Литмир - Электронная Библиотека

Теперь понятно, почему Марио ушел из дома ночью, подумала она, с трудом сдерживая приступ гнева и отчаяния. Если он стал зависимым от кокаина, то просто не мог уснуть. Стелла с мстительным удовольствием стерла со стола драгоценный порошок. После этого она осмотрела все ящики столов и тумбочек Марио, пытаясь найти еще какие-нибудь наркотики. Она перерыла всю квартиру, но, к счастью, больше ничего не обнаружила. Время приближалось к часу дня, и Стелла решила, что ждать брата дольше будет бессмысленно. Она просто опоздает на рейс.

Стелла нашла бумагу и быстро написала ему записку, в которой просила Марио позвонить ей в Даллас, как только он вернется домой. Записку она оставила на кухне. Затем она схватила свою сумочку, косметичку и вихрем спустилась по лестнице во двор, где стояла взятая напрокат машина. Вскоре она уже была в аэропорту.

Стелла поднялась на борт самолета, который должен был взлететь ровно в два часа. Но вылет по какой-то причине задерживался. Когда пассажиры пристегнули ремни и с минуты на минуту ждали отправления, раздался мелодичный голос стюардессы, объявившей, что вылет самолета задерживается. Через полчаса самолет все-таки вырулил на взлетную полосу и поднялся в воздух. Стелла прилетела в Даллас с большим опозданием и уже не надеялась увидеть Сэма. Скорее всего он устал ждать и уехал домой, предположила она.

Черт бы побрал все эти авиакомпании, подумала Стелла, стараясь отвлечься от мыслей о том, что увидела в фотолаборатории Марио. Как только он позвонит, она устроит ему настоящую взбучку. Она не для того потратила на брата столько лет жизни, чтобы сейчас спокойно наблюдать, как он разрушает себя наркотиками. Кроме того, она хорошо знала, что кокаин — один из самых опасных препаратов, вызывающих непредсказуемые последствия. От сердечного приступа, спровоцированного употреблением кокаина, часто умирают даже очень крепкие подростки, а она ни за что на свете не согласится потерять единственного члена своей семьи, уцелевшего во время пожара.

Поскольку самолет был небольшим, его отбуксировали довольно далеко от ворот аэропорта. Стелла спускалась по трапу, прикрыв глаза рукой — палящее солнце нещадно жгло землю. Она сразу заметила вдалеке фигуру Сэма возле ограждения охраны. Перед ним стоял совсем юный паренек с огромным букетом белых лилий. Сэм приехал встречать ее вместе с Адамом, своим двенадцатилетним сыном, подумала радостно Стелла. Приблизившись к ним, Стелла машинально придержала волосы рукой, так как в этот момент подул легкий ветерок, а ей не хотелось, чтобы парнишка увидел жуткий шрам на ее щеке. Адам доброжелательно и с достоинством наблюдал за ней. У него было такое же чистое детское лицо, как у Марио в этом возрасте. Стелла приветливо улыбнулась и помахала им рукой. Она поймала себя на мысли, что хочет выглядеть значительной и уверенной в себе женщиной.

Однако ее чудесное настроение мгновенно улетучилось, когда двое мужчин в серых деловых костюмах решительно преградили ей путь.

— Стелла Каталони? — спросил один из них. — Вы Стелла Каталони?

— Да, — обеспокоенно ответила она. Неужели что-то случилось с Марио? Может быть, он попал в аварию или принял слишком большую дозу наркотиков?

Человек в сером привычным движением руки достал удостоверение полицейского и показал Стелле.

— Служба судебного исполнителя Соединенных Штатов, — официальным тоном сказал он. — Мы прибыли сюда, чтобы взять вас под арест.

Стелла оцепенела от неожиданности. Затем в ее голове промелькнула спасительная мысль о том, что Фитцджеральд, должно быть, не успел проинформировать нужных людей о своем решении приостановить дело о поджоге.

— Это недоразумение, — сказала она, посмотрев на Сэма и его сына. — Против меня собирались возбудить уголовное дело, но сегодня утром это решение было отменено. Я полагаю, что вам, парни, просто не успели сообщить об этом. Ваша контора находится в Далласе или вас прислали из Хьюстона?

