Литмир - Электронная Библиотека

Мэгги стояла перед Айви, среди осколков ангела воды.

— Милая, мне жаль, — прошептала ее мама.

Айви подошла к комоду и опустилась на колени. Там было несколько больших фрагментов, но остальная часть статуэтки была расколота на мелкие кусочки. Она не подлежит ремонту.

— Мне кажется, Филипп оставил ее здесь, — сказала Мэгги. — Наверное, оставил на самом краю. Пожалуйста, не расстраивайся из-за этого, милая.

— Я принесла ее сюда сама, мама. И не стоит из-за этого переживать. Такое случается, — сказала она, удивляясь собственному спокойствию. — Пожалуйста, не вини себя.

— Но я не делала этого, — быстро ответила Мэгги.

— Я зашла, чтобы позвать вас на обед и увидела, как она лежит здесь.

Слыша их голоса, Филипп просунул голову в дверь.

— О нет! — завопил он. — Она разбилась!

Грегори зашел в комнату следом за ним. Он посмотрел на статуэтку, покачал головой и перевел взгляд на кровать.

— Элла, — тихо сказал он.

Но Айви знала, кто сделал это. Это был тот же человек, который искромсал дорогое кресло Эндрю — и это была не Элла. Ей хотелось обвинить его прямо сейчас. Она хотела прижать Грегори к стене. Она хотела, чтобы он признался в этом перед всеми. Но она знала, что должна ему подыгрывать. По крайней мере, пока он не признается, что сломал нечто большее, чем фарфорового ангела.

Глава 6

— «У вас праздник» — Айви, слушаю вас. Чем могу помочь?

— Ты что-нибудь узнала?

— Сюзанна! Я же просила тебя звонить мне на работу только в случае крайней необходимости. Ты же знаешь, что у нас для этого специально есть вечер пятницы, — сказала Айви и увидела, что вошли два покупателя.

Магазинчик предлагал костюмы и прочую атрибутику к праздникам — пасхальные корзины, пищащих индеек, и пластиковые семи свечники всегда привлекали покупателей.

Бетти, одна из двух пожилых сестер, которым принадлежал магазин — приболела и была дома, и Лилиан с Айви трудились не покладая рук.

— Это чрезвычайное положение, — настаивала Сюзанна. — Ты узнала, с кем Грегори встречается сегодня вечером?

— Я даже не знала, что он с кем-то встречается. Я приехала сюда сразу после школы, так что не могу тебе рассказать ничего нового с тех пор, как мы разговаривали в три часа.

Айви не хотела, чтобы Сюзанна звонила. В течение 24 часов с тех пор, как Тристан приходил к ней, Айви пребывала в постоянном напряжении. Ведь спальня Грегори была как раз через холл от нее. И в школе она все время видела его.

Это было облегчением, приходить на работу. Она чувствовала себя в безопасности в толпе покупателей и была рада не думать о Грегори, даже если это было только шесть часов.

— Ладно, паршивый из тебя детектив, — сказала Сюзанна, и ее смех нарушил ход мыслей Айви. — Как только вернешься домой сегодня вечером, начинай шпионить. Филипп может знать что-то. Я хочу знать: кто, где, как долго и во что она была одета.

— Послушай, Сюзанна, — сказала Айви. — Я не хочу участвовать в ваших отношениях с Грегори. Даже, если бы я знала, что Грегори был с кем-то сегодня вечером, я бы не чувствовала себя в праве рассказать об этом тебе, даже больше, чем говоря Грегори о тебе и Джефе.

— Но ты расскажешь ему, Айви! — воскликнула Сюзанна. — В этом-то все и дело! Как он может ревновать, если он даже не знает об этом?!

Айви молча покачала головой, наблюдая как три парня тыкают карандашами в семи-футовую модель Кинг Конка.

— У меня клиенты, Сюзанна. Я должна идти.

— Ты слышала, что я сказала? Я хочу заставить Грегори ужасно ревновать!

— Поговорим позже, хорошо?

— Жутко ревновать, — сказала Сюзанна. — Так ревновать, как он и представить себе не может.

— Поговорим позже, — повторила Айви, кладя трубку.

Каждый раз, заканчивая с очередным покупателем, Айви мысленно возвращалась к Сюзанне. Если Сюзанна заставит Грегори ревновать, не причинит ли это ей боль? Ей бы хотелось, чтобы Сюзанна и Грегори потеряли интерес друг к другу, но вся эта затея с «сошлись-разошлись» только поддерживает огонь. «Если я скажу Сюзанне, что он встречается с сотней разных девушек, — размышляла Айви. — он будет для нее еще более желанным. Если я буду критиковать его, она лишь будет его защищать и рассердиться на меня».

