Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ты уверен, что это та пещера? – спросил один из людей, подымая факел повыше, чтобы осветить все вокруг.

Флетчера обдало холодом, когда он разглядел их лица.

– Совершенно уверен, – сказал Гриндл.

Глава 45

– Не понимаю, почему бы нам просто не подождать здесь и не встретить их, когда они выйдут, – громко сказал один из мужчин.

– Потому, что это лишь один из пяти выходов, – ответил Гриндл, тяжело опускаясь на валун. – Не говоря уже о том, что три из них ведут к тоннелям, идущим прямо в Квартал Гномов.

Вокруг собрались остальные, в свете факелов стало видно, что плечо у Гриндла забинтовано. Видимо, он еще не поправился после огненного шара, выпущенного Игнатием.

– Надо было убить его наверняка, – прошипела сквозь зубы Сильва. Флетчер положил ей руку на плечо. Если дело дойдет до боя, нет никакой уверенности, что у них есть хоть какой-то шанс.

Десять мужчин в доспехах из дубленой кожи. Не мешает быстро двигаться, но защищает от несильного удара мечом.

Флетчер с тревогой поглядел на мушкеты. Его слабенькое заклинание щита вряд ли поможет им сегодня.

– Чего же мы тогда ждем? – спросил другой мужчина, вглядываясь в темноту тоннеля.

– Ты что, вообще не слушал, когда приказ отдавали? – рыкнул Гриндл, протягивая руку и хватая говорящего за край нагрудника. Рывком опустил ниже, к себе.

– У другого выхода, доступного с поверхности, несколько сотен солдат Форсисов, – сказал он, брызгая слюной в лицо подчиненному. – Мы пойдем внутрь одновременно с ними, ровно через семь минут. Или ты думал, что с самого начала предполагалось пустить десять человек против сотни гномов?

У Флетчера похолодело в груди. Так вот о чем говорили Таркин и Исадора, когда он их подслушал! В опасности сейчас гномы, а не семья Серафа!

– Семь минут, – выдохнула Сильва. – Мы должны что-то сделать!

Флетчер принялся лихорадочно думать. Времени слишком мало. Воевать с людьми Гриндла куда дольше. Если они попытаются пробиться, то не успеют добежать до входа в пещеру и получат залп из мушкетов в спину. Даже если случится чудо и они успеют, то им еще придется убеждать гномов-охранников, объясняя, что происходит.

– Если бы Игнатий умел говорить, – пробормотала Сильва, глядя на гномов через камень ясновидения. Они все еще толклись в пещере, обсуждая принятое решение.

– Ему и не надо, – сказал Флетчер, внезапно все поняв. Надо, чтобы гномы поняли, что на них нападают. Так почему бы не напасть на них?

Он мысленно отправил приказ демону и ощутил ответную волну страха и непонимания. Но, когда его намерение стало ясно демону, на смену страху пришла железная решимость.

– Гляди, – прошептал он Сильве.

Игнатий сполз по сталактиту, хватаясь хвостом за кончик и впиваясь когтями в мягкую породу. Повис, будто летучая мышь, вытянув шею в сторону гномов.

– Давай, Игнатий, – прошептал Флетчер, ощущая, как его зрение обостряется вместе с хлынувшим потоком энергии.

Игнатий выпустил толстую струю оранжевого пламени, едва не долетевшую до гномов-старейшин внизу. Пламя слегка опалило им головы, наполнив пещеру кислым запахом жженых волос. Возбужденно чирикая, Игнатий взлетел к потолку по сталактиту и спешно побежал к Флетчеру.

– На нас напали! – заревел Хакон посреди воцарившейся паники. – Отходим в пещеры! Охрана, защищать старейшин!

Всадники на кабанах прискакали со своих постов у выходов и повели гномов в тоннель, ведущий в глубь земли.

– Сработало, – прошептала Сильва. – Флетчер, ты гений!

Внезапно из толпы вылетел метательный топор, воткнувшись в стену пещеры в нескольких дюймах от Игнатия.

– Демон из академии! Измена!

Это крикнул Атилла, стоящий на платформе рядом с Отелло.

– Кому ты рассказал об этом собрании?

– Никому, клянусь! – крикнул в ответ Отелло. На его лице застыло изумление, когда он узнал Игнатия. – Я знаю этого демона. Его хозяин – друг – гномам!

– Тогда он не особенно огорчится, если я его убью! – взвыл Атилла, выхватывая из-за пояса еще один метательный топор.

Он спрыгнул с платформы и ринулся к Игнатию, который замер от страха.

