Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вся жизнь Сезанна была заключена в живописи. Он написал Эмилю Бернару прекрасное последнее письмо:

Дорогой Бернар,

у меня были такие головные боли, что одно время я боялся потерять рассудок. Наконец после ужасной жары наступила более милостивая погода и принесла нам облегчение. Сейчас мне как будто лучше, и я яснее понимаю, как мне работать. Достигну ли я цели, к которой так упорно стремлюсь? Я надеюсь, что да, но, пока она не достигнута, я все время ощущаю смутное беспокойство, оно исчезнет только тогда, когда я достигну гавани, то есть добьюсь большего совершенства, чем раньше, и этим докажу правоту своих теорий. Теории не трудная штука, а вот доказать их на деле не так просто. И я продолжаю свои поиски. ‹…›

Я по-прежнему работаю на природе, и мне кажется, что я хоть очень медленно, но продвигаюсь вперед. Хорошо, если бы Вы были рядом со мной, потому что одиночество всегда немного тягостно. Я стар, болен, но я поклялся умереть за работой, чтобы не впасть в слабоумие, угрожающее старикам, если они подчиняются страстям, притупляющим ощущения. ‹…›

Привет от старого упрямца, который сердечно жмет Вам руку{935}.

Он хорошо усвоил уроки Вергилия о разрушительной силе страстей. Несмотря на все опасения, ум его еще не покинул, как и чувство юмора: шутливые слова прощания всегда были верным признаком того, что он пребывал в хорошем расположении духа. Одно из его писем было подписано: «P. Cézanne, bête noire de Roujon»[100]. Дело в том, что Октав Мирбо решил обсудить с директором Департамента изящных искусств Анри Ружоном возможность вручения Сезанну ордена Почетного легиона. По словам Мирбо, он начал разговор крайне осторожно, но и это не помогло. Ружон затрясся от негодования:

– Сезанну? Вы сказали, Сезанну?

– Да, именно. Что вы об этом думаете?

Месье Анри Ружон, еще не оправившись от потрясения, встал, ударил кулаком по столу – прекрасному письменному столу эпохи Людовика XIV – и нервно зашагал по комнате, словно с ним вот-вот случится эпилептический припадок, на ходу приговаривая:

– Что я думаю? Вы спрашиваете, что я об этом думаю? Ну, я… предпочел бы… понимаете ли… предпочел бы… наградить убийцу из Бур-ла‑Рена [подразумевался некий Солейан, приговоренный к смертной казни]… если бы я его знал… И как мне сейчас жаль, что я его не знаю! Сезанн! Нет, подумать только, Сезанн! Признайтесь же! Не бойтесь! Вы собираетесь спалить Лувр?{936}

«Общества, стипендии, почести созданы для кретинов, мошенников и прохиндеев всех мастей», – заключил Сезанн{937}.

Ни меланхолия, ни диабет, ни категоричность, ни раздражительность – ничто не могло помешать ему заниматься живописью. Его последние письма звучат как мантры в духе Беккета: «Нужно продолжать. Я не могу продолжать. Я буду продолжать»{938}.

Сезанн. Жизнь - i_037.jpg

Сезанн в окрестностях Экса. 1904.

Фотография Эмиля Бернара

Моисей всегда шел вперед. Никаких послаблений в неустанном поиске. «Человек так одинок в этой жизни, что порой чувствует в себе необходимость сделать что-то, что понравилось бы другим», – признался Брак одному из своих друзей{939}. К Сезанну эти слова не относятся.

В январе 1906 года еще двое представителей молодого просвещенного поколения, художники Морис Дени и Кер Ксавье Руссель, совершили паломничество в Экс. Сперва они отправились в Жа, к началу начал. Дени писал в своем дневнике: «В Жа-де-Буффане декоративный пруд, который так часто писал Сезанн, великолепная гостиная, мебель с позолотой, консоли, китайский фарфор, картина Веронезе, а на стене картины Сезанна, бурные, совсем юношеские, без особой глубины, Христос (по Наваррете) в черных, белых и красных тонах, жесткий безвоздушный Ланкре, портрет императора [Амперера], две головы, написанные с большой выразительностью. Я вспомнил об идеях Клода [Лантье] из „Творчества“ Золя»{940}.

Оттуда они отправились навестить художника на улицу Бульгон. Было воскресенье, и Сезанн слушал мессу в соборе Сен-Савер. Они подошли к собору как раз в тот момент, когда он выходил: в серо-зеленом пальто и запачканном краской пиджаке, точная копия Лантье, с грязными руками и непокрытой головой. Они представились. Дени был польщен тем, что Сезанн помнил, как писал ему (чтобы поблагодарить за картину «Посвящение Сезанну», пять лет назад представленную на выставке). Более того, он помнил, что Дени работал для журнала «Оксидан» («Я читал „Оксидан“!»), и даже его почтовый адрес. Руссель и Дени хотели подать нищему. «Satis! [Довольно!] – воскликнул Сезанн. – Это пьяница. Можно и выпить, но злоупотреблять не стоит». Получив свою недельную порцию Средневековья, Сезанн явно был расположен к беседе.

Да, Средние века. В соборах есть все. Мне тоже нравились Веронезе и Сурбаран, но семнадцатый век – это совершенство! Вы были в Жа-де-Буффане. Ничего особенного, но все же это живопись…

Я ищу свет – цилиндр, шар. Я хочу передать цветом белое и черное, выявить все наслоения ощущений. Ощущение важнее всего. ‹…›

Художник должен быть гордым, как Мато в «Саламбо» [Флобера], он – это все, остальные не идут ни в какое сравнение. У человека должна быть гордость, но ее нельзя слишком выпячивать, надо быть терпимым. Гоген был слишком гордым… Ренуар? Слишком чопорен.

