Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда ее группа закончила выступление, я готова была перехватить Лэйси, но прежде чем

сделала это, подкралась ее мать и стащила ее со сцены. Женщина отвесила ей легкий

подзатыльник, заставив Лэйси поморщится.

- Что это было? Ужасно! Я учила тебя совсем не такому!

- Мама, прекрати, прошу, - сказала Лэйси, пригладив волосы. - Я сделала все так, как

смогла.

- Как смогла? Ты сфальшивила на припеве. Мы уже обсуждали это вчера. Я думала, что

ты поняла, но нам явно надо было больше заниматься! - когда Лэйси опустила голову,

женщина схватила её за подбородок и заставила посмотреть ей в глаза. - Эй, ты меня

слышишь?

Лэйси кивнула, и мне стало жаль ее. Черт возьми. Ее мать была ужасна.

- У тебя впереди еще одна песня, и лучше не опозорь меня. Ты должна выиграть на

проекте. Не подведи меня.

Женщина прошла, окинув меня взглядом. Лэйси улучила момент, чтобы успокоиться,

вытереть слезы. Теперь она выглядела моложе. Я и забыла, что ей всего семнадцать,

поскольку во время выступления она казалась старше. И теперь я не могла накричать на

нее, потому что понимала ее сложные отношения с матерью, на фоне которых мои были

почти идеальными. Нет, я вспомнила, почему пришла. Я кашлянула, и она повернулась ко

мне.

- Ты украла нашу песню, - сказала я.

- Пришла позлорадствовать? - спросила она, словно не слышала меня. - Хороший трюк.

Я так и знала, что все ваше "мы просто друзья", было лишь игрой.

Я сжала кулаки. Она старалась меня отвлечь.

- Ты украла нашу песню, - громче повторила я.

- Я не знаю, о чем ты говоришь.

Я ткнула ей в лицо расписание.

- Вы должны были исполнить песню Carrie Underwood.

- Я делала кавер на нее на прошлой неделе. Зачем мне снова петь ее песню? Кроме того,

эту песню должны исполнять вы.

Она протянула мне свое расписание.

"Radioactive" была записана, как песня Fairy Lights, а "Jesus Take the Wheel" была

записана за нами. У нас были абсолютно разные расписания. У остальных участников

наверняка было также. Мир словно ополчился на меня, воздух сгущался, сдавливал мою

грудь, и неважно, как глубоко я дышала.

- Ты сама выбрала "Radioactive"? - выдавила я.

- Нет, ее предложили продюсеры. Я посчитала их выбор странным, но спорить не стала.

Все идеально складывалось. Наше с Джаредом фото. Песня, которую нам поменяли в

последнюю минуту перед полуфиналом. Моя сломанная гитара. Стив, вынудивший меня

уехать. А теперь это. Это была вовсе не Лэйси или кто-то из конкурентов, все подстроено

продюсерами. Они ставили нам палки в колеса неделями, чтобы устроить спектакль и

получить высокий рейтинг, или хотели позволить победить любимице Америки. А может, и

то, и другое.

Они не позволят нам выиграть.

Я умчалась на поиски ребят. В холле Дэн спорил со Стивом, размахивая расписанием, а

парни молча наблюдали. Я встала рядом, ожидая, когда смогу рассказать им то, о чем

узнала. Сперва нужно послушать, что скажет Дэн. Может, я ошибалась. Может, все было

совсем иначе. Возможно, мы все еще могли победить.

Дэн поднял руки и подошел к нам. Он увел нас из комнаты и завернул в коридор,

подальше от камер, где никто не мог нас услышать.

- Дерьмо. Продюсеры нас наебали. Невероятно.

Я закрыла глаза. Все это правда. Я рассказала о том, что узнала от Лэйси, и то, о чем

догадалась - организаторы всячески пакостили нам все это время, мы были обречены с

самого начала и нам не дали бы выиграть. Мгновение парни молчали, обдумывая все, на

их лицах отразился ужас. Затем Гектор выдал поток ругательств на смеси испанского и

английского.

- Поверить не могу, - сказал Кайл. - Это несправедливо.

- Как они могли так поступить? - дрожащим голосом спросил Джаред. Я знала, что он

переживал это тяжелее нас.