К закрытию, Лилиан села на табурет около кассы, она на секунду закрыла глаза.

— Вы как? — спросила Айви. — Вы выглядите устало.

Пожилая женщина похлопала Айви по руке. Бриллиантовое кольцо ее матери, розовый исцеляющий кристалл, и передатчик из «Звездного Пути», сверкали на ее узловатых пальцах.

— Дорогая, со мной всё хорошо, всё хорошо. Это просто старость, — сказала она.

— Почему бы вам не отдохнуть минутку? Я могу посчитать выручку, — предложила Айви, забирая у нее чеки.

После закрытия, Айви собиралась проводить Лилиан к машине. Свет был погашен, коридоры походили на пещеры, наполненные тенями и шорохами. В эту ночь Айви так же, как и Лилиан, будет рада компании.

— Это просто старость, — загадочно повторила Лилиан.

— Айви, ты не сделаешь мне одолжение? Закроешь магазин сегодня вечером?

— Закрыть? — удивилась Айви. «Остаться одной?.. — подумала она.»

— Конечно. — Лилиан поднялась со стула и одела свитер. — Приходи попозже завтра, милочка, — сказала она и двинулась в сторону двери. — Бетти должна быть завтра на ногах, и мы справимся. Ты прелесть.

— Нет проблем, — тихо сказала Айви, глядя как Лилиан растворяется в коридорах магазина.

Она гадала, где сейчас Тристан и может ли она его позвать. «Не будь трусихой! — отчитывала себя Айви, и повернулась открыть ящик, где находился выключатель». Она дернула выключатель, и магазин озарил тусклый свет, затем она передумала и включила еще половину из них. Айви бросила взгляд на примерочную в дальней части магазина. Подстегиваемая страхом, она дважды убедилась, что никого нет.

«Не будь параноиком, — сказала она себе». Но было не сложно представить кого-то подслушивающего в примерочной кабинке, и так легко нарисовать в воображении кого-то, кто поджидает ее в тени торгового центра.

— Мне нужно все, что есть у тебя в кассе.

Айви подпрыгнула, услышав голос Эрика. Его палец ткнул ее в спину. Кто-то рассмеялся — Грегори.

Она повернулась лицом к обоим.

— О, извини, — сказал Грегори, когда увидел ее лицо. — Мы действительно не собирались тебя пугать.

— Я собирался, — сказал Эрик, громко смеясь.

— Мы думали, что ты скоро закончишь, и решили подождать тебя, — вкрадчиво сказал Грегори, коснувшись ее локтя.

— Чтобы забрать наличные до того, как ты положишь их в сейф, — добавил Эрик. — Ну так сколько у тебя?

— Не обращай внимания, — сказал Грегори Айви.

— Она может. У нее всегда это хорошо получается, — заметил Эрик, и начал расхаживать по магазину.

— У нас выдался свободный вечер, — сказал Грегори. — Не желаешь присоединиться?

Айви поспешно улыбнулась и вернулась к своей стойке.

— Спасибо, но у меня много работы.

— Ладно, подождем.

Она опять улыбнулась и отрицательно покачала головой.

— Давай же, Айви, — уговаривал Грегори. — Ты была завалена работой три последние недели. Это пойдет тебе на пользу.

— Неужели? — обернулась Айви, глядя прямо в глаза Грегори. — Ты всегда так заботишься обо мне.

— И собираюсь продолжать, — ответил он с улыбкой.

Глядя в его слишком красивое лицо и серые глаза, невозможно было догадаться, о чем он думает.

— Зубы! — воскликнул Эрик. — Посмотри на эти вампирские зубы! Круто!

Он разорвал пластиковую упаковку и вставил вампирские клыки себе в рот, скалясь на Грегори. Его тощие руки свисали, а пальцы нервно дергались.

Айви размышляла о причине, по которой Грегори помогал Эрику в его задумке с железнодорожным мостом. Она недоумевала, как далеко Эрик мог зайти в своем желании угодить Грегори и вызвать его одобрение?

— Так лучше, Эрик, — сказал Грегори. — Некоторые девчонки тащатся от вампиров. — он послал Айви коварную улыбку. — Не так ли?

12
{"b":"555202","o":1}