Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Огненные пегасы, лисы, саламандры и фениксы смогут обогреть всех животных, Киллгара запретил на время тьмы охотиться, – Леон ободряюще смотрел на принца, словно пытался утешить. - Каждый, будь то бурый медведь или трусливый заяц, сможет найти теплое убежище в горах.

- Есть что-то, что вы еще от меня скрываете? – Том обвел присутствующих грозным взглядом, пристыдив каждого, кто скрыл от него правду. Карие глаза остановились на низко наклонившейся голове Арбеда.

- Том, мы ко всему готовы, а ты не готов даже к своей свадьбе. – Арина пожала плечами и выглядела она при этом непринужденно и расслаблено.

- Арбед? – Том поднялся с места, нависая над своим самым верным воином, но тот только втянул голову в плечи.

* * *

- Что. Это. Было, – как только они с Геворгом скрылись из виду, Билл сразу ускорил шаг, словно за ним гналось сто Арин.

- Твоя красота, Билл, – огорчено произнес хранитель, едва поспевая за подопечным.

- Причем здесь моя красота? – раздраженно прошипел Омежка, смотря вперед длинного коридора, при этом совсем не думая, куда он идет.

- Каждый Альфа, даже Омеги не могут ей сопротивляться. Истина, красота – самый сильный Дар.

- Только не занятые, Геворг, – Билл остановился, оборачиваясь на хранителя. – Моя красота губительна только для свободных сердец. Вот ты, потерявший свой щит, пленен мной?

- Что? – Геворг замер, словно не веря своим ушам. – Причем здесь это?

- Отвечай.

- Ты прекрасен, Билл, но мое сердце всецело отдано Густаву и нашему будущему малышу. В нем нет больше места для кого-то еще.

- Вот, - Омежка назидательно поднял палец вверх. – Арина – жена Миреоса, она должна принадлежать своему мужу. Как объяснить ее поведение?

- Билл, - Геворг вздохнул. – Тебе не стоит вмешиваться в отношения короля и королевы. Даже думать о них не стоит.

- Вмешиваться? – возмущенно вскрикнул мальчишка, от чего голосистая луна прошлась по мраморным стенам. – Да пусть делают, что хотят. Мне все равно. Ты лучше скажи, что мне делать с вниманием Арины.

- Ничего не делать. – Спокойно ответил хранитель. – Игнорируй ее ухаживания и не думай об отношениях правителей.

- Да что здесь творится?!

- О, вижу, поздно. Ты уже начал думать.

- Сумасшествие какое-то. Ладно, так и сделаем. Кстати, куда идти?

- В противоположную сторону.

Омега шел за Геворгом, стараясь думать о свадьбе, прекрасном замке, подарках, которые получит на свадьбе, о своем подарке, который вручит любимому. Он настойчиво прогонял мысли о странном поведении королевы, но они, словно навязчивые пчелы, крутились вокруг его головы.

- Куда мы идем? – обратился к замолчавшему хранителю.

- В вашу с принцем комнату. Она находится почти на самом последнем этаже и рассчитана лишь на время, пока свадьба да ночь Гармонии, а потом и первая ночь любви. После вы перейдете в дом на заднем дворе замка, где нет ступеней, возвышений, где тебе будет легче выносить ребенка.

- Такое впечатление, что я здесь лишь бы расставить ноги, а после родить, - шипя, Билл сжал кулаки, вдруг почувствовав себя жутко по-дурацки в полупросвечивающих шальварах и такой же тунике. Он так хотел понравиться Тому, так хотел видеть в его глазах восхищение, но сейчас не мог вспомнить зачем.

- Не говори гадостей и засунь свое впечатление подальше. Ты прекрасно знаешь, почему здесь, – Геворг начал подниматься вверх по широкой лестнице. – На первом этаже справляются праздники, проводятся собрания, Арина принимает людей. На втором этаже могут поселиться гости.

- Я читал строение замка. Второй этаж был создан для людей, которые создавали этот замок, для всех семей, которые пошли за Томеодосом. Ведь изначально города не было, строился для жилья огромный замок.

- Да, именно так. На пятом этаже всего десять комнат, четыре из которых короля и королевы, а так же ваши с Томом.

- У меня отдельная комната? – удивился Омега. Он думал, что будет спать с супругом в общей спальне. И вдруг обрадовался, что нет.

- Да, у тебя есть отдельный уголок…

- Погоди, – Билл приостановился, задумчиво оборачиваясь.

- Что?

- Нет, ничего, показалось. – Билл еще раз осмотрел пустую лестницу. – Мы что, по соседству с королевой будем?

- Да, представляешь?

- Представляю, – угрюмо протянул Билл. – А остальные комнаты?

- Для детей, если вы захотите после родов перейти жить вновь в замок.

- А остальные этажи?

- Библиотека, ненужный хлам, мастерская ученого и башня Электра, – перечислил хранитель, уже порядком запыхавшись.

- И что? Вот так каждый день подниматься по этой чертовой нескончаемой лестнице?

- Вообще-то Том приказал еще пару лет назад построить механизм, поднимающий человека снизу наверх, на любой этаж. Но видно Электр просто забыл об этом.

- Я ему напомню. Ой! – Билл споткнулся, но вовремя ухватился за посеребренные перила.

- Осторожно, смотри под ноги. Падать-то долго.

- Погоди… - Билл вновь обернулся, всматриваясь вниз длинного коридора. Но никого, кроме нескольких спускающихся, он не увидел. – Я чокнусь в этом замке.

81
{"b":"554881","o":1}