Литмир - Электронная Библиотека

Та, сглотнув слюну, кивнула и постаралась собрать всю свою волю в кулак, чтобы не отбросить ЭТО от себя — моллюск же спокойно лежал в ее руках. Был он не слишком длинным, однако увесистым. Квилл стал объяснять, показывая на нем, как этим оружием пользоваться.

— Сунь руку сюда. Да не кривись ты, в перчатках же. И теплее там градусов на десять, чем снаружи. Нащупала сосок? Ну, такой вроде на х… э-э, на член смахивающий?

— Да, — ответила одновременно позеленевшая и покрасневшая Аня. Как ей это удалось, непонятно.

— Если его сжать, то произойдет выстрел. Попробуй, сейчас он разряжен.

Аня сжала — на конце моллюска появилась маленькая искра и долбанула в контейнер, тряхнув его, но не опрокинув.

— Остаточное электричество? — спросил Квилл, глядя на своего сына. — А как же заморозка?

— Видимо, оттаял. — Тот пожал плечами. — Заряд маленький, ничего же не случилось.

— Как это не случилось?! — завопила Шепард. — А если бы мы тут все взорвались к чертовой матери! У вас вообще на месте головы жопа?

— Вопрос, конечно, интересный. — Ответил ворка. — Да ладно так кричать, ничего же не случилось. Тем более дамам я это оружие в руки не дам.

— Да ты что! — Майор показушно всплеснул руками. — Какая предосторожность!

Квилл посерел и отобрал у Ани оружие.

— Короче, корм засыпается сюда, воду заливаете здесь, навели и выстрелили. Постоянно дро… э-э, нажимать на спуск нельзя — требуется перезарядка секунд пять-шесть. Понять можно будет по этому индикатору — когда он синий то можно произвести выстрел.

— А ты сразу на него посмотреть не мог, когда мне оружие в руки давал? — гневно спросила Аня.

— Не обратил внимания. — Ворка отвернулся. — На группу одно такое оружие я думаю хватит.

— Тогда я его себе возьму. — Майор перехватил моллюска. — Его можно как-нибудь закрепить?

— Да, просто прислони к броне, он сам прилипнет.

— А как снять?

— Потащи вверх или вниз, как меч вынимаешь, он сразу поймет и присоски втянет. Потренируешься, будешь быстро снимать, даже из-за спины.

— Ясно. Это все?

— Молекулярный расщепитель. — Сказал Квилл, открыв створки следующего контейнера. — В наличие только один — быстро разбирают. Шутка. — Добавил он, увидев у некоторых напряженные рожи. — Один выстрел гарантировано сотрет все предметы в радиусе двадцати пяти метров. Перезарядка долгая, около пяти минут. Мы его брать не будем — нам же корабль целым нужен. Дальше. — Ворка открыл следующий контейнер. — Гранаты. Это споры. Некоторые взрываются, некоторые произрастают и становятся такой плотной стеной, что из пулевого оружия не пробьешь.

— Что-то подобное было на Феросе. — Пробормотала Шепард, однако никто ее не спросил, что там было — все следили за Квиллом.

— Нажал сюда — гранату активировал и бросаешь. Задержка три секунды, так что думать надо быстро. Есть бегающие мины с биосканерами, но их надо программировать, а так хорошая штука. Можно было запустить на корабль и тогда там все гарантированно скончаются.

— А почему так нельзя сделать? — спросил майор. — Это бы упростило все дело.

— И прикончить Ферона? — спросил Квилл, про которого Топтыгин опять забыл. — Тогда Посредника и в космосе можно расстрелять — мощности пушек хватит.

— Ладно, я поняла, забыла просто. — Майор поднял руки вверх. Уже начал потихоньку привыкать говорить о себе в женском лице. — Гранаты это хорошо, игломет там, разрядник. А есть гранатомет какой-нибудь?

— Обижаешь, начальник. Конечно есть. — Квилл раскрыл очередной «шкаф». — Вот. Два вида. Один стреляет маленькими взрывающимися шариками — яйцами с большим внутренним давлением и газом, который при разрыве оболочки воспламеняется. Этот стреляет заряженными в него предметами — засунул туда любую ракету, гранату, да хоть пистолет и выпалил. Ему все равно, что выталкивать. Полезная штука, рекомендую. Можно даже теми же термоклипсами стрелять, заряжай их и знай себе пали. К кормежке и воде нетребователен — ест все, даже гранит и камень. Основное оружие армии ворка.

