Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Я не могу уснуть без тебя, - тихо проговорил Малфой, виновато пряча взгляд. - Пойдешь со мной?

Гарри радостно усмехнулся и, отодвинувшись в сторону, сказал:

- Лучше ты иди ко мне.

Драко, не задумываясь, юркнул на освободившуюся половину. Поттер просунул руки в своеобразный кокон Малфоя и, выдернув его оттуда, прижал к себе, укрывая их одним одеялом. Драко сразу же по-хозяйски обхватил его руками, вклинил свою ногу между его ног и уткнулся носом ему в грудь. Гарри поцеловал светлые пряди и прошептал:

- Спи, мой ангел, спи. Приятных снов.

Драко что-то нечленораздельно пробормотал, уже явно находясь на грани между сном и явью. Гарри счастливо улыбнулся и, плотнее прижав к себе свое сокровище, тоже отправился в царство Морфея.

*****

Гарри проснулся, когда за окном уже рассвело. Но стоило ему протереть глаза, как он понял, что Драко рядом с ним нет. На его месте была лишь записка.

"Я, правда, ждал, когда ты проснешься, но мой желудок это ожидание явно не одобрил, так что я ушел в ту таверну, о которой говорил твой любимый и несравненный (в плохом, разумеется, смысле слова) друг. Она подсоединена к каминной сети. Называется "Волчье логово". Я жду тебя там.

P.S. Она находится у подножия горы, так что там не холодно. Тепло одеваться не стоит".

Дочитав, Гарри усмехнулся и подумал, что Малфой действительно в своем репертуаре - никогда не упустит шанса сказать гадость про Рона.

Поттер вылез из-под одеяла и подошел к одежде, которая теперь стопочкой лежала на кресле, а не была разбросана по всей комнате. И от этого на лице Гарри вновь заиграла счастливая улыбка. Драко любил это... Драко любил сам раздевать Поттера и самостоятельно избавляться от своей одежды, и в этом порыве страсти он постоянно раскидывал все вещи по квартире. И затем сам же все их собирал.

Одежду сюда они выбрали достаточно простую, но удобную: джинсы и футболки со свитерами. На удивление Гарри, Драко без каких-либо комментариев согласился, что им в поездку стоит отказаться от мантий и надеть маггловские вещи. На растерянный взгляд Поттера Малфой усмехнулся и пояснил, что пока он отсутствовал три года, он привык к такой форме одежды, она, на его взгляд, была действительно удобнее.

Оказавшись в таверне и набросив на себя легкие маскирующие чары, Гарри осмотрелся, и то, что он увидел, ему понравилось. Абсолютно все: начиная от стен и заканчивая стульями – было выполнено из светлого дерева. По центру стоял бар, окруженный массивной стойкой, а на оставшемся пространстве расположились столики с деревянными стульями. Только вдоль стен стояли столики с небольшими мягкими диванчиками. В помещении фоном играла какая-то ненавязчивая веселая мелодия, люди сидели и переговаривались между собой. Народу было не так уж и много, но найти Малфоя не составило бы труда, даже если бы тут не было свободного места. Драко сразу привлекал к себе внимание, выделяясь из толпы.

Малфой стоял примерно в метре от барной стойки и что-то увлеченно рассказывал мужчине, сидевшему за ней. Окружающие бросали заинтересованные взгляды на Драко и как можно более незаметно пытались прислушиваться к его словам, даже несмотря на то, что Драко говорил по-французски. Поттер осмотрел собеседника Малфоя и развернувшуюся перед ним картину и помрачнел. Видимо, этот мужчина окликнул Малфоя, когда тот уже отходил от стойки, поэтому Драко разговаривал с незнакомцем, стоя к нему немного боком. На Малфое была та же одежда что и вчера, и, разумеется, Гарри обратил внимание, что Драко предпочел узкие джинсы с заниженной талией. Но из-за кофты, которая вчера была на Малфое, Поттер не заметил, насколько низкой у них была посадка. Каждый жест Малфоя заставлял футболку несколько подниматься, тем самым оголяя полоску белоснежного тела над джинсами. То, что Драко часто не носит нижнего белья, для Поттера не было новостью. И наедине эта привычка Малфоя ему нравилась, но вот то, что от каждого движения рук Драко на всеобщее обозрение предоставлялась чуть видневшаяся ложбинка, вместо предполагаемой ткани белья, Поттеру радости явно не приносило. И этот пикантный момент не ускользнул и от взгляда темноволосого мужчины за стойкой. Пока Драко ему о чем-то говорил, тот сидел, прикрыв рукой лукавую улыбку, и периодически кидал похотливый взгляд на задницу Малфоя.

Гарри оттолкнулся от кладки камина и твердым шагом направился к Драко. Поттер подошел к нему со спины так, что тот даже не заметил этого, и, взявшись за шлевки на его джинсах, подтянул их наверх. Малфой прервался на полуслове и вздрогнул, ощутив, что к нему плотно прижались всем телом. Драко прикрыл глаза и еле слышно простонал, когда почувствовал обжигающее дыхание возле своего уха.

- Не зли меня, - тихо сказал Гарри и, отпрянув от Малфоя, направился к столику у стены, на котором лежала палочка Драко.

- Кофе, без сахара, но с молоком и тосты с вишневым джемом, - сказал Поттер молодому парнишке-официанту, вышедшему к нему на встречу.

- Одну минуту, - радостно ответил тот и, прижимая поднос к груди, понесся в кухню.

Гарри сел за столик и увидел, что Малфой неторопливой походкой уже подходил к нему. Драко грациозно сел и, подцепив вилкой помидор из своего салата, с толикой лукавства спросил:

- И чем я тебя разозлил?

- Спасибо, - сказал Поттер официанту, а затем, повернувшись к Малфою, ответил. - Потому что ты показываешь чужим то, что принадлежит лишь мне.

Глаза Драко довольно блеснули, когда он по взгляду Гарри понял, что тот ревнует, но не злится, поэтому Малфой решил рискнуть и попробовать подразнить Поттера.

- Ну и пусть смотрят, - хмыкнув, самодовольно выдал Драко. - Ты же правильно сказал, - он наколол еще салата и отправил его себе в рот, при этом прикусывая вилку зубами и игриво смотря на любовника. - Я принадлежу тебе.

- Я имел в виду, что...

- И моя задница тоже принадлежит тебе, Поттер, - усмехнулся Драко. – Это, знаешь ли, неотъемлемое приложение ко мне. Так что не волнуйся, твое никто не тронул.

- О чем вы говорили? - нейтральным тоном спросил Гарри.

84
{"b":"555553","o":1}