Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
* * *

Проснулась она оттого, что командир тряс её за плечи, а она ревела во сне и громко кричала, перепугав последнего до смерти:

— Кузнецова! Ты что?!

Не веря происходящему, Люся так обрадовалась, что сразу же запрыгнула ему на шею.

— Очень милое решение; правильное и своевременное, — подумал Шелтон, — если ничего не предпринять, то с тебя больше не слезут.

Деликатно освободившись от двойственных объятий, он отправил врача в кают-компанию лечить нервы, а сам решил наведаться в ходовую рубку, чтобы уточнить время прибытия, и ещё, кое-какие детали.

В кают-компании царило оживление. Кузнецова прошла в самый дальний угол и достав губную помаду, занялась наведением марафета. Замкомвзвода Василий Григорьевич Кротов, в перерывах между расслаблениями, постоянно прислушивался к звукам за переборкой, недоуменно пожимая плечами:

— За стеной, что — трактор, что ли пашет, без перерыва? Эй! Включай вторую передачу, и заканчивай быстрее, а то голова уже трещит.

— Это у тебя мозги выпирают, — предупредил его Гоблин. — Надень каску, а то взорвутся от избытка массы, к такой то…

Эксперта-криминалиста Эрика Гонсалеса, Гоблином звали не за вредность характера, а за поразительное сходство с мультимедийным персонажем. В бою, такое бывает не лишним.

Крот пропустил его сарказмы мимо ушей и с подозрением спросил:

— А где у нас Люська?

— Да вон, в углу губы красит, — пожал плечами эксперт.

— Чем?

— Чем-чем? Маскировочной мастикой, — угрюмо процедил Гоблин.

— Так, под шлёмом скафандра, всё-равно не видно, — удивился Кротов.

— Привычка, — лениво зевнул Гонсалес.

Люся посмотрела на ампулу с чёрной ваксой и запустила её в того, кого считала виновником подлой подмены. Гоблин успел увернуться,

а Крот опять прислушался к звукам за переборкой и возмущённо

сказал:

— Вот дают! Разве можно живому человеку инородный предмет под кожу загонять? А потом их дети будут по улице бегать, с просьбой «Паможите, люди добрые: сами мы не местные — отстали от звездолёта!»

Биолог Боб Круз, по прозвищу Кризис, очнувшийся в своём углу, поддакнул:

— «Пара зелёных человечков, снимет квартиру на неопределённый срок. Чистоту и порядок гарантируем».

— Я не помню, чтобы видел, как Мотылёк наносит маскировочную мастику, — сказал Крот, будто очнувшись от забвения.

— Чего ему лицо мазать, если оно постоянно грязное, — вяло процедил Огурцов. — Всё равно разницы не увидишь.

Мимо прошёл Виноградов, у которого опять сработал голофон, на что моментально среагировал Огурец, славившийся, не только, как снайпер, но и как родственник вице-президента корпорации, но ещё больше, как простой бабник:

— Нет, не прижилось нововведение. Придёшь, куда-нибудь, к кому-нибудь, только… а тут здрасте — пожалуйста.

— А мне нравится, — подал голос разведчик, который отличался худым телосложением, за что и получил прозвище Мышь. — Можно и по роже дать.

— Можно, — подтвердил Крот. — Но он запомнит.

Шелтон, выяснив у штурмана подробности и время прибытия на расчётную орбиту, в нерешительности прошёлся по мостику, не зная, что бы ещё предпринять, но ничего толкового не придумав, решил присоединиться к своей команде. На этом корабле, до решения боевых задач, придётся пережить ещё обед и ужин, а по обстоятельствам, возможно, ещё и завтрак. Причём обед намечался повышенного объёма, так как о предыдущей кормёжке, половина команды и слышать не хотела. Бредя по коридору, он осматривал местные достопримечательности. Сколько за свою жизнь старый вояка пересмотрел боевой техники, что казалось, пора бы и запомнить конфигурацию и расположение всех узлов и агрегатов, но командир наоборот — начал в них, только путаться. Войдя в кают-компанию, он занял неприметное место, не мешающее команде заниматься поднятием боевого духа, которое заключалось в подкалывании друг друга и травлении анекдотов. Мальчишки… Рядом примостилась Люська, со следами вытертой чёрной краски на губах, и после выяснения происхождения сего украшения, он облегчённо вздохнул, а в душе, обречённо махнул рукой, не в силах противостоять молодому напору ухаживания. Девчонки…

Специалист по «экстриму», Вова Кувальцев, по прозвищу Таран, оглядел загрустивших присутствующих скептическим взглядом и, взяв в руки гранёный стакан, громко и со смаком выдохнул в него. С треском поставив посуду на стол, он предложил:

— Ну что! Гульнём напоследок — с расчленением последнего огурца?!