— А это значит не основное? — майор потряс иглометом.

— А это личное оружие. Кстати, каждый игломет запоминает владельца и другой уже не сможет им воспользоваться.

— Даже так? — майор посмотрел на предплечье.

— Он делает анализ ДНК и каждый раз проверяет хозяина на совместимость. Так что чужой, даже если догадается как из него стрелять, то воспользоваться не сможет. Проверено.

— Автоматы есть? — спросил Сальвадор.

— Для тебя специально захватил. — Ворка улыбнулся. — Кислотный скорострел, магазин барабанного типа, выпускает концентрированные сгустки кислоты, вроде как плевки… ну ты сам знаешь кого. Перезарядка не нужна — только воду заливай, он из нее кислоту производит с помощью желез. — Квилл вручил Сальвадору две трубы с утолщениями на концах. — Держи за эту кость, эта перепонка — спуск. Только не жми сейчас! — заорал ворка, — а то живо всю мою кладовочку угробишь.

— Да я понял, не психуй. — Сальвадор поднял пушки вверх стволами. — Шляпы не хватает.

— Хочешь, чтобы тебя подстрелили? — спросила Галка, похихикивая.

— Э, нет, я еще жить хочу. — Сальвадор натянул шлем, сунув подмышки оружие.

— Откуда все это? — спросила Шепард тихим голосом, но ворка ее услышал.

Облокотившись о контейнер, он произнес скучным голосом:

— Эхо войны.

— Слышь, Фашист, время уходит. — Майор посмотрел на часы. — Скоро подойдем к кораблю, так что всем по местам. Моя группа отправляется первой, потом Квилл, затем Шепард. Все, погнали.

Похватав пушки и закрепив их на броне, бойцы спустились в трюм. Первая группа расположилась на кругах, стоящая за самодельным пультом Рина начала отсчет пальцами. Чужие встали незаметно для находящихся в коридоре, хотя их и прикрывала могучая спина крогана — он был первым в очереди второй группы. Майор приготовился и чуть прищурил глаза — вдруг вспышка перемещения ослепит его.

— Три… два… один… пуск! — объявила кварианка и нажала на кнопку.

— Жми на контакты! — успел крикнуть Псих, прежде чем исчез.

Все шестеро оказались в довольно большом помещении с сетчатым металлическим полем, двумя переходами над ними и трубами вентиляции, ведущими куда-то в недра корабля. Перемещение было внезапным, однако майор не растерялся — тактический шлем ворка подсветил цели, оперативников Серого Посредника. Те даже не поняли, как посреди площадки появились несколько людей и непонятных тварей. Топтыгин вскинул разрядник, который удерживал в руках при перемещении и очень сильно сжал сосок. Моллюск ответил такой мощной ветвистой молнией, что даже сам владыка Ситх позавидует — трех оперативников порвало в клочья. У него за спиной Псих метнул топор и взрывом отбросило еще двоих, Аня не растерялась и выбросила турель, прикрыв шестерку щитом. Боеприпасы закончились еще в парке и сейчас оружие могло предоставить только защиту, но даже и этого хватало с лихвой. Чужие бросились врассыпную из-под щита, прыжками залезли наверх, хвостами и плевками уничтожая троих людей, находившихся там. Буквально за несколько секунд площадка была зачищена. Майор определился с направлением и кинул пару прорастающих гранат, чтобы закупорить двери. Позади возник такой мощный ветвистый лес, который перекрыл вообще все и продолжал расти, так что пришлось быстро делать ноги в направлении рубки.

Двери распахнулись и навстречу им раздались очереди — оперативники спохватились, услышав крики и взрывы и устроили поспешную засаду, понадеявшись на кинетические щиты и броню. Однако майор был опытный товарищ и в открытую дверь не кинулся, а метнул две разрывные гранаты. Бойцов опрокинуло на пол, разметав по стенкам — двоих убило сразу, еще трое отделались оторванными конечностями.

— Мощная штука. — Похвалил гранаты майор.

— Они делались против киборгов Мрат, а их защита не была настолько хлипкой как у этих. — Псих указал топором на трупы и воющих раненых. — Так что такие гранаты натуральная имба.

— Чего? — не понял майор, добивая раненых и быстрым шагом продвигаясь вперед — чужие передавали, что там чисто.

78
{"b":"553438","o":1}