Литмир - Электронная Библиотека

— Смотри, Пайпер, вон те женщины собираются схватить нас, — сказала Фиби встревоженно.

— А это потому, что вы залезли в чужой ряд, — объяснила Пайпер. — Эта секция отведена для добровольцев.

— Но они же не обращали на нас внимания, пока мы не приблизились к тебе, — заметила Фиби.

— Это охрана Мег. Может быть, вы что-то натворили? — Спокойствие так и не оставляло Пайпер.

— Мы лишь пытались помочь тебе, нашей сестре, — возразила Пейдж. — Но эти воинственные особы вряд ли собираются просто поговорить с нами...

Фиби бросила еще один взгляд на охранниц. Да, они в самом деле не станут долго разговаривать. Они отличались каменными лицами и мускулистыми руками. Схватки удастся избежать лишь в том случае, если сестры смогут уговорить Пайпер пойти с ними и они вместе быстро двинутся в противоположную сторону.

Но та по-прежнему не замечала ничего и продолжала безмятежно заниматься странной гимнастикой.

— Пайпер, если мы сейчас же не смоемся, они вышибут из нас дух, — сделала новую попытку Фиби.

— Значит, не надо было делать того, что вы сделали, — ответила Пайпер совершенно спокойно.

Эти слова окончательно вывели Фиби из себя. Если старшую сестру не заботит то, что эти дылды в розовом сейчас изобьют их, то дела совсем плохи.

Конечно, Пайпер оставалась их сестрой и они должны были держаться вместе. Но она обо всем забыла — видимо, ей промыли мозги.

Прежде чем они успели еще что то сказать, одна из охранниц схватила Пейдж за руку и потянулась к Фиби.

— Вы пойдете с нами, — произнесла другая охранница. Она была на двадцать сантиметров выше Фиби, с платиновым конским хвостиком на затылке и сверкающими зелеными глазами.

— У нас есть полное право оставаться здесь, — возразила Фиби. — Пайпер наша сестра.

— Мы тут все сестры, — ответила та, что с хвостиком, видимо главная.

— Уберите свои лапы! — крикнула Пейдж тем двоим, что держал и ее. — Это полицейский произвол!

— Мы не полицейские, — ответила другая охранница с жестокой улыбкой. Фиби совсем не нравилось происходящее. Трое силачек уже держали Пейдж, еще четыре двигались к ней самой. Фиби огляделась по сторонам, ища поддержки у окружающих, но никто из них, даже Пайпер, и ухом не повел. Она прикинула, какие у них будут шансы в стычке с охранницами, и поняла, что лучше воевать там, где просторнее.

— Ладно, — сказала Фиби. — Мы пойдем с вами.

— Правда? — спросила Пейдж, глядя на нее изумленно и пожимая плечами. Но и она позволила вывести себя из ряда. Фиби бросила прощальный взгляд на Пайпер, но та неотрывно глядела на Мег и по-прежнему будто не замечала сестер. В это время упражнение снова поменялось. Теперь все плясали какой-то странный танец — подпрыгивали и взмахивали руками.

Оказавшись за пределами ряда, охранницы разжали руки, но плотно окружили сестер.

— Сюда, — сказала главная и потащила их вниз. Потом их повели вдоль ограды. Фиби уви-дела, что все выходы со стадиона перекрыты женщинами в розовом.

— Вы нам здесь не нужны, — сказала та, что с хвостиком, остановившись. — И мы от вас избавимся.

— У нас свободная страна, — возразила Фиби.

Блондинка подняла руку, в которой оказался зажат автоматический пистолет.

— Свободная страна снаружи, — произнесла она издевательским тоном. — А здесь другие правила.

Глава 17

Лео сидел на траве и обрывал сосновые иголки. Он видел лишь ограду стадиона, но не мог разглядеть то, что творилось внутри. Переместиться внутрь Лео попробовал уже после того, как сестры скрылись из виду, и теперь не мог сказать им о своем бессилии.

Оно взволновало его больше, чем все остальное. Мег поставила магическую защиту над стадионом. Значит, ей есть что скрывать.

И теперь он не поможет сестрам спасти Пайпер. Конечно, он верил в их силы, но предпочел бы сам пойти вместо них. А сейчас приходилось хотя бы остаться поблизости — на всякий случай. День был теплым, солнышко — ласковым, а запахи сосны и влажной травы навевали приятные воспоминания о более светлых временах. И если бы жена не попала в плен, то все было бы просто замечательно.