Нужно найти свой метод. На моего отца вечно нападали, хотя он был хорошим человеком. Он говорил: нужно уметь играть. Вот чего я ищу в живописи…

Я – веха [un jalon], за мной придут другие… В моем возрасте начинаешь думать о вечности{941}.

К их большой радости, он предложил встретиться после обеда, sur le motif. Встреча была назначена в полумиле от мастерской, вверх по дороге, в одном из любимых мест, которое здесь называли Маргерит, хотя со временем его стали считать просто частью Лов. Там открывался прекрасный вид на гору Сент-Виктуар. Из города Сезанн добирался туда в экипаже, а из мастерской ходил пешком.

Таким образом, у Дени и Русселя появилась уникальная возможность увидеть, как работает художник. Более того, они все зафиксировали. Дени прямо на месте сделал набросок, а позже написал с него картину (цв. ил. 78){942}. Руссель сфотографировал Сезанна у мольберта: получилось несколько динамичных кадров или, скорее, покадровая серия, уникальная в своем роде. Три снимка были впоследствии опубликованы. Они использованы в документальном фильме Жана Мари Штрауба и Даниэль Юйе «Поль Сезанн разговаривает с Жоашимом Гаске» (1989), который снимался по заказу музея Орсэ, но не был принят: заказчики сочли, что зритель этого не поймет{943}. На самом деле фотографий было по меньшей мере шесть. На одной из них Сезанн словно материализуется из стены на заднем плане – удачный эффект двойной экспозиции. Разбирает кисти, тянется за холстом, чтобы поставить его на мольберт, берет палитру, размышляет. Настал момент истины. На следующем снимке Сезанн запечатлен с палитрой в руке, он держит наготове кисть (аккуратно выровненную пальцами), вся его фигура напряжена, художник погружается в будущее произведение, сосредоточенно глядя на мир, и вот-вот тронет кистью холст, который словно подается ему навстречу, чтобы начать общение{944}.

вернуться

935

Сезанн – Бернару, 21 сентября 1906 г. Cézanne. Correspondance. P. 408–409. Цит. по: Поль Сезанн. Переписка. Воспоминания современников. М., 1972. Быть может, французское слово «macrobite» (долгожитель), использованное Сезанном, – это отсылка к Макробию, автору «Сатурналий» и «Сна Сципиона». Аллюзия на «Сон Сципиона» здесь особенна уместна: это комментарий к книге Цицерона «О государстве», где описывается вымышленное сновидение римского военачальника Сципиона Эмилиана, которому является его приемный дед Сципион Африканский и рассказывает о посмертном воздаянии и небесных сферах. Макробий также весьма ценил «Золотого осла» Апулея – одну из любимых книг Сезанна. По словам Гаске, Сезанн читал Апулея вслух Монтичелли, когда они вместе отправлялись писать, а также перечитывал во время работы над картиной «Старуха с четками» (Gasquet. Cézanne. P. 144, 201).

вернуться

100

П. Сезанн, кошмар Ружона (фр.).

вернуться

936

Сезанн – Гаске, 5 сентября 1903 г. Cézanne. Correspondance. P. 370; Mirbeau. L’Art // La Revue; Mirbeau. Combats. Vol. 2. P. 412–413. Ружон уже фигурировал в историях с завещанием Кайботта (см. гл. 8) и фресками Сезанна в Жа-де-Буффане (см. гл. 2). Еще одна версия уговоров описана Волларом. Vollard. En écoutant. P. 120.

вернуться

937

Сезанн – Бернару, 25 июля 1904 г. Cézanne. Correspondance. P. 381–382.

вернуться

938

Beckett. The Unnamable. P. 134, заключительные строки.

вернуться

939

Дневник Кутюрье, 1952. Couturier. Se garder libre. P. 148, обращено к Луи Клэйо.

вернуться

940

Дневник Дени, 26 января 1906 г. Conversations avec Cézanne. P. 93. Ср.: Denis. Cézanne // Conversations avec Cézanne. P. 176.

вернуться

941

Дневник Дени, 26 января 1906 г. Conversations avec Cézanne. P. 93–94. В романе Флобера «Саламбо» Мато – властный предводитель восстания наемников армии Карфагена, варвар в одеянии из шкур животных, одержимый любовью к прекрасной Саламбо. Шатобриан («Шато») также писатель, высокоценимый Сезанном. («Словно вехи, пролегающие позади нас, они очерчивают нам путь, по которому мы двигались в пустыне прошлого». Шатобриан. Замогильные записки).

вернуться

942

Набросок воспроизведен в: Rewald. Cézanne’s Theories… // Art News. P. 32. Судя по всему, сын Сезанна тоже был с ними: с краю видна четвертая фигура. Таким образом, можно предположить, что Поль и Ортанс в тот момент были в Эксе. См.: Дени – Марте Дени, [18 января 1906 г., вечером в воскресенье]. Conversations avec Cézanne. P. 95.

вернуться

943

См.: Shafto. Artistic Encounters… // http://www.sensesofcinema.com; Jousse, Païni. Cézanne à Orsay… // Cahiers du cinéma. P. 530.

вернуться

944

Три самых известных снимка воспроизведены в хорошем качестве в: Atelier Cézanne. P. 48, два снимка в большем размере в: Athanassoglou-Kallmyer. Cézanne. P. 288. Копии всех шести фотографий можно найти в: Rewald Papers. Box 58–2, National Gallery of Art, Washington.

102
{"b":"557015","o":1}