Дэн ходил взад-вперед, жестко и прерывисто.

- Я так зол, что это не передать словами. Они поступили так в прошлом сезоне с

командой Энджел, но я никогда не думал, что стало причиной. Ее некомпетентность или

продюсеры приложили к этому руку. Полагаю, теперь я знаю наверняка, кто виноват.

Кайл потер лицо.

- Что нам исполнять? Мы не знаем "Jesus Takes the Wheel", но и не можем исполнить

"Radioactive".

- Возможно, они считают, что мы все равно исполним "Radioactive", и будет казаться, что

мы скопировали Fairy Lights,-сказал Дэн. - Или они считают, что вы струсите и вовсе не

выйдите на сцену.

Ну уж нет. Мы с Джаредом переглянулись, и что-то невысказанное промелькнуло между

нами, словно у нас появилась одна и та же идея.

- "Bad romance", - сказали мы, а парни лишь уставились на нас.

- Мы исполним "Bad Romance", - повторила я. - Мы уже знаем, как ее играть, и мы даже

записали ее на прошлой неделе, пока они не изменили песню.

- Точно, - поддержал Джаред. - Они не хотели позволить нам спеть ее раньше, так что мы

исполним ее теперь. Тем самым мы покажем им средний палец.

Гектор почесал затылок.

- Мы не репетировали ее неделю, но думаю, что это единственный выход.

Кайл кивнул.

- Возможно мы и подзабыли ее, но это сработает.

- Давайте, - сказал Дэн. - Это последнее выступление. Что они могут сделать - выгнать

вас?

По программе мы выступали последними, и провели время до выступления вспоминая

песню, пока Дэн обсуждал изменения с техниками по звуку и освещению. Мы не

рассказали об изменениях продюсерам, чтобы они не попытались остановить нас.

*****

Пока мы ждали за сценой, Джаред собрал всех нас на финальное объятие. Мы стояли

лицом к лицу, обнимая друг друга.

- Возможно, продюсеры не хотят, чтобы мы победили, но, черт возьми, мы усложним им

попытку остановить нас, - сказал Джаред. - И даже если мы не победим, посмотрите, как

далеко мы продвинулись за последние пару недель. Чуть меньше месяца назад нам

посчастливилось выступить на концерте, а теперь мы отправляемся на гастроли по

стране и играть на огромных концертных площадках. У нас есть тысячи фанатов, которые

делают значки и футболки с нашим логотипом, и всю ночь ждут встречи с нами. Насколько

я могу судить, мы уже победили.

Я улыбнулась ему, тепло растекалось от самого сердца по всему телу. Он на самом деле

изменился за прошедшую неделю. Но было кое-что, что я хотела сказать парням до того,

как все закончится.

- Чтобы ни случилось сегодня, я благодарна вам, что вы дали мне шанс. Вы очень

рисковали, приняв меня в группу, и я люблю каждый миг, проведенный с вами.

- Мы бы не справились без тебя, - сказал Кайл.

- Я люблю вас, ребята, - сказал Гектор, обнимая всех нас.

- Эй, только не надо соплей, - сказал Джаред толкнув его немного. Мы все рассмеялись,

но каждый из нас шмыгал носом. Победа или провал? Наше время на шоу подошло к

концу, и это было досадно.

Мы отстранились и заняли наши места на вращающейся сцене, готовясь в последний раз

выступить перед зрителями. Джаред обхватил микрофон, голубая бас-гитара болталась у

него на шее. Он выглядел опасно-сексуальным в своей черной кожанке. Я стояла рядом

с ним, пробежав пальцами по своей гитаре цвета морской волны,которую пытались

сломать продюсеры. За нами Кайл склонился над клавишными, а Гектор крутил

барабанные палочки. Моя новая семья готовилась к совместному бою.

Когда сцена развернулась, Джаред вновь проговорил своим тихим голосом в микрофон.

- Это для всех поклонников, которые верили в нас, голосовали за нас и скачивали наши

песни, которые пришли сегодня, чтобы увидеть нас. Спасибо.

Толпа закричала и замахала плакатами, а он начал играть вступление "Bad Romance".Его

51
{"b":"557477","o":1}