– Поэтому мы так часто бунтовали, – тихо сказал Отелло. – Это было глупо, особенно учитывая, как нас мало. Мы так и не смогли восстановить население после болезни благодаря закону, наложенному на нас предками вашего короля. Мы обязаны жить в гетто и заводить не больше определенного количества детей ежегодно. Нам запрещено иметь в собственности землю. Короли говорят, что сделали это лишь после множества наших восстаний.
Все помрачнели, а вот Флетчер разозлился. Точно так же, как злился, когда Дидрик несправедливо поступал с ним. Это… бесчеловечно! Странность слова, которое пришло ему в голову, вызвала в нем отвращение. Увидев, что Атлас снова открыл рот, с чем-то не согласный, он решил увести разговор в сторону:
– Сераф, значит, ты уже кое-что разузнал. Расскажи, что нас ожидает в ближайшие месяцы, – спросил Флетчер.
Сераф наклонился вперед и жестом поманил к себе остальных, довольный, что имеет возможность похвастаться знаниями.
– Все достаточно честно. Должности в армии даются на основании заслуг, так что чем лучше ты проявишь себя на экзаменах и соревнованиях, тем более высокое звание получишь. Проблема лишь в том, что все изначально устроено против простолюдинов. Нам дают не особенно сильных демонов, а дворяне получают демонов от родителей, которые стараются поймать самых могущественных для родных детей. Некоторым даже везет настолько, что родители отдают им одного из своих демонов, но такое случается редко. Насчет демона Флетчера я не знаю, я таких никогда не видел, а вот твой демон, Отелло, станет очень могучим, когда вырастет, судя по тому, что мне говорили о Големах.
– Значит… мы навсегда ограничены нашими Крохами? – смущенно спросила Женевьева.
– Необязательно. Всегда есть возможность поймать более сильного демона в эфире и добавить его в твой зверинец. Мало что знаю насчет того, как это делается, но знаю, что намного тяжелее и опаснее делать это, когда твой собственный демон слабый. Хотя это всегда рискованно. Это опять же работает против нас. И именно поэтому я надеюсь, что вызывающий, которого выберут, чтобы даровать мне демона, будет щедр и даст кого-нибудь посильнее Крохи. Из них хорошие разведчики, кусаются они больно, но уровень энергии у них низкий, а по силе они не сравнятся даже со щенком Канида, – объяснил Сераф.
– Понимаю, – сказала Женевьева, глядя на летающую по столовой Азуру уже без такой гордости, как прежде. Все поглядели, как демон сел на статую и забрался на ее глаз.
– Кто это, кстати? – спросил всех Флетчер.
– Я знаю, – тихо ответил Отелло. – Игнатий, правая рука короля Корвина, основатель академии, когда она была просто палаткой в чистом поле. Погиб в Первой войне с орками, тысячи лет назад, прославившись самоубийственной атакой, в результате которой прорвали строй орков и победили в последней битве, у Петти Ридж.
– Вот оно, – сказал Флетчер и поглядел на своего демона. Тот пролез у него под рукой и с наслаждением вылизывал остатки овсянки из его чашки.
– Что? – спросил Рори, вопросительно глядя на Флетчера.
– Игнатий. Так я назову своего демона.
Глава 21
Завтрак закончился, и все отправились по комнатам, чтобы поспать, но Флетчеру совсем не хотелось мерзнуть. И он направился на поиски Джеффри. Если Сераф столько узнал о Цитадели от слуг, то нужно попытаться по полной использовать этот источник информации.
– Могу я тебя снова попросить проводить меня или здесь снова мыть надо? Честно говоря, когда второкурсники на завтрак пойдут, снова грязно станет, – доброжелательно сказал Флетчер усталому слуге.
– Я здесь все надраиваю только затем, чтобы мистер Корбин на меня не орал. Если у меня будет отговорка, что я показываю что-то новичку, то все в порядке! Только давай теперь не будем так быстро по лестницам ходить, – с ухмылкой ответил Джеффри. – Что хочешь посмотреть?
– Все! – ответил Флетчер. – У меня целый день есть.
– Значит, и у меня есть, – сказал Джеффри, просияв. – Тогда пошли в зал вызывания, для начала.