— Мы работаем в офисе судебного исполнителя Далласа, — сказал старший из них. — Я очень сожалею, но будет лучше, если вы отправитесь с нами добровольно. Мы не хотим никаких проблем, мисс. Мы просто делаем свою работу. — После этих слов он полез в бумажник и достал оттуда пластиковую карточку, намереваясь зачитать Стелле ее права. — У вас есть право не отвечать на вопросы. Вы имеете право на присутствие адвоката во время допроса. Если вы не можете позволить себе собственного адвоката, он будет…

Стелла не стала слушать хорошо знакомые ей слова. Второй офицер подошел к ней сзади, взял ее за руку и хотел было защелкнуть наручники, которые позвякивали в его пальцах. Стелла увернулась, чувствуя, что ее захлестывает волна панического страха. Она не могла позволить, чтобы ей надели наручники на глазах у Сэма и его сына.

— Вы что, оглохли? — воскликнула она, стараясь перекричать шум самолетного двигателя. — Дело закрыто. Позвоните Джеку Фитцджеральду в окружную прокуратуру Хьюстона, и он подтвердит мои слова.

Лицо Сэма вытянулось от недоумения. Стелла увидела, как он что-то сказал сыну, а затем попытался выйти на летное поле через турникет. Сотрудник охраны полетов остановил его, показав на табличку, запрещающую выходить на поле посторонним. Сэм вынужден был вернуться к Адаму. Он вцепился в поручни ограды, подался вперед, продолжая взволнованно смотреть на Стеллу.

Представители судебного исполнителя быстро переглянулись и придвинулись к Стелле с обеих сторон. Еще секунда, и ее руки были крепко сжаты наручниками за спиной. Держась к ней вплотную, они направились вдоль прохода.

— Пожалуйста, не делайте этого, — взмолилась Стелла. — Снимите наручники. Я сама пойду с вами. Не надо устраивать здесь сцену. Меня встречают друзья. Я не преступница. Я работаю в окружной прокуратуре. Произошло какое-то ужасное недоразумение.

— Я сожалею, мадам, — виновато сказал тот, что был повыше ростом. — Но вы же знаете, что существует такой порядок: любого арестованного мы обязаны доставить в участок в наручниках.

Стелла опустила голову и замолчала. Когда она проходила через турникет, она отчетливо слышала взволнованный голос Сэма, но у нее не хватило сил поднять голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Полицейские провели ее сквозь плотную толпу людей, собравшихся в зале ожидания, и до нее донеслись голоса любопытных:

— Что она сделала? — прозвучал незнакомый голос, как будто издалека. — Ты думаешь, что это та самая женщина, которая убила своих детей в Эддисоне?

— Послушай, Мэйбл, — долетел до нее ответ, — мне кажется, что это женщина-адвокат, которая совсем недавно выступала по телевизору.

— Да, похоже, ты права, — согласилась ее подруга и возбужденно добавила: — Боже праведный, да это действительно она. Что же она могла натворить, черт возьми?

Каждая из этих фраз, как острый нож, ранила Стеллу. Сердце ее бешено колотилось и, казалось, вот-вот разорвется от позора. На одежде мгновенно проступили крупные пятна пота, а во рту так пересохло, что если бы потребовалось говорить, то она не могла бы произнести ни слова.

С трудом передвигая онемевшие ноги, через несколько минут Стелла все-таки собралась с силами и повернулась к полицейским.

— Я хочу видеть ордер на мой арест. Я имею право узнать, в чем меня обвиняют. — Собственный голос показался ей незнакомым, он звучал так, как будто эти слова произнес кто-то другой.

Остановившись перед автоматической дверью у выхода на улицу, один из мужчин в сером вытащил лист бумаги.

— Вы обвиняетесь в убийстве первой степени, мадам, — сказал он и сделал небольшую паузу перед тем, как продолжить. — Как указано в этом документе, вы убили из огнестрельного оружия человека по имени Томас Рэндалл — одного из главных свидетелей штата по делу о поджоге. Преступление было совершено сегодня утром. — Он замолчал и взглянул на своего напарника. — Судя по тому, как быстро они раскрутили это дело, Гарри, можно не сомневаться, что у этой дамочки будут большие неприятности.

25
{"b":"546181","o":1}