– Нет, Атилла, оставайся со всеми! – закричал Отелло, побежав следом.

Взвизгнув, Игнатий ринулся в глубь тоннеля, едва увернувшись от следующего броска Атиллы.

– Останови его, Флетчер, ты приведешь их прямо в руки Гриндлу, – прошептала Сильва, дергая его за рукав.

Но было уже поздно. Гномы-двойняшки бежали вперед, по пятам за Игнатием.

– Приготовься, – прошептал Флетчер. – Похоже, придется драться.

Сильва решительно кивнула, доставая стилет из ножен на ноге. Сариэль уловила ее настроение и присела, готовая кинуться на людей, стоящих внизу. Затаив дыхание, они ждали. Тянулись секунды.

– Шаги! – хрипло сказал Гриндл, показывая на выход из тоннеля. Флетчер тоже их слышал, Атилла и Отелло бежали вперед, и грохот эхом отдавался от стен.

– В две шеренги, первая – на колено, вторая – стоя. Огонь по команде! – приказал Гриндл, обнажая меч и поднимая его над головой.

Топот ног приближался. Флетчер услышал, как еще один топор звякнул по камню, снова едва не попав в Игнатия.

– Я делаю щит на вход, ты делаешь вспышку путеводным огнем, чтобы сбить им прицел. Не знаю, хватит ли силы у моего щита, – сказала Сильва. Она уже нарисовала в воздухе знак. Спустя мгновение полупрозрачный щит уже светился у земли, рядом с ее ногами, будто расплавленный янтарь.

– Товсь! – рыкнул Гриндл.

Мужчины подняли мушкеты и навели на вход в тоннель. Флетчер начал вбирать энергию Игнатия. Это оказалось труднее, на расстоянии, но вскоре его тело наполнилось ею. В усиленном энергией зрении огонь факелов казался ему оранжевым.

– Цельсь! – приказал Гриндл, слегка опустив меч.

Стук шагов уже не отдавался эхом, гномы были очень близко. В любую секунду они могли выскочить наружу. Меч Гриндла опустился.

– Пли…

– Давай! – заорала Сильва, посылая вперед сверкающий квадрат щита.

Флетчер выбросил струю синего света прямо в глаза стрелкам, ослепляя их. Мушкеты загрохотали, изрыгая черный дым и закрывая обзор.

Сариэль ринулась на врагов, расшвыривая их, будто кегли. Вспрыгнула ближайшему на грудь и вцепилась в горло.

Флетчер с воплем спрыгнул с утеса, выставив вперед кхопеш. Ударил в грудь одному из упавших и тут же рубанул по горлу следующему, еще не пришедшему в себя. Услышал позади вопль Сильвы и булькающий хрип одного из врагов, которому перерезали – горло.

Игнатий спрыгнул на плечо Флетчеру и выпустил пламя в лицо следующему противнику, ринувшемуся навстречу с поднятым мечом.

– Глаза! – завопил тот, рухнув на колени. Сильва метнулась к нему и ткнула в затылок, пробивая череп.

Сариэль подбежала к ним, шерсть у нее на морде была покрыта кровью и грязью. Сильва схватила ее за шерсть у шеи и потащила ко входу в тоннель, за спину Флетчеру. Врагов осталось пятеро, считая Гриндла. Они перестроились, перегораживая выход из тоннеля.

Подбежали Отелло и Атилла, тяжело дыша. Видимо, щит сработал.

– Это засада, Атилла. Флетчер и Сильва на нашей стороне, – тихо сказал Отелло. Соломон одобрительно зарокотал.

– Лучше убить пять мужиков, чем одного мальчишку, – с ненавистью произнес Атилла, подбирая меч одного из погибших. – Буду сражаться за вас… пока что. – И он вынул из-за пояса томагавк, отдавая его – Отелло: – С этим ты всегда лучше меня обращался. Покажем этим людям, чего стоят настоящие гномы.

Гриндл кинул в пещеру факел, осветив их. И с отвращением сплюнул:

– Мерзость эльфийская. Я тебя выпотрошу. Всегда интересно было, такие же у эльфов внутренности, как у людей, или нет.

– Плечо-то болит еще, похоже, – язвительно ответил Флетчер. – Как тебе сегодня хочется? Хорошо или выше среднего?

Проигнорировав его колкость, Гриндл ухмыльнулся:

– Заряжайте мушкеты, ребята. Постреляем, как крыс в бочке.

– Не торопись! – сказал Атилла. – Первый, кто возьмется за мушкет, получит топором меж глаз.

54
{"b":"551593","o":1}