедняки и старики ходили к ним за утешением, а он с отцом и братьями — изредка, продемонстрировать поддержку на всякий случай и снискать уважение в глазах простого народа. То, что воевода отлично помнил, где какой храм расположен, говорило лишь о том, что все они были неплохо укреплены, и он знал, как в них можно обороняться. Да, дома многие обходились без храмов… Но чтоб совсем не представлять, что это… тут он сообразил, что всё это время произносил слово «храм» по-эльфийски. В местном языке его не было.

— Это здание, где молятся, — пояснил Дерек.

— Молятся? — удивился Хельм. — В смысле — просят о чём-то?

— Просят? — недоумевающе повторил советник по финансам. — Ты собирался просить за Талину?

— Да, — согласился Дерек. — Что мне ещё остаётся?

Советники смутились. Потом Дагор попытался объяснить:

— Тут некого просить, владыка… об этом не говорят, но… наш мир, он… почти нижний, если вообще не нижний… всё бессмысленно — нас не слышат…

81
{"b":"560800","o":1}