— Тогда уж музыку включи, — тяжело вздохнула Кэрол Хари, талантливый специалист по электронике и электронной борьбе. — Как известно, с ней веселей уходить.

— Вы у меня пораженческие настроения бросьте, — одёрнул паникёров командир. — Без вас тошно. За столько лет, так и не смог привыкнуть к неизвестности.

— Вот, сейчас обед будет — там и ушицы похлебаем, — на русский манер высказался Чезаре, штатный повар команды, стрелок, и вообще — добытчик.

— Обрусел Панталоне, — усмехнулся Огурцов. — Только нам обеда ждать некогда: хоть виски, хоть водка — у нас есть, но, Вована этим не прошибёшь.

— Без проблем! — поддержал игру Крот. — Кто у нас разведчик? Вот пусть Мышь и сгоняет к техникам — сопрёт, что-нибудь, спиртосодержащее. Хударев!

— А!

— Слышал?

— Слышал! — подтвердил Мышь осознание вопроса. — А если у них протирка с метиловым спиртом? Или нашему спецу — яд, как праздник? А то ведь и так — пол-корвета обжираем. За Тарана, в меня уже не влезет, ни куска хлеба, не говоря о синтетике.

— Ты правильные баллоны выбирай, — посоветовал Кротов.

— Это как?

— Если на упаковке отсутствует предупреждающая надпись, или рисунок павшего Роджера — это полпути к успеху. Далее: если среди буржуйских каракулей нет знакомых букв и даже намёка, на то, что пробовать нельзя — тоже неплохо. Но если всё написано в латинице, а снизу, по-русски, гордо реет надпись «Без ацетона» — то это прямое приглашение к дегустации. Сам видел.

— Так что же остановило? — осведомился Гоблин, очнувшийся от раздумий в своём углу.

— Цена, — улыбнулся замкомвзвода. — В магазине водка дешевле.

В помещение завалилась «тяжёлая артиллерия», в двух лицах: Виктор Бубнов, который тащил на плече зачехлённый пулемёт и Билл Рид, по кличке Базука, обутый в такие нелепые резиновые сапоги, 47-го размера, что все замерли в застывших, от удивления, позах. К тому же, на одном сапоге имелась яркая оранжевая заплата от камеры

баскетбольного мяча, весьма внушительных размеров. Бубен прошёл в угол, чтобы спокойно поковыряться с боевой техникой, а Рид встал посередине помещения, готовясь отражать атаки изумлённой братии:

— Ну, чего уставились?! Сапог, что ли, не видели?

Крот, справившись с первоначальным волнением, почесав в затылке, спросил:

— Ты, где такие черевички отхватил?

— Мои боты, большого размера и с широкими голенищами, не в пример лучше, чем твои ботинки, зашнурованные до колен.

— Почему? — искренне удивился Вася.

— Потому что, когда по морде дадут, из них легче выпрыгивать, а твоя шнуровка, пока лопнет…

— Где связь?

— Эх ты, темнота! Связь прямая, так как обувь — то же вес имеет. Почему таракан, падая с высоты, не разбивается? Потому что лёгкий.

— А мячик, зачем испортил? — наивно спросила Кузнецова.

— А ты что, в футбол хотела поиграть? — переспросил её Билл. — Из носков отличные мячики получаются, когда их, с десяток штук, в клубок свернёшь. К тому же, ароматизированные. А может ты завидуешь, а Люськ? Тогда хочешь, я тебе эти калоши отдам. Мясники вы, а не воины, потому что не умеете увидеть прекрасного.

— Что же в них такого прекрасного? — скептически заметил Боб, отрываясь от закуски.

— В них — ничего! — ответил Рид. — Замечательная ситуация, заключается в том, что этот раритет мне не принадлежит. Они в углу валялись, а я спросонья не разобрал, что к чему.

— Такими мячиками, из носков, хорошо реакцию тренировать, — поделился своими мыслями Жан Рошфор, по прозвищу Мотылёк, а по совместительству механик-водитель всего, что движется, до этого времени, не вступавший в полемику. — Не увернёшься — получишь «ароматом» в нос.

7
{"b":"557480","o":1}