Зал был на том же этаже, но в восточном крыле. Открыть массивные железные двери оказалось непросто, и скрежет ржавых петель разнесся по всему атриуму. Взяв со стены факел, Джеффри повел Флетчера внутрь, освещая путь мерцающим оранжевым пламенем. Пол был липкий, при более близком рассмотрении оказалось, что он покрыт толстыми полосами кожи. В середине была большая пентаграмма, от которой спиралью расходились более мелкие звезды. Каждая из них была окружена странными символами, такими же, как на книге вызывающего, которая была у Флетчера. Может, это те самые ключи, о которых писал Джеймс Бейкер?
– А почему кожа? – спросил Флетчер. – Это же совсем непрактично.
– Пентакли и символы должны быть нарисованы на чем-то органическом, иначе не сработают. Раньше использовали дерево, но оно все время обгорало, и его часто приходилось менять. Ректор решил, что кожа лучше. Пока что работает, пусть и слегка дымится, обгорает и ужасно воняет, но это лучше, чем рисковать пожаром всякий раз, когда чей-то демон отправляется в эфир.
– Я и не знал! – сказал Флетчер, разглядывая висящие в ряд на крюках кожаные фартуки, за дверью.
– Больше я ничего особо не знаю. Лучше тебе спросить второкурсников, но я бы не стал пробовать. Конкуренция за звания очень жесткая, так что они не станут помогать первокурснику, рискуя, что ты обойдешь их на экзаменах. Терпеть этого не могу, но Ректор говорит, что на фронте и так все друг друга сожрать готовы, так что почему бы новичкам не познакомиться с этим здесь.
Джеффри остановился у двери, явно не желая идти дальше.
– Давай уйдем, мне тут не по себе.
Они вышли наружу, и Джеффри повел Флетчера дальше. Они начали медленно подниматься на второй этаж восточного крыла.
– Здесь библиотека, – сказал Джеффри, открывая другую дверь. – Прости, но внутрь я не пойду. От этой пыли моя астма окончательно взбесится.
Помещение оказалось почти не меньше атриума. Вдоль стен стояли ряды книжных полок, заполненные пыльными фолиантами, такими же толстыми, как тот, что лежал на дне мешка Флетчера в его комнате наверху. Между полок стояли длинные столы, на которых были незажженные свечи.
– Здесь тысячи очерков и книг по теории, написанные вызывающими прежних времен. По большей части дневники, если смотреть за последние полсотни лет. Сюда редко ходят, работы и так хватает, без дополнительного чтения. Но некоторые приходят, чтобы найти подсказки и уловки, большей частью – простолюдины, у которых нет лишних денег, чтобы тратить их в Корсилуме по выходным, – объяснил Джеффри. – Им обычно приходится догонять дворянских детей, те всегда знают больше просто потому, что выросли среди этой магии.
– Потрясающе, – сказал Флетчер, оглядывая книги. – Удивительно, что библиотекой редко пользуются. Здесь, наверное, просто сокровищница знаний.
Пожав плечами, Джеффри закрыл дверь.
– Не знаю, но думаю, что обучение стало более практическим просто в силу необходимости. Не ведут ни исследований, ни экспериментов, на это просто нет времени.
Они пошли обратно, и Флетчер увидел парней и девушек, идущих по коридору.
– А это второкурсники, – сказал Джеффри, кивая в их сторону. – В этом году им придется чертовски тяжело, соревнование за звания все жестче. Нам уже заранее сказали, что в армию станут брать гномов и преступников. Им потребуются офицеры, и те из второкурсников, кто плохо себя проявит на экзаменах, поведут в бой именно их… или будут гнить на эльфийском фронте, если он еще останется.
Флетчер не был уверен, что вести в бой гномов так уж плохо, но решил не спорить с Джеффри, пока сам не узнает достаточно.
Он глядел на второкурсников, которые поднимались по темной лестнице, вроде бы без демонов. Над их головами висели крохотные светящиеся сферы, будто светлячки, освещая им путь призрачным голубым светом.
– А что это за огоньки? И где их демоны? – изумленно спросил он, подходя поближе. Но второкурсники не обратили на него внимания, тихо разговаривая между собой и потирая глаза.