Даже с такого расстояния Лео слышал громовые аплодисменты и музыку. Они возбуждали тех, кто находился внутри ограждения, а его лишь все больше волновали. Он старался уло-вить возможный призыв сестер, по-прежнему запертых там.

Вскоре, наблюдая за молодым отцом, гонявшим с сынишкой резиновый мячик, Лео за-метил Дэррила Морриса, из-за теплой погоды снявшего свой пиджак. Тугой галстук впивался в его горло. Детектив заметно вспотел, но не только от жары. Он казался очень озабоченным и быстро шагал вдоль ограждения, как будто ища лазейку. «Кажется, мы думаем об одном и том же», — понял Лео, поднимаясь с земли. Оглядевшись и увидев, что за ним никто не следит, он мигом переместился к полицейскому и позвал:

— Дэррил!

Тот обернулся, его руки инстинктивно потянулись к кобуре.

— Ах, это ты! Рад тебя видеть, — произнес детектив с облегчением, потом указал в сторону арены: — Насколько я понимаю, сестрички там?

Лео кивнул.

— Так я и знал, — вздохнул Дэррил. — Я всегда делюсь с ними информацией и прошу помочь мне, но почти никогда и не получаю помощи. Как тебе это нравится?

Лео покачал головой, выказывая сочувствие, и сказал:

— Я прекрасно тебя понимаю... А тебя что сюда привело? Ведешь официальное расследование?

— Нет, просто у меня нехорошее предчувствие, — поделился с ним детектив. — Я пытался проникнуть внутрь, но без толку.

— Если бы только знать, что там творится... Даже я не могу туда проникнуть, — сообщил Лео.

Дэррил поглядел на него удивленно:

— Значит, все куда хуже, чем я думал?

— Похоже на то.

— Не зря я, наверное, вызвал взвод подкрепления. Так или иначе, но мы туда прорвемся. — В голосе полицейского прозвучала уверенность.

«Хорошо бы, — подумал Лео с некоторым сомнением в успехе. — Только бы не опоздать».

* * *

Пейдж и раньше-то недолюбливала оружие, особенно когда оно было направлено на нее.

— Прекратите, — сказала она слегка дрожащим голосом.

—Держи карман шире, — ухмыльнулась охранница.

 — А зачем вам пушка? — спросила Фиби.

Охранница внимательно оглядела их и ответила:

— Нам велели за вами присматривать.

— Велели? — заинтересовалась Фиби. — Кто же?

— Не ваше дело!

— Нет, как раз наше, — возразила Пейдж. Значит, Мег предупредила свою охрану об их появлении? А может быть, даже Пайпер? Неужели она зашла так далеко?

— Как бы не так! У вас вообще скоро не будет дел, — туманно сообщила воинственная охранница.

На ее лице появилась странная улыбка, совсем не понравившаяся Пейдж.

Нос пистолетом трудно было спорить.

Пейдж увидела, что ни одну из гимнасток, продолжавших свои занятия, вовсе не смущал вид оружия.

— Вы что же, собираетесь пристрелить нас прямо здесь, при всех? — спросила она.

— Почему бы и нет? — пожала плечами амазонка в розовом. — При таком шуме никто ничего не разберет.

Пейдж поняла, что это правда. В самом деле, музыка и восторженные крики заглушали все посторонние звуки.

— Пистолет, — сказала она, собираясь переместить его к себе. Но ничего не произошло.

 Охранница тем временем направила дуло прямо ей в сердце.

Фиби больше не стала ждать — взмахнув ногой, она выбила из руки пистолет. Видя, что нападавшая теряет равновесие, ведьма метким ударом отправила ее наземь.

Пейдж в тот же миг ударила по ноге женщину, державшую ее сзади. Та вскрикнула от боли. Пейдж врезала ей локтем и отпихнула от себя.

Блондинка с хвостиком выстрелила, но промазала из-за поднявшейся суматохи. Чьи- то руки тянулись к Пейдж, но она не стояла на месте, уворачиваясь и продолжая наносить уда-ры. Фиби безуспешно пыталась использовать свой дар левитации. Впрочем, она и без него поднаторела в боевых искусствах, и если Пейдж лишь оборонялась, то средняя сестра нападала, нанося противнику ощутимый вред. Она расчищала себе дорогу к блондинке, все еще сжимавшей пистолет.

25
{"b":"546073","o":1}